Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dacia DUSTER 2024 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUSTER 2024:
Inhaltsverzeichnis
BEDIENUNGSANLEITUNG
DES
FAHRZEUGS
DUSTER
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dacia DUSTER 2024

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG FAHRZEUGS DUSTER...
  • Seite 3 Willkommen an Bord Ihres Fahrzeugs. Diese Bedienungsanleitung enthält die erforderlichen Informationen: – damit Sie Ihr Fahrzeug richtig kennen lernen und seine Funktionen und die fortschrittliche Technik unter allen Einsatzbedin­ gungen voll nutzen. – damit die optimale Funktion durch genaue Beachtung der Wartungsempfehlungen stets gewährleistet bleibt. –...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Beleuchtung und Signale..........131 Willkommen an Bord Ihres Fahrzeugs......... 4 Signalanlage ..............137 Außen ................4 Scheibenwischer ............138 Fahrgastraum ..............6 Kraftstofftank..............145 Fahrerposition..............8 Reagensbehälter ............151 Fahrhilfen............... 10 Anlassen des Motors............156 Sicherheit an Bord ............12 Identifikation eines Fahrzeugs - Aufkleber.....
  • Seite 5 INHALT Wartung ................324 Zugriff auf den Motor, Füllstände ......... 324 Batterie: ............... 334 Reinigung..............338 Praktische Hinweise ............342 Reifen ................342 Pannenhilfe..............358 Scheinwerfer, Beleuchtung: Austausch von Lampen .. 366 Wischerblätter: Austausch ........... 377 Sicherungen..............379 Vorrüstung Autoradio ........... 384 Einbau und Verwendung von Zubehörteilen....
  • Seite 6: 4 - W I L L K O M M E N A N B O R D I H R E S F A H R Z E U G S

    AUSSEN 4 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 7 AUSSEN 1 Entfeuchten �� 287 und �� 291 2 Wischblätter Frontscheibe �� 138 3 Fensterheber �� 303 4 Betanken mit Kraftstoff/LPG �� 145 5 Dachgalerie �� 319 6 Schlüssel/Fernbedienung �� 44 7 �� 36 Keycard 8 Ver- und Entriegeln der Türen/Hauben/Klappen �� 51 9 Karosseriewartung ��...
  • Seite 8: Fahrgastraum

    FAHRGASTRAUM 6 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 9 FAHRGASTRAUM 1 Einstellen der Sitzposition �� 61 2 Ablagefächer/Ausrüstung Fahrgastraum �� 310 3 Rücksitzbank �� 59 Kopfstützen hinten �� 58 4 Ausstattung des Gepäckraums �� 316 5 Sicherheit der Kinder �� 75 6 Vordersitze �� 55 Kopfstützen vorne �� 55 W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 10: Fahrerposition

    FAHRERPOSITION 8 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 11 FAHRERPOSITION 1 Start-/Stopp-Taste des Motors �� 159 2 Zündschloss �� 157 3 Lenkrad-Einstellung �� 127 4 Entriegelungshebel der Motorhaube �� 324 5 LPG-Befehl�� 32 Elektrische Parkbremse �� 177 6 Geschwindigkeitsbegrenzer �� 245 Tempomat (Regler-Funktion) �� 248 Je nach Fahrzeugausführung der adaptive Tempomat (Regler-Funktion) Stop and Go �� 251 7 Bedienelemente für: –...
  • Seite 12: Fahrhilfen

    FAHRHILFEN 1 0 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 13 FAHRHILFEN – ABS (Antiblockiersystem) �� 204 – ESC (Elektronisches Stabilitätsprogramm) �� 204 – Bremsassistent �� 204 – Berganfahrhilfe �� 204 – Antischlupfregelung �� 204 – Stop and Start �� 163 – My Safety �� 210 – Warnung Spurwechsel �� 211 –...
  • Seite 14: Sicherheit An Bord

    SICHERHEIT AN BORD 1 2 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 15 SICHERHEIT AN BORD 1 Airbags Vorne �� 65 Deaktivierung des Beifahrer-airbag vorne �� 93 2 Airbags Vorhang- �� 71 3 Sicherheitsgurte �� 61 4 Airbags seitlich �� 71 W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s . - 1 3...
  • Seite 16: Identifikation Eines Fahrzeugs - Aufkleber

    IDENTIFIKATION EINES FAHRZEUGS - AUFKLEBER 1 4 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 17 IDENTIFIKATION EINES FAHRZEUGS - AUFKLEBER 1 Technische Informationen für die Einsatzkräfte �� 395 2 Fahrzeugtypenschild �� 394 3 Erinnerung an Fahrgestellnummer �� 394 4 Reifendruck-Etiketten �� 192 �� 345 5 Motor-Identifikation �� 395 W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s . - 1 5...
  • Seite 18: Der Motorraum (Routinewartung)

    DER MOTORRAUM (ROUTINEWARTUNG) 1 6 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 19 DER MOTORRAUM (ROUTINEWARTUNG) 1 Öffnen der Motorhaube �� 324 2 Motorölmessstab �� 325 3 Motoröl-Einfüllverschluss �� 325 4 Kühlflüssigkeit �� 330 5 Scheibenwaschflüssigkeit �� 332 6 Bremsflüssigkeit �� 332 7 �� 24 �� 334 �� 361 Batterie W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s . - 1 7...
  • Seite 20: Pannenhilfe

    PANNENHILFE 1 8 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 21 PANNENHILFE 1 Abschleppflansch vorne �� 358 2 Scheinwerfer-Glühlampen austauschen �� 366 3 Austausch der Wischerblätter vorne �� 377 4 Reifenpanne: Werkzeuge �� 350 Reserverad �� 352 Radwechsel �� 354 5 Sicherungen �� 379 6 Abschleppflansch hinten �� 358 7 Rückleuchten-Glühlampen austauschen �� 367 8 Austausch des Heckscheiben-Wischerblatts ��...
  • Seite 22: Das Lpg-Fahrzeug

    DAS LPG-FAHRZEUG 2 0 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 23 DAS LPG-FAHRZEUG 1 Anlassen, Abstellen des Motors: Fahrzeug mit Schlüssel �� 157 2 Anlassen, Abstellen des Motors: Fahrzeug mit �� 159 Keycard 3 LPG-Befehl�� 32 4 Bordcomputer �� 102 5 Betanken mit LPG �� 145 W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s . - 2 1...
  • Seite 24: Das Hybrid-Fahrzeug

    DAS HYBRID-FAHRZEUG 2 2 - W i l l k o m m e n a n B o r d I h r e s F a h r z e u g s .
  • Seite 25 DAS HYBRID-FAHRZEUG Hybrid -Fahrzeugsystem: Einführung �� 24 Hybrid -Fahrzeugsystem: Wichtige Empfehlungen �� 29 1 Kontroll- und Warnlampen �� 121 Displays und Anzeigen �� 112 Econometer �� 188 2 Batterie �� 24 �� 334 �� 336 �� 361 3 Elektrische Kabel in oranger Farbe �� 24 4 Elektromotor ��...
  • Seite 26: Machen Sie Sich Mit Ihrem Fahrzeug Vertraut

    FAHRZEUG HYBRID Vorwort 2 4 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 27 FAHRZEUG HYBRID – während der Brems­ und Verzöge­ Hinweis: Die „12 Volt“­Zusatzbatterie 1 12-V-Zusatzbatterie rungsphasen des Fahrzeugs; wird für das Starten des Motors nicht 2 „230­V“­Antriebsbatterie – wenn der Verbrennungsmotor auto­ verwendet. Dies wird durch bereitge­ matisch startet, um als Generator zu stellt durch das Hybrid-System.
  • Seite 28 FAHRZEUG HYBRID „230­V“­Stromkreis wird dieser Alarm automatisch akti­ viert. Der Ton wird ausgegeben, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit zwischen 1 und 30 km/h liegt. Da der Elektromotor leise ist, hören Sie eventuell ungewöhnliche Geräu­ sche (aerodynamische Geräusche, Reifengeräusche usw.) sowie Geräu­ sche vom Betrieb des Hybrid-Systems (z.
  • Seite 29 FAHRZEUG HYBRID Energieflussanzeige 1 Ihr Hybrid-Fahrzeug ist sehr leise. Überprüfen Sie beim Verlassen des Fahrzeugs immer, ob der Fahrstufenwahlschalter sich in Position P befindet, aktivieren Sie die Parkbremse und schalten Sie die Zündung aus. GEFAHR SCHWERER VERLET­ ZUNGEN. Maßnahme Das Hybrid­System wählt den Verbren­ Die Farbe des Stroms variiert: nungsmotor und/oder den Elektromo­...
  • Seite 30 FAHRZEUG HYBRID Verbrennungsmotor als auch der Elek­ Vollelektrischer Fahrmodus tromotor das Fahrzeug antreiben. Sonderfall Wenn die Antriebsbatterie einen maximalen Ladezu­ stand erreicht hat, wird die Motor­ bremse vorübergehend reakti­ viert. Passen Sie Ihre Fahrweise entsprechend an. Die Motorbremse kann in keinem Fall das Betä­ Energierückgewinnung C -Fluss tigen des Bremspedals Wenn Sie den Fuß...
  • Seite 31: Wichtige Hinweise

    FAHRZEUG HYBRID Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam durch. Das Nicht-Befolgen dieser Hinweise kann zu Brandgefahr, schwerwiegenden Verletzungen oder Stromschlägen mit tödlichen Folgen führen. Im Falle eines Unfalls oder Aufpralls Bei einem Unfall oder einem Schlag von unten gegen den Fahrzeugboden (z. B. ein Betonpoller, ein hoher Bord­ stein oder andere straßenbauliche Einrichtungen), kann der Stromkreis oder die Antriebsbatterie beschädigt werden.
  • Seite 32: Fahrzeug Mild Hybrid

    FAHRZEUG MILD HYBRID „48­V“­Stromkreis Luftdüse 1 Vorwort Das Mild Hybrid-System verbessert die Motorleistung. Das Fahrzeug verfügt über ein höheres Beschleunigungsmo­ ment und verbraucht zugleich weniger Kraftstoff. 48-V-Zusatzbatterie Das Mild Hybrid-Fahrzeug ist mit einer sekundären „48­V“­Batterie �� 337 aus­ gestattet. Diese Batterie befindet sich unter dem Beifahrersitz und speichert Energie, die beim Bremsen und Verlangsamen zurückgewonnen wird.
  • Seite 33 FAHRZEUG MILD HYBRID Wenn die Meldung weiter angezeigt wird, nachdem die Entlüftung gesäu­ bert wurde, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler. Achten Sie darauf, die Luft­ düse 1 nicht zu blockieren. Wird die Luftdüse blockiert (z. B. durch einen Gegenstand, der darüber platziert wird), kann sich die Antriebsbatterie überhit­...
  • Seite 34: Lpg-Fahrzeug

    LPG-FAHRZEUG Die Anzeige 2 zeigt den Füllstand des Auswahl der Kraftstoff-Modi LPG/ Besonderheiten bei Fahrzeu­ Benzin 1 LPG-Tanks an. gen mit LPG-Motor Damit können Sie manuell von einem Die angegebene LPG-Menge ist ein Kraftstoff­Modus in den anderen wech­ Richtwert. Diese Fahrzeuge arbeiten im Bi-Fuel- seln.
  • Seite 35 LPG-FAHRZEUG Starten des Motors schaltet das System automatisch auf LPG-Modus um: Die Kontrolllampe Für den Zugriff auf die In­ formationen und zum Zu­ leuchtet je nach Fahrzeug weiß rücksetzen der LPG­Fahr­ oder grün. parameter �� 104. Wechsel des Kraftstoffs während der Fahrt Solange der Kraftstoff­...
  • Seite 36 LPG-FAHRZEUG „LPG nicht verfügbar“ angezeigt und chen denjenigen eines Fahrzeugs mit Die Kontrolllampe leuchtet grau das System schaltet automatisch vom Benzin-Motor: LPG-Modus in den Benzin-Modus. auf, um Sie zu warnen. – Anziehen der Parkbremse; Dies wird durch die Meldung „LPG­An­ –...
  • Seite 37 LPG-FAHRZEUG Keine der Teile des LPG- Systems anfassen, da­ gegen schlagen oder auseinanderbauen. M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t - 3 5...
  • Seite 38: Karte

    KARTE – automatisches fernbedientes Schlie­ Allgemeines ßen der Fenster, Wenn die Batterie leer ist, – automatisches fernbedientes Öffnen können Sie Ihr Fahrzeug der Fenster. trotzdem ver­ und entrie­ geln und starten �� 51 �� 159. Reichweite Achten Sie stets darauf, dass die rich­ Fernaktivierung der Beleuchtung tige Batterie verwendet wird, diese in einwandfreiem Zustand sowie korrekt...
  • Seite 39 KARTE Einen Riemen 7 anbringen Austausch: Bedarf einer Verantwortung des zusätzlichen Keycard Fahrers beim Parken Bei Verlust oder wenn Sie oder Anhalten des eine neue Keycard benötigen, Fahrzeugs wenden Sie sich bitte direkt an ei­ Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­ ne Vertragswerkstatt.
  • Seite 40: Verwendung

    KARTE Lassen Sie Ihre Keycard Verantwortung des niemals im Fahrzeug, Fahrers wenn Sie es verlassen. Verlassen Sie niemals Ihr Fahrzeug (auch nicht für kurze Zeit), so lange sich ein Kind, ein körperlich oder geistig Bewahren Sie die Keycard beeinträchtigter Erwachsener nicht an Stellen auf, wo sie oder ein Tier im Fahrzeug befin­...
  • Seite 41 KARTE Handsfree­Entriegelung bei Annä­ ertönt, wenn Sie sich vom Fahrzeug Verwenden Sie die Karte als Fernbe­ entfernen �� 117. herung an das Fahrzeug dienung, um das Fahrzeug zu entrie­ geln und den Modus wieder zu aktivie­ Befindet sich die Keycard im Zugangs­ Verwendung der Keycard mit ren.
  • Seite 42 KARTE Verwendung der Keycard als Fern­ bedienung Verantwortung des Fahrers beim Parken oder Anhalten des Fahrzeugs Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­ zeug (auch nicht für kurze Zeit), so lange sich ein Kind, ein körper­ lich oder geistig beeinträchtigter Erwachsener oder ein Tier im Fahrzeug befinden.
  • Seite 43 KARTE Öffnen und Schließen der Fenster Drücken Sie bei geschlossenen Türen und Gepäckraumklappe die Taste 4 : Das Fahrzeug wird verriegelt. Die Ver­ riegelung der Türen wird durch zwei­ maliges Blinken der Warnblinker und der Seitenblinker angezeigt. Hinweis: Die maximale Entfernung, aus der das Fahrzeug verriegelt wer­...
  • Seite 44 KARTE Austauschen der Batterie zeug dennoch starten und ver­/entrie­ geln. �� 51. Verantwortung des Fahrers beim Parken oder Anhalten des Wenn sie ausgetauscht Fahrzeugs werden müssen, unbe­ Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­ dingt eine Batterie des­ zeug (auch nicht für kurze Zeit), selben oder eines gleich­...
  • Seite 45 KARTE Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Batterien: – Batterien (neu oder gebraucht) außerhalb der Reich­ weite von Kindern aufbewahren; – Batterien nicht verschlucken; Gefahr von im Extremfall zum Tode führenden Verätzungen. – Bei Verschlucken oder Einfüh­ ren in eine beliebige Körperöff­ nung so schnell wie möglich ei­...
  • Seite 46: Schlüssel, Fernbedienung

    SCHLÜSSEL, FERNBEDIENUNG Fernbedienung mit einklappbarem Allgemeines Einsatz B Der Schlüssel darf nur zu dem in der Gebrauchsanlei­ Funk-Fernbedienung A tung beschriebenen Zweck verwendet werden (nicht zum Öff­ nen einer Flasche …). Verantwortung des Fahrers beim Parken oder Anhalten des Fahrzeugs Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­...
  • Seite 47 SCHLÜSSEL, FERNBEDIENUNG Aktionsradius der Fernbedienung Verantwortung des Bei Ersatz oder falls Sie Der Aktionsradius variiert je nach den Fahrers beim Parken einen zweiten Schlüssel Bedingungen des Umfeldes bzw. Ge­ oder Anhalten des oder eine weitere Fernbe­ ländes. Es empfiehlt sich daher, darauf Fahrzeugs dienung benötigen.
  • Seite 48: Funk-Fernbedienung: Batterien

    SCHLÜSSEL, FERNBEDIENUNG Verwendung Die Entriegelung der Türen wird durch einmaliges Blinken der Warnblinker Verantwortung des und der Seitenblinker angezeigt. Verriegeln der Türen Fahrers beim Parken Hinweis: wird innerhalb von etwa 1 oder Anhalten des Minute nach dem Entriegeln der Tür Fahrzeugs mithilfe der Fernbedienung keine der Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­...
  • Seite 49 SCHLÜSSEL, FERNBEDIENUNG Austauschen der Batterie zeug dennoch starten und ver­/entrie­ geln. �� 51. Geeignete Batterien erhal­ ten Sie bei Ihrem Vertrags­ partner. Ihre Lebensdauer beträgt ca. zwei Jahre. Achten Sie darauf, dass keine Farbspuren auf der Batterie vor­ handen sind, um Kontaktfehler zu vermeiden.
  • Seite 50 SCHLÜSSEL, FERNBEDIENUNG Vorsichtsmaßnahmen Werfen Sie Ihre gebrauch­ in Bezug auf Batterien: ten Batterien nicht in den normalen Müll. Bringen Sie – Batterien (neu oder sie zu einem Vertragspartner oder gebraucht) außerhalb der Reich­ wenden Sie sich an Ihre örtliche weite von Kindern aufbewahren; Behörde, um Informationen über –...
  • Seite 51: Türen, Hauben Und Klappen

    TÜREN, HAUBEN UND KLAPPEN Öffnen von innen Öffnen und Schließen der Tü­ Öffnen von außen Hintere Türen Ziehen Sie bei entriegelten Türen den Am Griff 3 ziehen. Griff 2 . Vordertüren Fassen Sie bei entriegelten Türen den Türgriff 1 von unten und ziehen ihn zu sich hin ��...
  • Seite 52 TÜREN, HAUBEN UND KLAPPEN Kindersicherheit Warnsummer Tür oder Gepäck­ raumklappe offen Verantwortung des Fahrers beim Parken Je nach Fahrzeug wird dieses Signal oder Anhalten des für die Fahrertür oder für alle Türen Fahrzeugs und Klappen ausgegeben. Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­ Wenn bei stehendem Fahrzeug eine zeug (auch nicht für kurze Zeit), Tür oder Klappe offen oder nicht richtig...
  • Seite 53: Verriegeln/Entriegeln Von Türen Und Öffnungen

    TÜREN, HAUBEN UND KLAPPEN Verriegeln/Entriegeln von Türen In die Keycard integrierter Schlüs­ und Öffnungen Falls die Fernbedienung oder (je nach Fahrzeug) die Keycard nicht funktioniert Unter bestimmten Umständen kann es zum Ausfall der Funk­Fernbedie­ nung oder der Keycard kommen: – abgenutzte oder leere Batterie der Karte oder der Funkfernbedienung, leere Fahrzeugbatterie usw.
  • Seite 54 TÜREN, HAUBEN UND KLAPPEN – Führen Sie das Schlüsselende 2 in Stecken Sie den Schlüssel 4 in das Falls Sie einen Gegenstand bei geöff­ die Aussparung 3 unterhalb der Abde­ Schloss der Fahrertür 5 und ver- bzw. netem Gepäckraum transportieren, ckung B der Fahrertür ein;...
  • Seite 55: Automatische Verriege­ Lung Der Türen/Hauben/ Klappen Während Der Fahrt

    TÜREN, HAUBEN UND KLAPPEN Die Entriegelung erfolgt: Verantwortung des Lassen Sie niemals beim – durch Drücken des Schalters zur Tü­ Fahrers Verlassen Ihres Fahr­ rentriegelung 1 ; Wenn Sie sich entschlie­ zeuges den Schlüssel – bei stehendem Fahrzeug durch Öff­ nen einer Vordertür von innen.
  • Seite 56 TÜREN, HAUBEN UND KLAPPEN Drücken Sie die Taste 1 und heben Aktivieren Sie diese gegebenenfalls Lassen Sie den Innengriff los, sobald wieder. Sie die Gepäckraumklappe an. sich die Klappenkante in etwa auf Schulterhöhe befindet, und drücken Schließen Sie die Heckklappe von außen zu. Verantwortung des Fahrers Es darf kein Transport­...
  • Seite 57: Vordersitz / Vordersitze

    VORDERSITZ / VORDERSITZE Drücken Sie die Taste 2 und heben Kopfstützen vorne Sie die Kopfstütze an, um sie zu lösen. Die Kopfstütze dient der Sicherheit. Sie muss Einsetzen der Kopfstütze stets angebracht und Überprüfen, ob das Gestänge der korrekt eingestellt sein. Kopfstützen sauber ist 3 .
  • Seite 58 VORDERSITZ / VORDERSITZE Den Hebel 1 anheben und halten, um den Sitz zu entriegeln. In der ge­ Diese Einstellung aus Si­ wünschten Position den Hebel loslas­ cherheitsgründen nur bei sen und sicherstellen, dass er korrekt stehendem Fahrzeug einrastet. vornehmen. Anheben und Absenken der Sitzflä­ Um die Wirksamkeit der Sicher­...
  • Seite 59 VORDERSITZ / VORDERSITZE Sitzheizung Eine in den Schalter integrierte Warn­ lampe leuchtet auf; – Ein vierter Druckimpuls schaltet die Heizung aus. Das System regelt automatisch die Sitztemperatur. Die Beifahrersitzhei­ zung wird nur aktiviert, wenn die An­ wesenheit eines Beifahrers erkannt wird und der Sicherheitsgurt angelegt ist.
  • Seite 60: Rücksitze

    RÜCKSITZE Überprüfen Sie die korrekte Verriege­ Kopfstützen hinten lung Die tiefste Stellung der Kopfstütze (Position 2 ) nur bei Platzbedarf ver­ wenden: Verwenden Sie diese Stel­ Normalposition 2 der Kopfstütze Gebrauchsposition lung nicht, wenn der Sitz besetzt ist. Drücken Sie Taste 1 und senken Sie Die Kopfstütze ganz hochziehen, bis die Kopfstütze komplett ab.
  • Seite 61: Rücksitzbank: Verstellmöglich­ Keiten

    RÜCKSITZE Rücksitzbank: Verstellmöglich­ Setzen Sie den Sicherheits­ Diese Einstellung aus Si­ keiten gurt vor dem Verstellen der cherheitsgründen nur bei Rückenlehne in die stehendem Fahrzeug Gurtführung A ein, um eine Be­ vornehmen. schädigung des Gurtes zu ver­ meiden. Achten Sie beim Auf­ richten der Rückenleh­...
  • Seite 62 RÜCKSITZE Prüfen Sie nach dem Verstellen der Rücksitz­ bank stets die korrekte Position und Funktions­ weise der hinteren Sicherheits­ gurte. Stellen Sie zur Vermei­ dung von Verletzungen sicher, dass etwaige an­ wesende Personen ge­ nügend Abstand zu den bewegli­ chen Teilen halten. Achten Sie darauf, dass die Rückenlehne des Sit­...
  • Seite 63: Sicherheitsgurte

    SICHERHEITSGURTE Einstellen der Sicherheitsgurte – stellen Sie die Sitzhöhe ein. Diese Sicherheitsgurte Einstellung ermöglicht die Sitzposition auszuwählen, in der die optimale Sicht Legen Sie zu Ihrem Schutz die Sicher­ erreicht wird; heitsgurte auch bei kurzer Fahrstrecke – stellen Sie die Lenkradhöhe ein. an.
  • Seite 64 SICHERHEITSGURTE Der Sicherheitsgurt sollte so nahe wie möglich am Körper anliegen, vermei­ den Sie es z. B. dicke Kleidung zu tra­ gen, auswölbende Gegenstände unter dem Gurt zu halten usw. Verriegeln Wickeln Sie den Gurt langsam und gleichmäßig ab und vergewissern Sie sich, dass die Schnalle 3 in der Arre­...
  • Seite 65 SICHERHEITSGURTE – an der Instrumententafel. Diese infor­ Sitz besetzt und Sicherheits­ miert den Fahrer jedes Mal über den – die Grafik 6 wird für ca. 180 Sekun­ Anlegestatus der Sicherheitsgurte: gurt gelöst; – den angezeigt und das Symbol – wenn die Türen während der Fahrt für den betreffenden Sitz wird ange­...
  • Seite 66 SICHERHEITSGURTE Sicherheitsgurte hinten Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit 20 km/h erreicht oder überschreitet, und einer der hinteren Sicherheitsgurte Sicherheitsgurte hinten 8 während der Fahrt geöffnet wird, – leuchtet die Kontrolllampe zentralen Display auf; – ein Signalton ertönt etwa 120 Se­ kunden, – wird die Grafik 7 ca. 180 Sekunden lang angezeigt und das Symbol für den betreffenden Sitz leuchtet rot.
  • Seite 67: Zusätzliche Sicherheitseinrichtungen

    ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Gurtstraffer Zusatzsysteme zu den vorde­ – Nach einem Unfall ren Sicherheitsgurten müssen alle Rückhalte­ systeme in einer Ver­ Je nach Fahrzeug kann es sich um Folgendes handeln: tragswerkstatt überprüft und ge­ gebenenfalls ausgetauscht wer­ – Gurtstraffern der Aufrollvorrich­ den.
  • Seite 68 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN – Vor dem Verschrotten des Fahr­ zeugs ist eine Vertragswerkstatt mit der fachgerechten Entsorgung der Rückhaltesysteme und Gas­ generatoren airbags zu beauftra­ gen. Fahrer und Beifahrer vorne Air­ bags Diese werden für den Fahrersitz sowie für den Beifahrersitz vorne (Verbauort A ) bereitgestellt.
  • Seite 69 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Funktionsstörungen dernis mit einer Aufprallgeschwindig­ keit von mindestens 25 km/h km/h. Diese Kontrolllampe leuchtet beim Anlassen des Motors auf und er­ lischt dann nach ca. 3 Sekunden. Leuchtet sie nach Einschalten der Zündung nicht auf oder leuchtet sie weiterhin, so liegt eine Systemstörung vor.
  • Seite 70 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN In folgenden Fällen werden die Gurt­ Die Gurtstraffer oder airbags kön­ – Seitenaufprall an der Front oder am straffer oder airbagss gegebenen­ nen nicht ausgelöst werden durch: Heck des Fahrzeugs; falls aktiviert: – Frontaufprall, unter dem Heck eines –...
  • Seite 71 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Warnhinweise Die nachfolgenden Anweisungen sollen verhindern, dass das Entfalten des airbagin einer Unfallsituation behindert wird bzw. dass Verletzungen durch den Airbag selbst auftreten. Warnhinweise für die Fahrer airbag – Keinerlei Änderungen am Lenkrad oder der Nabe vornehmen. – Die Lenkradnabe keinesfalls durch Zier- oder Schonbezüge abdecken. –...
  • Seite 72: Zusätzliche Rückhaltesysteme Zu Den Sicherheitsgurten Hinten

    ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Gurtstraffer der seitlichen Sicher­ Zusätzliche Rückhaltesysteme heitsgurte – Nach einem Unfall zu den Sicherheitsgurten hinten müssen alle Rückhalte­ systeme in einer Ver­ Je nach Fahrzeug kann es sich um Folgendes handeln: tragswerkstatt überprüft und ge­ gebenenfalls ausgetauscht wer­ –...
  • Seite 73: Vorrichtungen Zum Seitenauf­ Prallschutz

    ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN – Vor dem Verschrotten des Fahr­ Je nach Fahrzeug erinnert zeugs ist eine Vertragswerkstatt ein Hinweis auf der Front­ mit der fachgerechten Entsorgung scheibe daran, dass das der Rückhaltesysteme und Gas­ Fahrzeug mit zusätzlichen Rück­ generatoren airbags zu beauftra­ haltesystemen (airbags, Gurtstraf­...
  • Seite 74 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Warnhinweise Warnung in Bezug auf den Seitenairbag airbag – Verwendung von Sitzbezügen: Für Sitze, die mit einem airbag ausgestattet sind, benötigen Sie je nach Fahr­ zeugtyp spezielle Sitzbezüge. Informieren Sie sich in Ihrer Vertragswerkstatt, ob diese Bezüge über das Vertriebs­ netz bezogen werden können.
  • Seite 75: Zusätzliches Rückhaltesystem

    ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Zusätzliches Rückhaltesystem Die nachfolgenden Anweisungen sollen verhindern, dass das Entfalten des airbagin einer Unfallsituation behindert wird bzw. dass Verletzungen durch den Airbag selbst auftreten. Der airbag ergänzt die Funktion des Sicherheitsgurts. airbag und Sicherheitsgurt sind somit untrennbare Elemen­ te desselben Sicherheitssystems.
  • Seite 76 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Funktionsstörungen Die Kontrolllampe 1 leuchtet auf, wenn die Zündung eingeschaltet wird. Sie erlischt nach wenigen Sekunden wie­ der. Leuchtet sie bei eingeschalteter Zün­ dung nicht auf oder leuchtet sie bei laufendem Motor auf, liegt ein System­ fehler (airbags, Gurtstraffer usw.) an den Vorder- und/oder Rücksitzen vor.
  • Seite 77: Kindersicherheit

    KINDERSICHERHEIT Allgemeines Ein Aufprall mit 50 km/h Verantwortung des ist gleichbedeutend mit Fahrers beim Parken Kinder im Fahrzeug einem Sturz aus einer oder Anhalten des Höhe von 10 Metern. Fahrzeugs Beachten Sie die jeweiligen Rechts­ Wenn man also ein Kind nicht an­ Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­...
  • Seite 78 KINDERSICHERHEIT le eines Aufpralls oder einer plötzli­ chen Bremsung nicht gewährleistet. Gehen Sie mit gutem Bei­ Lassen Sie das Kind nie­ spiel voran, indem Sie sich mals ohne Aufsicht im Überprüfen Sie vor dem Kauf eines Kindersitzes, ob dieser den gesetzli­ immer anschnallen und es Fahrzeug zurück.
  • Seite 79: Wahl Eines Kindersitzes

    KINDERSICHERHEIT Wahl eines Kindersitzes Sitz mit Seitenaufprallschutz für einen besseren seitlichen Schutz. Kindersitze zur Montage in Fahrt­ richtung Kindersitz entgegen der Fahrtrich­ Bis zu 18 kg oder 4 Jahre darf das Sitzerhöhungen tung Kind auf einem nach vorne gerichteten Ab einem Gewicht von 15 kg oder dem Der Kopf eines Säuglings ist im Ver­...
  • Seite 80: Wahl Der Kindersitzbefestigung

    KINDERSICHERHEIT verlaufen. Wählen Sie einen Sitz mit Der Sicherheitsgurt muss richtig einge­ Seitenaufprallschutz für einen besse­ stellt sein, um im Falle einer abrupten Der Sicherheitsgurt darf ren seitlichen Schutz. Bremsung oder eines Zusammensto­ nie lose oder verdreht ßes seine Schutzfunktion erfüllen zu sein.
  • Seite 81 KINDERSICHERHEIT – oder eine mit dem zugelassenen i- Size-Sitz kompatible Strebe, die auf Bevor Sie einen ISOFIX- dem Fahrzeugboden ruht und die Kindersitz verwenden, Funktion hat, im Falle eines Auf­ der für ein anderes Fahr­ pralls Bewegungen des Kindersitzes zeug gekauft wurde, ver­ zu verhindern.
  • Seite 82 KINDERSICHERHEIT Die ISOFIX­Verankerun­ Vergewissern Sie sich, gen sind ausschließlich dass die Rückenlehne für Kindersitze mit ISO­ des in Fahrtrichtung FIX-System vorgesehen. montierten Kindersitzes Befestigen Sie keine anderen Sit­ an der Lehne des Fahrzeugsitzes ze, Sicherheitsgurte oder anderen anliegt. Es kann dann jedoch vor­ Gegenstände an diesen Veranke­...
  • Seite 83: Kindersitze

    KINDERSITZE Vorne Installation des Kindersitzes, Installieren Sie den Kin­ Die Beförderung von Kindern auf dem Allgemeines dersitz vorzugsweise auf Beifahrersitz wird von Land zu Land einem Rücksitz. unterschiedlich gehandhabt. Informie­ Auf manchen Sitzplätzen dürfen keine ren Sie sich über die geltenden Be­ Vergewissern Sie sich, Kindersitze angebracht werden.
  • Seite 84 KINDERSITZE Ändern Sie die anderen Einstellungen weit wie möglich nach vorne. Stellen nach Installation des Kindersitzes nicht Sie den Vordersitz dann soweit zurück, Vergewissern Sie sich, mehr. wie es Ihnen möglich ist, ohne dass dass der Kindersitz oder der Sitz den Kindersitz berührt. die Füße des Kindes das Zur Sicherheit des in Fahrtrichtung sit­...
  • Seite 85 KINDERSITZE Einbau der Sitzerhö­ hung (Gruppe 2 oder 3) Vergewissern Sie sich, dass der Sicherheitsgurt �� 61 richtig funktioniert (aufwickelt). Stellen Sie den Sicherheitsgurt wie folgt ein: – den Schultergurt auf die Schul­ ter des Kindes, ohne dass er sei­ nen Hals berührt;...
  • Seite 86: Befestigung Mit Dem Sicherheitsgurt

    KINDERSITZE Befestigung mit dem Sicherheitsgurt Einbaumöglichkeiten bei der 5-Türer-/5-Sitzer-Ausführung 8 4 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 87 KINDERSITZE Den Zustand des airbag kontrollieren, bevor Sie einen Kindersitz anbringen oder einem Beifahrer erlauben, den Sitz zu benutzen. Auf diesem Sitz ist das Anbringen eines Kindersitzes nicht zugelassen. Sitz für Einbau eines als „Universal“ gekennzeichneten Kindersitzes mit Sicherheitsgurt geeignet. : Auf diesem Sitzplatz ist die Installation eines als „B2“...
  • Seite 88 KINDERSITZE Tabelle der Installationsmöglichkeiten 5-Türer, fünfsitzige Varianten Beifahrersitz Rücksitze Gewicht des Typ Kindersitz Mit airbag, der nicht deaktiviert wer­ Ohne deaktivierten Seitliche Mittel­ Kindes den kann, oder mit airbag aktiviert airbag oder airbag Sitze sitz Kinderwagenaufsatz quer zur Fahrtrich­ tung <...
  • Seite 89 KINDERSITZE (1) TODESGEFAHR ODER GEFAHR VON SCHWEREN VERLETZUNGEN: Nie einen Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung auf dem Beifahrersitz anbringen, wenn das Fahrzeug über einen Beifahrer-airbag verfügt, der sich nicht deaktivieren lässt. (2) TODESGEFAHR ODER RISIKO SCHWERWIEGENDER VERLETZUNGEN: Vor Einbau eines rückwärtsge­ richteten Kindersitzes auf dem Beifahrersitz, ob airbag deaktiviert wurde ��...
  • Seite 90: Befestigung Über Isofix System

    KINDERSITZE Befestigung über ISOFIX System Einbaumöglichkeiten bei der 5-Türer-/5-Sitzer-Ausführung 8 8 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 91 KINDERSITZE Auf diesem Sitz ist das Anbringen eines Kindersitzes nicht zugelassen. Kindersitz eingebaut mit Verankerung ISOFIX Auf diesem Sitzplatz ist die Montage eines ISOFIX-Kindersitzes erlaubt. Die hinteren Sitzplätze sind mit zusätzlichen Befestigungsbügeln ausgestattet, die die Montage eines Universal­Kindersit­ zes mit ISOFIX-System in Fahrtrichtung ermöglichen. Die Verankerungen befinden sich sichtbar im Gepäckraum.
  • Seite 92 KINDERSITZE Tabelle der Installationsmöglichkeiten 4-Türer und 5-Türer Beifahrersitz Rücksitze Größe des Sit­ Gewicht des Mit einem airbag, der Typ Kindersitz zes [Befesti­ Ohne deaktivierten Seitliche Mit­ Kindes nicht deaktiviert werden gung] airbag oder airbag Sitze telsitz kann Kinderwagenaufsatz quer zur Fahrtrich­ tung <...
  • Seite 93 KINDERSITZE Beifahrersitz Rücksitze Größe des Sit­ Gewicht des Mit einem airbag, der Typ Kindersitz zes [Befesti­ Ohne deaktivierten Seitliche Mit­ Kindes nicht deaktiviert werden gung] airbag oder airbag Sitze telsitz kann i-UF(1) Sitz in Fahrtrichtung i-UF(1) Sitzerhöhung Siehe Heft „Ausrüstung für die Sicherheit der Kinder“. Es ist bei ihrem Vertragspartner erhältlich und dient der Aus­ wahl des passenden Sitzes für Ihr Kind und Ihr Fahrzeug.
  • Seite 94 KINDERSITZE – L1 [F], L2 [G]: Babyschalen der Kategorie 0 (unter 10 kg); – B2, B3: Sitzerhöhungen der Gruppe 2 und 3 (15 bis 25 kg und 22 bis 36 kg). 9 2 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 95: Sicherheit Von Kindern: Deaktivierung, Aktivierung Des Beifahrerairbags

    SICHERHEIT VON KINDERN: DEAKTIVIERUNG, AKTIVIERUNG DES BEIFAHRERAIRBAGS Deaktivierung des Beifahrer air­ GEFAHR bag vorne Da die Verwendung des Beifahrersitzes airbag (Je nach Fahrzeugausführung) nicht mit der Positionie­ rung eines nach hinten gerichte­ ten Kindersitzes vereinbar ist, bringen Sie NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrück­...
  • Seite 96: Aktivierung Des Beifahrerairbag Vorne

    SICHERHEIT VON KINDERN: DEAKTIVIERUNG, AKTIVIERUNG DES BEIFAHRERAIRBAGS Der Beifahrer-airbag darf nur bei stehendem Fahrzeug und ausge­ schalteter Zündung ak­ tiviert oder deaktiviert werden. Erfolgt die Aktivierung bzw. Deak­ tivierung während der Fahrt, leuchten die Kontrolllampen auf. Um den Status von airbag ent­ sprechend der Position der Ver­...
  • Seite 97 SICHERHEIT VON KINDERN: DEAKTIVIERUNG, AKTIVIERUNG DES BEIFAHRERAIRBAGS Funktionsstörungen Der Beifahrer-airbag darf nur bei stehendem Fahrzeug und ausge­ schalteter Zündung ak­ tiviert oder deaktiviert werden. Erfolgt die Aktivierung bzw. Deak­ tivierung während der Fahrt, leuchten die Kontrolllampen auf. Um den Status von airbag ent­ sprechend der Position der Ver­...
  • Seite 98 9 6 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 99 M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t - 9 7...
  • Seite 100: Fahrposition

    FAHRPOSITION Armaturenbrett und Betätigun­ gen: Linkslenkung 9 8 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 101 FAHRPOSITION 14. YouClip-Multi-Zubehörhalter. and Go adaptiven Tempomaten. Der Lieferumfang der einzelnen Fahrzeuge ist ABHÄNGIG VOM MO­ 15. Buchsen USB-C. 29. Hebel zur Entriegelung der Motor­ DELL UND DEM VERTRIEBSLAND. haube. 16. Ladezone/Telefonablage 1. Seitliche Luftdüsen. 30. Festes Ablagefach und Siche­ 17.
  • Seite 102: Armaturenbrett Rechtslenkung

    FAHRPOSITION Armaturenbrett Rechtslenkung 1 0 0 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 103 FAHRPOSITION 12. Bedienelemente für: – Aktivierung/Deaktivierung der Berg­ Der Lieferumfang der einzelnen abfahrkontrolle Fahrzeuge ist ABHÄNGIG VOM MO­ – Aktivieren/Deaktivieren der elektroni­ DELL UND DEM VERTRIEBSLAND. schen Parkbremse; 25. Ladezone/Telefonablage – LPG-Betätigung; 1. Belüftungsdüse. 26. Schalthebel (Schaltgetriebe, fahr­ – ... 2.
  • Seite 104: Bordcomputer

    BORDCOMPUTER Fahrzeug mit Bordcomputer A Allgemeines Drücken Sie den Schalter 1 und wäh­ len Sie durch Drücken der Schalter 2 Bordcomputer A oder B oder 3 die Funktionen aus. Drücken Sie den Schalter 4 , um zum vorheri­ je nach Fahrzeugausführung beinhal­ gen Menü...
  • Seite 105 BORDCOMPUTER Drücken Sie den Schalter 1 , um zwi­ Zurücksetzen von Tageskilometer­ – die Fahrstrecke von Stadt­ auf Über­ zähler und Fahrparametern (Re­ schen den Zonen zu blättern, und landverkehr wechselt wählen Sie die Funktionen durch wie­ set-Taste) derholtes Drücken der Schalter 2 oder Automatische Rückstellung der Halten Sie bei Anzeige einer der Fahr­...
  • Seite 106: Reiseeinstellungen

    BORDCOMPUTER Reiseeinstellungen: Die Anzeige der Informationen ist ABHÄNGIG VON DEN OPTIONEN UND DEM VERTRIEBSLAND. Beispiele Bedeutung der gewählten Anzeige a) Bordfunktionsabfrage. Abfolge der Anzeige: Keine Meldung gespeichert – Informationsmeldungen (Beifahrer-airbag OFF usw.); – Störungsmeldungen („Einspritzung prüfen“, etc.). b) Fahrparameter Momentanverbr. Momentaner Kraftstoffverbrauch.
  • Seite 107 BORDCOMPUTER Beispiele Bedeutung der gewählten Anzeige Durchschnitt LPG Durchschnittlicher LPG-Verbrauch. 123.4 km/h Reichweite LPG Voraussichtliche Reichweite mit verbleibender LPG-Menge. 112.4 km Distanz LPG Mit LPG zurückgelegte Fahrstrecke seit dem letzten Zurück­ setzen. 112.4 km Distanz b) Reise-Streckenzähler Zurückgelegte Fahrstrecke seit dem letzten Zurücksetzen. 112.4 km Durchschnitt Durchschnittsgeschwindigkeit seit Speicherrückstellung...
  • Seite 108 BORDCOMPUTER Beispiele Bedeutung der gewählten Anzeige Benzinmodus. LPG-Modus. 1 0 6 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 109 BORDCOMPUTER Beispiele Bedeutung der gewählten Anzeige Bordcomputer mit der Meldung „Fälligkeit der Wartungs­ diagnose“ f) Kilometerstand vor der Wartung. Greifen Sie bei eingeschalteter Zündung und ausgeschal­ Wartung in tetem Motor auf die Information zur Fälligkeit der nächsten 30 000 Km/12 Monaten Wartung zu.
  • Seite 110 BORDCOMPUTER Beispiele Bedeutung der gewählten Anzeige Bordcomputer mit der Meldung „Fälligkeit der Wartungs­ diagnose“ Fälligkeit des Ölwechsels Ölwechsel in Bei eingeschalteter Zündung und ausgeschaltetem Mo­ 30 000 km/24 Monaten tor auf die Kilometerinformationen zugreifen, um die Kilome­ ter bis zum nächsten Ölwechsel anzuzeigen. Die Ölwechselintervalle hängen, je nach Fahrzeug, von der Fahrweise ab (häufiges Fahren bei niedriger Geschwindigkeit, Kurzstrecken, längeres Betreiben des Motors im Leerlauf, Anhängerbetrieb usw.).
  • Seite 111 BORDCOMPUTER Informationsmeldungen Sie können beim Starten des Fahrzeugs helfen bzw. eine Auswahl oder einen Fahrzustand anzeigen. Beispiele für Informationsmeldungen finden Sie im Folgenden. Beispiel für eine Meldung Bedeutung der gewählten Anzeige « Parkbremse angezogen » Zeigt an, dass die Parkbremse angezogen ist. «...
  • Seite 112 BORDCOMPUTER Störungsmeldungen Diese werden mit der Warnleuchte angezeigt und bedeuten, dass Sie so schnell wie möglich sehr vorsichtig zu einem zugelassenen Händler fahren sollten. Die Nichtbeachtung dieser Empfehlung kann zu einem Schaden am Fahrzeug führen. Sie erlöschen, wenn die Anzeigen­Wähltaste gedrückt wird, oder von alleine nach einigen Sekunden, und werden im Bordjour­ nal gespeichert.
  • Seite 113 BORDCOMPUTER Warnmeldungen Sie erscheinen zusammen mit der Warnleuchte und weisen darauf hin, dass Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit das Fahrzeug anhalten müssen, sobald die Verkehrsbedingungen dies zulassen. Schalten Sie den Motor aus und starten Sie ihn nicht erneut. Wenden Sie sich an einen Vertragspartner. Beispiele für Warnmeldungen finden Sie im Folgenden.
  • Seite 114 BORDCOMPUTER (km/h oder mph) Displays und Anzeigen Behalten Sie Ihre Geschwindigkeit mit dem Tachometer 2 oder 3 unter Kon­ Instrumententafel A trolle. Bei Unterschieden zwischen den Tachometern halten Sie sich an den Das Vorhandensein und die Funkti­ zugelassenen Tachometer 2 und wen­ on der Kontrolllampen und Anzei­...
  • Seite 115 BORDCOMPUTER Beim Aufleuchten bestimmter Kontroll- Signal ertönt. Das Signal ertönt, so­ und Warnleuchten erscheinen gleich­ bald das Fahrzeug schneller als 120 zeitig Meldungen in der Instrumenten­ km/h fährt. Diese Warnleuchte leuch­ tafel. tet, solange das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von mehr als 120 km/ je nach Fahrzeugausführung können h unterwegs ist.
  • Seite 116 BORDCOMPUTER Multimedia-Informationen 13 Je nach Fahrzeug können Sie Informa­ tionen vom Multimedia-Bildschirm (Kompass, Telefon, Navigation usw.) anzeigen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Multimedia­Bedienungsanlei­ tung. Voraussichtliche Reichweite der momentanen Tankfüllung 14 Mindestfahrstrecke für die Anzeige: 400 m �� 104. Kraftstoffstandanzeige 15 Wenn sich der Füllstand bei Minimum Nothalt-Warnlampe 20 ��...
  • Seite 117 BORDCOMPUTER dung auszuschalten, bis die Kontroll­ verschwindet, sobald die Fahrzeugge­ lampe 24 wieder blau leuchtet. schwindigkeit mehr als 5 km/h beträgt. Der Wert, bei dem das Fahrzeug lie­ Tachometer 27 gen bleibt, wird in Kürze erreicht Abhängig vom ausgewählten Stil vari­ Bei häufigem und sehr langem Fahren iert die Anzeige.
  • Seite 118 BORDCOMPUTER Drücken Sie den Schalter 35 , um in den Modus „FAHRZEUG“ aufzurufen und drücken Sie dann wiederholt den Schalter 36 oder 37 , bis Sie die An­ zeige 34 erreichen. Warnung Motoröl-Mindeststand Beim Anlassen des Motors erscheint an der Instrumententafel ein Warnhin­ weis, wenn der Ölstand das Minimum ��...
  • Seite 119: Menü Für Persönliche Einstel­ Lungen Am Fahrzeug

    BORDCOMPUTER – Drücken Sie wiederholt 36 oder 37 , Fahrzeuge mit Multimedia-Display – Verriegelt die Türen während der um zu „Einheit: km/h“ (oder „Einheit: Fahrt; mph“) zu gelangen, und drücken Sie – Öffnen/Schließen im Freisprechmo­ dann 38 „OK“. dus; – Fernverriegelung/Entriegelung bei Fahrzeuge mit Multimedia-Display Annäherung;...
  • Seite 120 BORDCOMPUTER – Drücken Sie je nach Fahrzeug den – Lautstärke der Warnmeldung bei Schalter 3 und dann wiederholt das Diese Einstellung aus Si­ Spurverlassen; Bedienelement 4 oder 5 , um zur Re­ – Empfindlichkeit der Warnmeldung cherheitsgründen nur bei bei Spurverlassen; stehendem Fahrzeug gisterkarte zu gelangen.
  • Seite 121: Uhrzeit Und Außentemperatur

    BORDCOMPUTER Weitere Informationen finden Sie in Funktion deaktiviert Während der Fahrt kann den Multimedia-Anweisungen. das Menü für persönliche Drücken Sie, wenn Sie die gewünsch­ Einstellungen am Fahrzeug te Zeile ausgewählt haben, den Schal­ ter 6 „OK“, um die Funktion zu ändern. nicht bedient werden.
  • Seite 122 BORDCOMPUTER Außentemperaturanzeige Sonderfall Wenn die Außentemperatur zwischen ­3 °C und +3 °C liegt, blinken die Zei­ chen °C (um vor möglicher Fahrbahn­ glätte zu warnen). Außentemperaturan­ zeige Landschaftliche Bege­ benheiten sowie hohe Luftfeuchtigkeit können Glatteis­ bildung begünstigen. Die Tempe­ ratur allein sagt noch nichts über eine Glatteisgefahr aus! Nach einer Stromunterbre­...
  • Seite 123: Kontroll- Und Warnleuchten

    KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN Das Vorhandensein und die Funkti­ Die Kontrollleuchte on der Kontroll- und Warnlampen SIND ABHÄNGIG VON DER FAHR­ weist darauf hin, ZEUGAUSRÜSTUNG UND VOM dass Sie bei nächster Gelegen­ LAND. heit eine Vertragswerkstatt aufsu­ in der Instrumententafel A oder B chen sollten und bis dahin sehr vorsichtig fahren müssen.
  • Seite 124 KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN Leuchtet sie während der Fahrt auf, Kontrolllampe der automati­ Kontrollleuchte Kraftstoff­Mi­ begleitet von der Kontrollleuchte schen Aktivierung des Fernlichts nimalstand �� 131 und einem Warnton, halten Leuchtet orange auf, wenn die Zün­ Sie unbedingt an und schalten Sie die dung eingeschaltet oder der Motor an­...
  • Seite 125 KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN Bei zu hoher Temperatur der elektri­ Kontrollleuchte für Störungen schen Baugruppe leuchtet diese zu­ Leuchtet die Meldung im elektrotechnischen System sammen mit der Kontrolllampe „IN SICHERHEIT BRIN­ Wenn sie sich einschaltet, deutet dies GEN“ zusammen mit der und begleitet von einem auf einen elektrotechnischen Fehler im akustischen Signal auf.
  • Seite 126 KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN Erlischt sie nach dem Einschalten Lade-Kontrolllampe der 12-V- Kontrollleuchte der Servolen­ nicht oder leuchtet sie während der Batterie kung Fahrt, liegt eine Störung des Antiblo­ ckiersystems vor. Das Bremssystem Leuchtet beim Einschalten der Zün­ Leuchtet beim Einschalten der Zün­ funktioniert dann wie bei Fahrzeugen dung oder beim Starten des Motors dung oder beim Starten des Motors...
  • Seite 127 KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN Kontrolllampe Bremspedal Kontrolllampe für Gefälle Kontrolllampe für den �� 204. betätigen adaptiven Tempomaten Stop and Go �� 251 Leuchtet auf, wenn das Bremspedal betätigt werden sollte �� 167. Kontrollleuchte zur Anzeige einer Störung oder Nichtverfügbar­ Leuchtanzeige „Warnung zur keit der aktiven Notbremsung ��...
  • Seite 128 KONTROLL- UND WARNLEUCHTEN Wenden Sie sich an einen Vertrags­ partner. Orangefarbene Kontroll­ leuchte Sie leuchtet beim Einschalten der Zün­ dung auf und erlischt, sobald der Mo­ tor läuft. Kann zusammen mit anderen Kontrolllampen in der Instrumententa­ fel aufleuchten. Dies weist darauf hin, dass Sie bei nächster Gelegenheit eine Vertrags­...
  • Seite 129: Lenkung

    LENKUNG Je nach Fahrzeug können Sie bei ein­ Lenkrad Aus Sicherheitsgründen geschalteter Zündung die Lenkradhei­ zung über den Multimedia-Bildschirm alle Einstellungen nur aktivieren 3 : Einstellen des Lenkrads bei stehendem Fahrzeug Deaktivieren der Funktion vornehmen. - Automatisch: Die Funktion schaltet sich nach der et­ Lenkradheizung wa 30­minütigen Regelungsphase au­...
  • Seite 130 LENKUNG je nach Fahrzeugausführung, wird zu­ sätzlich die Meldung „Lenkrad maximal Den Motor besonders in li/re drehen“ in der Instrumententafel Gefällstrecken, aber angezeigt. auch grundsätzlich wäh­ – drehen Sie das Lenkrad ganz nach rend der Fahrt nicht ab­ links und dann nach rechts. Wenn der stellen (bei abgestelltem Motor ist Motor das nächste Mal anspringt, wer­...
  • Seite 131: Spiegel

    SPIEGEL matisch ein, wenn das Fahrzeug ver­ Außenspiegel riegelt wird. Im Außenspiegel er­ scheinende Objekte sind Hinweis: Sie können das automati­ sche Ein­/Ausklappen des Außenspie­ in Wirklichkeit näher, als gels deaktivieren/aktivieren �� 117. es den Anschein hat. Zu Sie können das Einklappen mit dem Ihrer eigenen Sicherheit: Berück­...
  • Seite 132 SPIEGEL den, betätigen Sie den kleinen Hebel 4 hinter dem Rückspiegel. Diese Einstellung aus Si­ cherheitsgründen nur bei stehendem Fahrzeug vornehmen. Im Außenspiegel er­ scheinende Objekte sind in Wirklichkeit näher, als es den Anschein hat. Zu Ihrer eigenen Sicherheit: Berück­ sichtigen Sie dies, um den Ab­...
  • Seite 133: Beleuchtung Und Signale

    BELEUCHTUNG UND SIGNALE Andernfalls informiert die Meldung Äußere Fahrzeugbeleuchtung „Standlicht nicht verfügbar“ auf der In­ Vor Beginn einer Nacht­ strumententafel Sie darüber, dass es fahrt die Funktion der nicht möglich ist, das Standlicht zu ak­ elektrischen Ausrüstung tivieren. überprüfen und im Be­ darfsfall die Leuchtweite der Fahr­...
  • Seite 134 BELEUCHTUNG UND SIGNALE Fernlicht: So deaktivieren Sie das automati­ Wenn eine der oben angegebenen Be­ sche Fernlicht dingungen nicht erfüllt ist, schaltet das System auf Abblendlicht um. Drücken Sie bei laufendem Mo­ Drehen Sie den Ring 2 , bis das Sym­ Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass tor und eingeschaltetem Abblendlicht die Frontscheibe nicht (durch...
  • Seite 135 BELEUCHTUNG UND SIGNALE Nebelschlussleuchte gezeigt wird, ist das System deakti­ viert. Wenden Sie sich an eine Wenden Sie Drehen Sie bei laufendem Mo­ sich an einen Vertragspartner. tor den mittleren Ring 4 des Hebels 1 zur Markierung 3 und lassen ihn dann Abschalten des Abblendlichts los.
  • Seite 136: Leuchtweitenregulierung

    BELEUCHTUNG UND SIGNALE und die Nebelschlussleuchte ebenfalls auf hinweist, dass das Licht noch ein­ Bei Nebel, Schnee oder ausgeschaltet. geschaltet ist. Transport von Gegenstän­ Begrüßungs­ und Verabschie­ den, die über das Dach vor­ dungs-Funktion Vor Beginn einer Nacht­ stehen, erfolgt nicht grundsätzlich fahrt die Funktion der (je nach Fahrzeug) ein automatisches Einschalten...
  • Seite 137 BELEUCHTUNG UND SIGNALE Der Regler A wird je nach Fahrzeug­ beladung zur Leuchtweiteneinstellung der Scheinwerfer verwendet. Bei eingeschaltetem Abblendlicht den Schalter A so oft wie nötig drücken oder anheben, um die gewünschte Po­ sition an der Instrumententafel auszu­ wählen. Die gewählte Position wird für etwa 30 Sekunden an der Instrumententafel angezeigt.
  • Seite 138 BELEUCHTUNG UND SIGNALE Tabelle mit Beispielen für Einstellpositionen Beispiele für Einstellungen des Bedienelements A in Abhängigkeit von der Ladung 4x4 mit Verbren­ 4x2 mit Verbren­ Hybrid4x4­Aus­ Hybrid4x2­Aus­ nungsmotor nungsmotor führungen führungen Fahrer allein oder mit Beifahrer Fahrer plus ein Beifahrer vorne und drei Beifahrer hinten Fahrer mit einem Passagier vorne, drei Passagiere hinten und Gepäck (oder La­...
  • Seite 139: Signalanlage

    SIGNALANLAGE Schieben Sie den Hebel 2 kurz nach zu halten oder wenn Sie z. B. an einen Akustischer Warngeber oben oder unten, ohne den Wider­ Verkehrsstau heranfahren. stand zu überschreiten, und lassen Sie ihn dann los: Der Hebel kehrt in seine ursprüngliche Position zurück und die betreffende Blinkleuchte blinkt dreimal.
  • Seite 140: Scheibenwischer

    SCHEIBENWISCHER wendung wieder in die Position „Off“ Frontscheiben, WischWaschan­ zu drehen, um sicherzustellen, dass der Scheibenwischer bei der nächsten lage Benutzung nicht automatisch aktiviert wird. Fahrzeug mit Intervall­Frontschei­ benwischer Fahrzeug mit Frontscheibenwi­ scher mit Regensensor Der Regensensor befindet sich an der Frontscheibe, vor dem Innenspiegel.
  • Seite 141 SCHEIBENWISCHER Bei Nebel oder Schneefall schalten in Intervallschaltung. Wenden Sie sich sich die Scheibenwischer nicht auto­ an einen Vertragspartner. matisch ein; das Aktivieren der Schei­ Der Betrieb des Regensensors kann in benwischer obliegt weiterhin dem Fah­ folgenden Fällen unterbrochen wer­ rer.
  • Seite 142 SCHEIBENWISCHER nicht an der Frontscheibe kleben. Es kann nützlich sein: Wenn Sie die Scheibenwischer betäti­ – die Wischerblätter zu reinigen; gen, obwohl die Wischerblätter durch – die Wischerblätter im Winter von der den Frost blockiert sind, können Sie Frontscheibe zu lösen; dadurch sowohl die Wischerblätter als –...
  • Seite 143 SCHEIBENWISCHER Scheibenwaschanlage Bringen Sie vor jeder Ak­ Stellen Sie bei Arbeiten tion, die die Windschutz­ im Motorraum sicher, scheibe betrifft (Wa­ dass der Scheibenwi­ schen des Fahrzeugs, scherschalter in Position Enteisen, Reinigen der Wind­ B (Aus) steht. schutzscheibe usw.), den Hebel 1 Verletzungsgefahr! in Position B (aus).
  • Seite 144 SCHEIBENWISCHER Die Scheibenwischer bleiben zwischen – Achten Sie darauf, dass keine Leistungsvermögen der den Wischbewegungen stets einige Objekte die Bewegung des Wi­ Sekunden stehen. Die Wischfrequenz Wischerblätter scherarms stören. variiert je nach Fahrzeugausführung­ Achten Sie stets auf den geschwindigkeit; Zustand der Wischerblätter. Ihre –...
  • Seite 145 SCHEIBENWISCHER – Achten Sie darauf, dass keine Stellen Sie den Bedien­ Leistungsvermögen der Objekte die Bewegung des Wi­ hebel 1 vor jeglicher Be­ Wischerblätter scherarms stören. handlung der Heckschei­ Achten Sie stets auf den be (Wagenwäsche, Ent­ Zustand der Wischerblätter. Ihre eisen, Reinigung, usw.) in die Po­...
  • Seite 146 SCHEIBENWISCHER Heckscheiben-WischWaschanlage – Bei Frost müssen Sie vor dem ers­ ten Einschalten der Scheibenwischer kontrollieren, dass die Wischerblätter Halten Sie bei eingeschalteter nicht an der Frontscheibe kleben. Zündung den Hebel 1 längere Zeit ge­ Wenn Sie den Scheibenwischer ein­ drückt und lassen Sie ihn dann los. schalten, obwohl das Wischerblatt an Wenn Sie den Hebel länger halten, der Scheibe festgefroren ist, besteht...
  • Seite 147: Kraftstofftank

    KRAFTSTOFFTANK 1 über ein Kunststoffband mit dem Unbedingt bleifreien Kraftstoff verwen­ Benziner und Diesel Fahrzeug verbunden. Genauere Anga­ den. Die Oktanzahl (RON) muss den ben zum Befüllen des Fahrzeugs mit auf dem Aufkleber auf der Innenseite der Tankklappe �� 397 angegebenen Kraftstoff entnehmen Sie bitte dem Ab­...
  • Seite 148: Betanken Des Fahrzeugs

    KRAFTSTOFFTANK Automatik bei annähernd vollem Tank Geben Sie niemals Ben­ Zu Ihrer eigenen Sicher­ zum ersten Mal heraus, die Automatik maximal noch zweimal einrasten, da­ zin (bleifrei oder E85) in heit sind jegliche Arbei­ mit der konstruktionsbedingte Expansi­ den Dieselkraftstoff, ten sowie Veränderun­...
  • Seite 149: Betanken Mit Lpg-Kraftstoff

    KRAFTSTOFFTANK Liter Kraftstoff hinzuzufügen, fahren Beim Befüllen des Tanks wird empfoh­ Sie das Fahrzeug, bis im Tank genü­ Anhaltender Kraftstoff­ len, diesen stets vollständig zu befül­ gend Kapazität geschaffen ist. len. geruch Fahrzeuge mit Benzinmotor Falls es zu einem anhal­ Wenn die Pumpe kein LPG mehr aus­...
  • Seite 150 KRAFTSTOFFTANK Selbstbedienungs-Autogas-Tankstelle 1 4 8 - M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t...
  • Seite 151 KRAFTSTOFFTANK Wenn das Tankstellenpersonal das Betanken mit LPG übernimmt, müssen Sie diesem den Einfülladapter 3 aushändigen. WICHTIG: LPG-Tankadapter 3 Je nach Land ist die Anwendung eines bestimmten Adapters zum Betanken mit Flüssiggas vorgeschrieben. Der Tankadapter 3 befindet sich in einem Beutel im Handschuhfach. Je nach Fahrzeug ist er möglicherweise vor­ handen oder auch nicht, je nachdem, in welchem Land das Fahrzeug verkauft wurde.
  • Seite 152 KRAFTSTOFFTANK Wenn die Pumpe anhält oder nicht Autogas­Tankstellen mit Selbst­ mehr richtig funktioniert, bedeutet das, dass die maximale Füllhöhe des Tanks bedienung (80 %) erreicht ist. Der Befüllvorgang ist beendet, sobald Sie den Knopf loslassen. Lösen Sie den Stopp-Hebel (es kann eine kleine Menge Gas austreten), nehmen Sie die Zapfpistole heraus und platzieren Sie sie an der Zapfsäule.
  • Seite 153: Reagensbehälter

    REAGENSBEHÄLTER Auffüllen Beachten Sie die jeweiligen Rechts­ Um Reagens nachzufüllen, vorschriften des Landes, in dem Sie muss die Zündung ausge­ sich befinden. schaltet sein (nicht nur im Es wird darauf hingewiesen, dass sich Standby-Modus bei Fahrzeugen der Fahrzeughalter bei Nichtbeachtung der geltenden gesetzlichen Vorschrif­...
  • Seite 154: Vorsichtsmaßnahmen

    REAGENSBEHÄLTER Während des gesamten Tankvorgangs Wenn das Reagens überläuft oder den den muss ( leuchtet), das Fahr­ in dieser Position halten. Lack verschmutzt, den betroffenen Be­ reich schnell mit viel kaltem Wasser zeug nach Möglichkeit an einem wär­ Springt die Automatik bei annähernd und einem weichen Tuch reinigen.
  • Seite 155 REAGENSBEHÄLTER An keinem Teil des Sys­ tems dürfen Arbeiten vorgenommen werden. Um jegliche Schäden zu vermeiden, sind Arbeiten aus­ schließlich dem qualifizierten Per­ sonal einer Vertragswerkstatt vor­ behalten. M a c h e n S i e s i c h m i t I h r e m F a h r z e u g v e r t r a u t - 1 5 3...
  • Seite 156: Wartung/Reichweite

    REAGENSBEHÄLTER Wartung/Reichweite Zusätzlich zu der in der Instrumententafel angezeigten Information wird möglicherweise auch ein akustisches Signal ausgege­ ben. Kontrolllam­ Meldung Abhilfe Wenn beim Einschalten der Zündung die Meldung angezeigt wird, beträgt die verbleibende Fahrstrecke weniger als 2400 km. « AdBlue vorsehen in 2400 km »...
  • Seite 157: Systemstörungen

    REAGENSBEHÄLTER Systemstörungen Zusätzlich zu der in der Instrumententafel angezeigten Information wird möglicherweise auch ein akustisches Signal ausgege­ ben. Kontrolllampen Meldung Interpretationen « Abgassystem prüfen » « AdBlue Qualität prü­ Zeigt eine Störung im System an. Wenden Sie sich baldmöglichst an eine Ver­ fen »...
  • Seite 158: Einfahren

    EINFAHREN auf einen Stand zwischen „MINI“ und Fahrzeuge mit Benzinmotor „MAXI“ absinken. Dies stellt kein Risiko dar. Während der ersten 1.000 km im größten Gang die Geschwindigkeit von 130 km/h bzw. eine Motordrehzahl von ca. 3.000 bis 3.500 Umdr./min nicht überschreiten.
  • Seite 159: Starten, Abstellen Des Motors

    STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS „Start“ ­ Position C Zündschloss bei einem Fahr­ Starten Sie niemals Ihr Springt der Motor nicht an, drehen Sie zeug mit Schlüssel. Fahrzeug im Freilauf in den Schlüssel vor Wiederholung des einer Steigung. Es be­ Startvorgangs ganz zurück. „Stopp und Lenkradsperre einge­...
  • Seite 160 STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS Während einer Systemak­ Starten Sie niemals Ihr Für weitere Informationen zu LPG-Versionen �� 32. tualisierung über das Multi­ Fahrzeug im Freilauf in mediasystem ist es nicht einer Steigung. Es be­ möglich, das Fahrzeug zu starten. steht die Gefahr der De­ Den Abschluss der Aktualisierung aktivierung der Servolenkung.
  • Seite 161 STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS Ausführung Hybrid Drehen Sie den Schlüssel bei stehen­ Verantwortung des dem Fahrzeug in die Position „Stopp“ A . Die Zündung wird ausgeschaltet Fahrers beim Parken und die READY-Meldung verschwindet oder Anhalten des von der Instrumententafel. Fahrzeugs Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­...
  • Seite 162 STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS Die Keycard muss sich im Erken­ Treten des Kupplungspedals für den nungsbereich 2 befinden. Motorstart aus. Während einer Systemak­ tualisierung über das Multi­ Besonderheiten mediasystem ist es nicht – Wenn eine der Startbedingungen möglich, das Fahrzeug zu starten. nicht gegeben ist, erscheint die Mel­...
  • Seite 163 STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS Funktion des Zubehörs Solange der Kraftstoff­ Verantwortung des tank leer ist, kann das Fahrers beim Parken Fahrzeug nicht starten oder Anhalten des oder nur im LPG-Modus fahren. Fahrzeugs Der Bi­Fuel­Betrieb mit LPG/Ben­ Verlassen Sie niemals Ihr Fahr­ zin erfordert Benzin (für Start, zeug (auch nicht für kurze Zeit), starke Beschleunigung, niedrige...
  • Seite 164 STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS Funktionsstörungen Stopp-Bedingungen Treten Sie das Brems­ oder Kupp­ lungspedal, und halten Sie dann die In bestimmten Fällen kann es zu ei­ Das Fahrzeug muss sich im Stillstand Keycard 3 an das Symbol 4 . Drücken nem Ausfall der Keycard mit „Keyless befinden, und bei Fahrzeugen mit Au­...
  • Seite 165: Funktion Stop And Start

    STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS len, die Keycard nicht mehr im Fahr­ Beim Anlassen des Fahrzeugs wird gastraum befinden oder die Batterie Stellen Sie Ihr Fahrzeug das System automatisch aktiviert. der Keycard eine geringe Ladung auf­ nicht an einem Ort ab, Während der Fahrt hält das System weisen, wird auf den Displays und An­...
  • Seite 166 STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS Der Motor verbleibt im Standby­Mo­ Bei Fahrzeugen mit Automatikge­ dus, wenn der Wahlhebel auf Position Wenn der Motor im triebe: Psteht oder wenn er auf Position N Standby­Modus ist, er­ Sorgen Sie dafür, dass das Fahrzeug steht und die Parkbremse bei losge­...
  • Seite 167 STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS – wenn das Bremspedal gelöst wird, – ein Gang ist eingelegt und die Kupp­ – die Batterie nicht ausreichend gela­ wird die Position N aktiviert und die lung ist komplett durchgedrückt. den ist; Parkbremse gelöst; – die Differenz zwischen der Innen­ Besonderer Hinweis: Je nach Fahr­...
  • Seite 168 STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS Aktivieren, Deaktivieren der Funkti­ Funktionsstörungen Besonderheit des automatischen Neustarts des Motors Wenn die Meldung „Stop & Start kon­ Unter bestimmten Bedingungen kann trollieren“ an den Displays und Anzei­ der Motor automatisch neu starten, für gen eingeblendet und von der Kontroll­ Ihre Sicherheit und Ihren Komfort.
  • Seite 169: Fahrstufenwahl

    FAHRSTUFENWAHL Automatikgetriebe, elektroni­ Schalthebel. scher Hebel Wahlhebel 1 Die Anzeige 3 in der Instrumententafel informiert Sie über den eingelegten Gang 1 . Einlegen des Rückwärtsgangs (Fahrzeug im Stillstand) R: Rückwärtsgang Vor Verlassen des Fahr­ Fahrzeug mit Schaltgetriebe: Brin­ N: Neutral zeugs sollten Sie sich gen Sie den Schalthebel in die Leer­...
  • Seite 170 FAHRSTUFENWAHL Maßnahme Das stehende Fahrzeug mit dem Wahlhebel 1 in Position P starten. Bei der Hybrid­Version wird die Mel­ dung READY an den Displays und An­ zeigen angezeigt. Schalten Sie, während sich Ihr Fuß auf dem Bremspedal befindet (die Kon­ trollleuchte 4 erlischt im Display), aus der Fahrstufe P in die Fahrstufe D.
  • Seite 171 FAHRSTUFENWAHL Fahren im Modus B In normalen Verkehrssituationen müs­ Kontrollleuchte in der Instru­ sen Sie den Wahlhebel nicht betätigen: Dieser Modus ermöglicht das Fahren Das automatisierte System schaltet im mententafel angezeigt. mit einer dynamischeren Nutzbremse. geeigneten Augenblick und bei optima­ Hinweis: Beim Loslassen des Gaspedals wird ler Motordrehzahl unter Berücksichti­...
  • Seite 172 FAHRSTUFENWAHL 5 : Heraufschalten. Hinweis: Bei laufendem Motor und ei­ Fahrzeug) die rechte Schaltwippe ge­ ner Geschwindigkeit zwischen etwa 0 drückt oder bewegen Sie den Impuls­ Die Positionen P, N und R können mit und 8 km/h in der Position brauchen hebel 1 eine oder zwei Stufen nach den Schaltwippen nicht angewählt Sie das Bremspedal nicht treten, um...
  • Seite 173 FAHRSTUFENWAHL Matsch) das Fahren im Automatikmo­ waschanlagen) erforderlich sein, in die dus erschweren, sollte je nach Fahr­ Position N zu schalten: Diese Einstellung aus Si­ zeug der manuelle Modus mit den cherheitsgründen nur bei – Drücken Sie bei laufendem Motor Schaltwippen aktiviert werden.
  • Seite 174 FAHRSTUFENWAHL achten Sie darauf, dass das Fahrzeug ordnungsgemäß festgesetzt wird. Wenn Sie bei einem Fahrmanöver mit dem unteren Fahrzeugbe­ reich gegen eine Beton- Wegmarke, einen hohen Bord­ stein oder andere straßenbauli­ che Einrichtungen stoßen, kann das Fahrzeug, der Stromkreis oder der Antriebsakkus beschä­ digt werden (z.B.: Verformung ei­...
  • Seite 175: Besonderheiten Bei Fahrzeugen Mit Dieselmotor

    BESONDERHEITEN BEI FAHRZEUGEN MIT DIESELMOTOR Motordrehzahl (Diesel) Stellen Sie Ihr Fahrzeug nicht an einem Ort ab, Die Motordrehzahl darf unabhängig an dem brennbare Stoffe vom eingelegten Gang während der wie trockenes Gras oder Fahrt 4.500 U/min keinesfalls über­ Laub mit der heißen Auspuffanla­ schreiten, da andernfalls der Motor be­...
  • Seite 176 BESONDERHEITEN BEI FAHRZEUGEN MIT DIESELMOTOR Die Kontrollleuchte sollte nach etwa 10 dung „Einspritzung prüfen“ eingeblen­ bis 20 Minuten Fahrt erlöschen. det. In diesem Fall ist eine Fachwerk­ statt aufzusuchen. Die Anzeige von in der Instru­ Werden die Warnlampe mententafel kann von einer Erhöhung der Motordrehzahl und dem Einsetzen je nach Fahrzeugausführung die Warn­...
  • Seite 177: Besonderheiten Bei Fahrzeugen Mit Benzinmotor

    BESONDERHEITEN BEI FAHRZEUGEN MIT BENZINMOTOR Partikelfilter derartige Funktionsstörungen weitge­ Besondere Betriebsbedingungen, wie: hend vermieden werden. – Zurücklegen längerer Fahrstrecken Der Partikelfilter ist Bestandteil des bei leuchtender Warnlampe für niedri­ Abgasbehandlungssystems bei Ben­ Startschwierigkeiten gen Kraftstoffstand zinmotoren. – Verwendung von verbleitem Kraft­ Um Schäden an Katalysator oder An­...
  • Seite 178 BESONDERHEITEN BEI FAHRZEUGEN MIT BENZINMOTOR nach Fahrzeugausführung die Warn­ lampe zusammen mit der Mel­ dung „Einspritzung prüfen“ eingeblen­ det. In diesem Fall ist eine Fachwerk­ statt aufzusuchen. Werden die Warnlampe je nach Fahrzeugausführung die Warn­ lampe zusammen mit der Mel­ dung „Motor kann zerstört werden“...
  • Seite 179: Parkbremse

    PARKBREMSE – wenn der Sicherheitsgurt des Fah­ Elektrische Parkbremse rers gelöst wird; oder Automatische Funktionen – wenn die Fahrertür geöffnet wird; oder – wenn bei Fahrzeugen mit Automatik­ getriebe die Position P aktiviert wird. In allen anderen Fällen, z. B. wenn der Motor abwürgt wurde oder durch die Funktion Stop and Start ��...
  • Seite 180 PARKBREMSE Automatisches Lösen der Park­ Prüfen Sie vor dem Ver­ bremse lassen des Fahrzeugs Die Feststellbremse wird gelöst, so­ den Anzug der elektri­ bald das Fahrzeug anfährt oder bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe bei schen Parkbremse. Die eingeschalteter Zündung der Wahlhe­ Kontrolllampe 3 der Taste 4 und bel aus Position P zu Position R, N oder D gewechselt wird.
  • Seite 181 PARKBREMSE Um die elektrische Parkbremse manu­ den durch die Antriebswelle mecha­ Prüfen Sie vor dem Ver­ ell anzulegen (z. B. beim Halt an einer nisch blockiert; roten Ampel, im Stand bei laufendem – Schalten Sie den Motor durch Drü­ lassen des Fahrzeugs Motor usw.), ziehen Sie den Schalter 4 cken der Start/Stopp-Taste 1 oder den Anzug der elektri­...
  • Seite 182 PARKBREMSE – Im Falle einer Störung der elektri­ Das Fahrzeug niemals Wenn die Meldung schen Parkbremse wird die Warn­ verlassen, ohne zuvor „Elektr. Störung GE­ leuchte zusammen mit der den Wahlhebel in die FAHR“ oder „Batterie Meldung „Feststellbremse Versagen“ Position P zu bringen kontrollieren“...
  • Seite 183 PARKBREMSE Handbremse Ein Aufprall an der Un­ Achten Sie während der terseite des Fahrzeugs Fahrt darauf, dass die (z.B. durch Streifen ei­ Handbremse vollständig nes Pollers, einer erhöh­ gelöst ist (die rote Kon­ ten Bordsteinkante oder anderer trollleuchte muss erloschen sein), Fahrbahnbegrenzungen) kann da andernfalls die Bremsen über­...
  • Seite 184: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ ser verhindert die Ausleitung von Ben­ wie z. B. Reifen oder Öl (Tanks geleert Ihr Fahrzeug wurde mit Rücksicht für zindämpfen aus dem Tank in die Um­ oder gefüllt), müssen an speziellen die gesamte Lebensdauer mit Rück­ welt) usw. beinhaltet. Sammelstellen entsorgt werden.
  • Seite 185 UMWELTSCHUTZ – Förderung einer Kreislaufwirtschaft (Wiederverwendung, Recycling, Rück­ gewinnung usw.) Dies gilt insbesondere für elektrifizierte Fahrzeugbatterien. Um die Rohstoffressourcen zu scho­ nen, enthält Ihr Fahrzeug auch viele Teile aus recycelten Kunststoffen oder nachwachsenden Materialien. A n l a s s e n d e s M o t o r s - 1 8 3...
  • Seite 186: Empfehlungen Zur Wartung Und Schadstoffminderung

    EMPFEHLUNGEN ZUR WARTUNG UND SCHADSTOFFMINDERUNG nen Originalteile ersetzt, kann sich das gen im Abgasentgiftungssystem des Ihr Fahrzeug erfüllt die 2015 in Kraft Abgasverhalten des Fahrzeugs än­ Fahrzeugs. getretenen Vorschriften zur Verwer­ dern. tung von Altfahrzeugen am Ende ihrer Diese Störungen können zur Freiset­ Nutzlebensdauer.
  • Seite 187: Empfehlungen Zur Fahrweise, Eco-Fahrweise

    EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE in der Instrumententafel A oder Der Kraftstoffverbrauch ebenso wie der Energieverbrauch bei der Hybrid- Version werden gemäß der Norm und Je nach Fahrzeug kann die Anzeige den gesetzlichen Vorschriften ermittelt. der Informationen der im Multifunkti­ Sie sind für alle Fahrzeughersteller ons­Display ausgewählten Individuali­...
  • Seite 188: Im Multimedia-Display

    EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE Im Multimedia-Display Anzeige des Fahrstils 2 Beschleunigungsanzeige Eco 3 Nach der Aktivierung informiert die An­ Zeigt je nach Fahrzeug in Echtzeit an, Streckenübersicht zeige Sie in Echtzeit über Ihren derzei­ ob Sie vernünftig oder stark beschleu­ Nach dem Abschalten des Motors kön­...
  • Seite 189: Modus Eco

    EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE – Durch Drücken des Schalters 5 bei Es werden Empfehlungen zum ener­ giesparenden Fahren gegeben, um Ih­ 4x2-Versionen, re Leistung zu verbessern. – durch Drehen des Wahlschalters 6 in die Position ECO 7 bei 4x4­Versio­ Das Speichern Ihrer bevorzugten Stre­ nen;...
  • Seite 190 EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE Econometer Aufrechterhaltung des Ladezu­ – Grün: Vollelektrischer Modus, die Antriebsbatterie liefert die für den rein stands der Antriebsbatterie: „E­ elektrischen Antrieb des Fahrzeugs er­ Save“ forderliche Energie; – Weiß: Fahrmodus Hybrid, die An­ triebsbatterie und/oder der Verbren­ nungsmotor liefern die für den Antrieb des Fahrzeugs erforderliche Energie.
  • Seite 191: Empfehlungen Zur Fahrweise Und Eco-Fahrweise

    EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE Empfehlungen zur Fahrweise – Hohe Geschwindigkeiten wirken sich erheblich auf den Kraftstoffver­ und Eco-Fahrweise brauch des Fahrzeugs aus. Beispiele (bei konstanter Geschwin­ digkeit): – Die Reduzierung der Ge­ schwindigkeit von 130 km/h auf 110 km/h spart ungefähr bis zu 20 % Kraftstoff.
  • Seite 192 EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE – Zwischengas oder nochmaliges raturen unter Null) oder der Klimaanla­ Gasgeben vor dem Abstellen des ge normal. Der Aufkleber E im Motors ist bei heutigen Fahrzeugen Fahrzeug sagt Ihnen, nicht erforderlich. dass das Fahrzeug über – Unwetter, überflutete Straßen: eine höhere Bodenfrei­...
  • Seite 193 EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE – Bei Fahrzeugen mit Klimaanlage ohne Regelautomatik sollte die Kli­ maanlage ausgeschaltet werden, so­ lange sie nicht benötigt wird. Tipps zur Reduzierung des Ver­ brauchs und zum Schutz der Um­ welt: Wenn das Fahrzeug in der prallen Sonne abgestellt war, vor dem Starten den Fahrgastraum lüften, damit die heiße Luft entweichen kann.
  • Seite 194: Warnung Reifendruckverlust

    WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST Funktionsprinzip Wenn das Fahrzeug damit ausgestat­ tet ist, gibt dieses System bei Druck­ Dieses System erkennt einen Reifen­ Diese Funktion dient als druckverlust der Reifen, indem die Ge­ verlust eines oder mehrerer Reifen ei­ zusätzliche Fahrhilfe. ne Warnung aus. schwindigkeit der Räder während der Die Funktion übernimmt Fahrt gemessen wird.
  • Seite 195 WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST auf einen Reifendruck zurückgesetzt – sportlicher Fahrstil mit starker Be­ rad). Sie müssen mindestens einmal werden, welcher dem auf dem Reifen­ schleunigung; pro Monat und vor jeder Reise kontrol­ druck-Aufkleber �� 345 angegebenen – Fahren auf schneebedeckter oder liert werden (siehe Aufkleber an der Fahrertürinnenseite ��...
  • Seite 196 WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST Den Schalter 6 gedrückt halten, bis die Meldung „Arbeitsgang beendet“ er­ scheint. Jetzt kann die Fahrt fortge­ setzt oder angetreten werden. Fahrzeuge mit Multimedia-Display Der Rücksetzvorgang muss bei ste­ hendem Fahrzeug und eingeschalte­ ter Zündung durchgeführt werden. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Multimedia­Bedienungsanlei­...
  • Seite 197: Mögliche Meldungen

    WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST Mögliche Meldungen Die nachstehende Tabelle zeigt die möglichen Meldungen im Zusammenhang mit dem Zurücksetzen der Reifendruck­ überwachung. Schrit­ Meldungen Interpretationen Reifendruck im Die Meldung wird während der Fahrt angezeigt. Um den Druck der vier Reifen zurückzusetzen, Stand initialis. muss das Fahrzeug gestoppt werden.
  • Seite 198: Anpassung Des Reifendrucks

    WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST Gaspatrone zur Reifenreparatur und Anpassung des Reifendrucks Mobilitätsset Verwenden Sie nur von Vertragswerk­ Der Druck der vier Reifen muss in stätten freigegebene Vorrichtungen. kaltem Zustand eingestellt werden Andernfalls reagiert das System mögli­ (siehe Aufkleber am Rand der Fahrer­ cherweise zu spät oder funktioniert tür).
  • Seite 199 WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST Reifendruckprobleme In der nachstehenden Tabelle werden die Warnmeldungen aufgeführt, die an der Instrumententafel angezeigt werden, sobald das System ein Problem mit dem Reifendruck feststellt. Die Informationen an der Instrumententafel signalisieren mögliche Probleme mit dem Reifendruck (z. B. unzureichen­ der Reifendruck oder Reifenpanne).
  • Seite 200: Antrieb: Allradantrieb

    ANTRIEB: ALLRADANTRIEB Je nach Art der Straße oder Strecke und den äußeren Bedingungen kön­ Sonderfälle Beachten Sie, dass das nen Sie zwischen fünf Fahrmodi wäh­ Je nach gewähltem Modus len: Fahren im Gelände nicht und der vorhandenen Stra­ mit einer Straßenfahrt zu –...
  • Seite 201 ANTRIEB: ALLRADANTRIEB Modus „ECO” wird reaktiviert, sobald Sie das Gaspedal freigeben. Um den Modus zu wechseln, drehen Sie den Wahlschalter 2 in eine andere Position. Die Kontrollleuchte verschwindet von der Instrumententa­ fel 1 , um die Deaktivierung zu bestäti­ gen, und die neu aktivierte wird ange­ zeigt.
  • Seite 202 ANTRIEB: ALLRADANTRIEB „MUD­SAND“­Modus aktivierung zu bestätigen, und der neu aktivierte Modus wird angezeigt. Der „MUD-SAND“­Modus ermöglicht es Ihnen, die Fahrt auf weichem Unter­ „SNOW“­Modus grund unter Bedingungen mit einge­ Im „SNOW“­Modus können Sie das schränkter Bodenhaftung (Sand, elektronische Stabilitätsprogramm Ih­ Schlamm, Tiefschnee usw.) fortzuset­...
  • Seite 203 ANTRIEB: ALLRADANTRIEB sition „MUD-SAND“ -6 : Das im Wahl­ schen auf der Instrumententafel 1 , um schalter integrierte Licht leuchtet auf die Deaktivierung zu bestätigen, und und „MUD-SAND“ wird auf der Instru­ werden durch die Anzeige des neu ak­ mententafel 1 angezeigt, um die Akti­ tivierten Modus ersetzt.
  • Seite 204: Antiblockiersystem Im Modus

    ANTRIEB: ALLRADANTRIEB von der Meldung „4WD – Während des Bremsvorgangs ist die start des Motors oder einem erneuten Überhitzung (oder 4x4)“. Manövrierfähigkeit des Fahrzeugs ein­ Drücken der Taste ESC „�� 204“. – Falls weiterhin die Räder durchdre­ geschränkt. Dieser Betriebsmodus Hinweis: Die Antriebsschlupfregelung hen, wechselt das System automatisch wird daher bei sehr glattem Unter­...
  • Seite 205: Warnhinweise

    ANTRIEB: ALLRADANTRIEB Warnhinweise Allradantrieb – Starten Sie den Motor unabhängig vom gewählten Modus nicht, wenn sich nicht alle vier Räder auf dem Boden befinden. – Betätigen Sie den Schalter zur Auswahl des Modus nicht bei Kurvenfahrt, im Rückwärtsgang oder wenn die Räder durch­ drehen.
  • Seite 206: Fahrsicherheits- Und Assistenzsysteme

    FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME das System eine Optimierung der Je nach Fahrzeug können sie Folgen­ Diese Funktionen dienen Bremswege, insbesondere bei gerin­ des umfassen: ger Bodenhaftung (nasse Fahrbahn als zusätzliche Hilfen in – das ABS (Antiblockiersystem); …). kritischen Fahrsituatio­ – den Bremsassistenten; Bremsvorgänge im Regelbereich des nen, um das Verhalten –...
  • Seite 207 FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME In Notsituationen kann eine Zu Ihrer eigenen Sicher­ Die Bremssysteme sind Vollbremsung vorgenom­ heit müssen Sie beim eingeschränkt funktions­ men werden. Eine „Stotter­ Aufleuchten der Warn­ tüchtig. Scharfe Brems­ bremsung“ zur Erhaltung der manöver sind gefähr­ lampe unter Lenkfähigkeit erübrigt sich.
  • Seite 208: Deaktivieren Der Funktion Esc

    FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME das Fahrzeug beim Anfahren, Be­ Funktion deaktivieren, ist die An­ Wenn das System eine Funktionsstö­ schleunigen bzw. Bremsen. triebsschlupfregelung (ASR) eben­ rung erkennt, leuchten die Kontroll­ falls deaktiviert. leuchten in der In­ Deaktivieren der Funktion ESC Da das Elektronische Stabilitätspro­ strumententafel auf und je nach Fahr­...
  • Seite 209 FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME Deaktivierung über den Multime­ In diesem Fall erscheint die Kontroll­ Bremspedal nimmt, um das Gaspedal dia-Bildschirm 2 zu betätigen. lampe begleitet von der Mel­ Funktionsweise des Systems dung „ASR deaktiviert“ in der Instru­ Es greift nur, wenn ein Gang eingelegt mententafel.
  • Seite 210: Kontrolle Der Geschwindigkeit Bei Gefälle

    FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME dals erforderlich wäre (wenn Sie eine Weitere Informationen entnehmen Sie Die Berganfahrhilfe kann starke Gefällestrecke befahren). bitte der Multimedia­Bedienungsanlei­ tung. nicht vollständig verhin­ Die Bergabfahrhilfe wird zwischen 5 dern, dass das Fahrzeug und 30 km/h betrieben. Aktivieren/Deaktivieren mittels Tas­ zurückrollt (an einem ex­...
  • Seite 211 FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME – die vom Fahrer durch Betätigung Das System greift nicht, Falls die Bergabfahrhilfe des Bremspedals erzeugte Bremskraft größer ist als die von der Funktion wenn bei Fahrzeugen mit gestört ist, bremsen Sie ausgelöste automatische Bremsung. Automatikgetriebe der das Fahrzeug mit dem Hinweis: Multikollisionsbremse setzt Wahlhebel in der Position P ist...
  • Seite 212: Zusätzliche Fahrhilfefunktionen

    ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN – Akustische Warnmeldung Geschwin­ Um zum Modus „ALL ON“ zurückzu­ digkeitsüberschreitung �� 239; My Safety kehren, drücken Sie einmal die Taste – Spurhalteassistent�� 211; 1 . die Warnbeleuchtung der Taste 1 Über die Funktion „ My Safety “ kön­ –...
  • Seite 213 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN SAFETY PERSO“ zu gelangen, drü­ cken Sie dann den Schalter 6 „OK“. Die für den Modus „Perso“ – Wählen Sie die zu deaktivierenden gespeicherten Einstellun­ oder zu aktivierenden Fahrhilfen im gen „My Safety Perso“ wer­ Modus „Perso“ aus, indem Sie wieder­ den jedes Mal gespeichert, wenn holt das Bedienelement 4 oder 5 drü­...
  • Seite 214 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN ohne Aktivierung der Fahrtrichtungsan­ Aktivieren und Deaktivieren des zeiger. Diese Funktion dient als Systems über das Multimedia­Dis­ play 2 zusätzliche Fahrhilfe. Je nach Einstellung wird beim Über­ queren einer gestrichelten Linie ohne Diese Funktion ersetzt Aktivierung der Fahrtrichtungsanzeiger keinesfalls die Wach­...
  • Seite 215 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ Die Kontrollleuchte erscheint in element 5 oder 6 , um zum Menü „ der Instrumententafel. “ zu gelangen, drücken Sie dann Aktivieren/Deaktivieren des Sys­ den Schalter 7 „OK“. tems über den Bordcomputer –...
  • Seite 216 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Maßnahme – eine durchgehende Linie ohne Betä­ durchgezogene Linie überquert, ohne tigung eines Blinkers überquert, dass vorher der Blinker gesetzt wurde – eine unterbrochene Linie überquert, und neben der durchgezogenen Linie ohne einen Blinker zu aktivieren, wenn kein Straßenrand in ausreichender Nä­ die Einstellung „Betrieb bei unterbro­...
  • Seite 217 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN dung „Kontrolle behal.“ angezeigt, be­ – Funktion der elektronischen Stabili­ Kontrollleuchte erlischt auf der gleitet von einem Signalton und, je tätskontrolle ESC; Instrumententafel. nach Fahrzeugausführung, von der – Funktion des Antiblockiersystems. Wenn die Funktion nicht verfügbar ist, Kontrollleuchte in Rot, sowie der Einstellungen Anzeige 8 auf der Seite der betreffen­...
  • Seite 218 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN der Lenkung auslösen, um den Kurs „FAHRASSISTENZ“ zu gelangen, drü­ cken Sie dann den Schalter 7 „OK“. des Fahrzeugs zu korrigieren; – Einstellung nicht gewählt: Die – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ Funktion kann den Fahrer durch ei­ element 5 oder 6 , um zum Menü...
  • Seite 219 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Warnhinweise Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwor­ tung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Arbeiten/Reparaturen des Systems – Durch die Kollision des Fahrzeugs mit einem Hindernis kann die Kameraausrichtung verstellt und demzufolge deren Funktion beeinträchtigt werden.
  • Seite 220 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN – die Frontscheibe ist gerissen oder verzogen (Scheibenreparaturen in diesem Bereich nicht selbst durchführen, sondern von einem Vertragspartner durchführen lassen) – das Fahrzeug einen Anhänger oder Wohnwagen zieht – das Fahrzeug in einen Bereich mit mehreren Oberflächenmarkierungen (z. B. in eine Baustelle) einfährt 2 1 8 - A n l a s s e n d e s M o t o r s...
  • Seite 221: Warnhinweis Toter Winkel

    ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Warnhinweis toter Winkel Diese Funktion ist eine zusätzliche Hilfe, die an­ zeigt, dass sich ein an­ deres Fahrzeug im Be­ reich des toten Winkels Ihres Fahrzeugs befindet. Sie kann keinesfalls die Wach­ samkeit und die Verantwortung des Fahrers während der Fahrt ersetzen.
  • Seite 222 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Die Erkennungskapazität des Systems ist für eine normale Fahrbahnbreite vorgesehen. Bei der Fahrt in en­ gen Fahrspuren entdeckt es mög­ licherweise Fahrzeuge in anderen Fahrspuren. Kontrolllampe 4 Wie Sie die Funktion aktivieren oder Die Funktion kann im „Perso“­Modus der Funktion „My Safety“...
  • Seite 223 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Display B – wenn die Straße kurvenreich ist; – wenn die vorderen und hinteren Die Funktion ist aktiviert und erkennt Sensoren gleichzeitig ein Objekt er­ keine Fahrzeuge. kennen (z. B. beim Überholen eines Sattelschleppers); Display C Erste Warnung: Die Kontrolllampe 4 Funktionsstörungen zeigt an, dass im Bereich des toten Erkennt das System einen Fehler, er­...
  • Seite 224 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Warnhinweise – Die Erkennungskapazität des Systems ist für eine normale Fahrbahnbreite vorgesehen. Wenn Sie auf einer breiten Fahrbahn fahren, kann es möglich sein, dass das System ein Fahrzeug im toten Winkel nicht erkennt. – Bei sehr schlechten Witterungsbedingungen (starker Regen, Schnee usw.) kann das System vorübergehend unterbrochen sein.
  • Seite 225 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Einschränkungen des Systems – Der Bereich um das Radar muss sauber und ohne Änderungen bleiben, um die korrekte Funktion des Systems zu gewährleisten. – Kleine Gegenstände, die sich in der Nähe des Fahrzeugs bewegen (Motorräder, Fahrräder, Fußgänger usw.), werden vom System möglicherweise nicht erkannt.
  • Seite 226: Warnmeldung Sicherheitsab­ Stände

    ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Einbauort von Kamera 1 Aktivieren/Deaktivieren der Funkti­ Warnmeldung Sicherheitsab­ Darauf achten, dass die Windschutz­ stände scheibe frei (von Schmutz, Schlamm, Schnee, Beschlag usw.) ist. Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wach­ samkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kon­...
  • Seite 227 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Maßnahme – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ element 4 oder 5 , um zum Menü „FAHRASSISTENZ“ zu gelangen, drücken Sie dann den Schalter 6 „OK“. – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ element 5 oder 6 , um zum Menü „Abstandswarner“...
  • Seite 228 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN chender Abstand zwischen den beiden Fahrzeugen). Wenn der Abstand zwischen den bei­ den Fahrzeugen weniger als etwa 0,5 Sekunden beträgt, leuchtet die Mel­ dung 7 und die Anzeige D in der In­ strumententafel weiterhin rot. Unter bestimmten Bedingungen kann das Zeitintervall eventuell nicht ange­...
  • Seite 229 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Warnhinweise Der Messwert wird nur zur Information angezeigt: Das System greift nicht in die Funktionen des Fahrzeugs ein. Die Funktion ist nicht dafür bestimmt, im innerstädtischen Verkehr oder mit einem dynamischen Fahrstil genutzt zu werden (Kurven, Beschleunigungen, plötzliches Bremsen ...), sondern bei stabilen Verkehrsbedingungen. Die Funktion greift nicht in das Bremssystem ein.
  • Seite 230 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwor­ tung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Arbeiten/Reparaturen des Systems – Durch die Kollision des Fahrzeugs mit einem Hindernis kann die Kameraausrichtung verstellt und demzufolge deren Funktion beeinträchtigt werden.
  • Seite 231 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN – stehenden Fahrzeugen; Aktives Notbrems­Assistenz­ Dieses System kann das oder system Fahrzeug, wenn nötig, bis – in der Umgebung befindlichen Fuß­ zum Stillstand abbrem­ gängern und Radfahrern. sen. Das System informiert den Fahrer, Aus Sicherheitsgründen legen Sie wenn die Gefahr eines Frontalaufpralls während der Fahrt immer den Si­...
  • Seite 232 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN reichender Bremsung zur Vermeidung Erkennung entgegenkommender einer Kollision die Bremskraft erhöht; Im Falle eines Notmanö­ Fahrzeuge bei einem Fahrmanöver zum Richtungswechsel vers können Sie den – Eventuell wird eine Bremsung ausgelöst: Reagiert der Fahrer bei ei­ Bremsvorgang jederzeit ab­ ner drohenden Kollision nicht auf die brechen durch: Warnmeldung, wird in der Instrumen­...
  • Seite 233 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Aktivierung/Deaktivierung Erkennung von auf der Spur ange­ haltenen Fahrzeugen Das System erkennt stehende Fahr­ Je nach Fahrzeugausfüh­ zeuge, wenn: rung wird die Funktion un­ – Ihr Fahrzeug mit einer Geschwindig­ ter Berücksichtigung der keit von etwa 8 km/h bis 80 km/h fährt. verstrichenen Zeit seit dem letz­...
  • Seite 234 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN „FAHRASSISTENZ“ zu gelangen, drü­ cken Sie dann den Schalter 6 „OK“. – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ element 4 oder 5 , um zum Menü „Ak­ tives Bremsen“ zu gelangen, drücken Sie dann den Schalter 6 „OK“. – Drücken Sie erneut auf den Schalter 6 „OK“, um die Funktion zu aktivieren oder deaktivieren: –...
  • Seite 235 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ den Motor aus. Reinigen Sie die Front­ element 4 oder 5 , um zum Menü scheibe. Beim nächsten Starten des „FAHRASSISTENZ“ zu gelangen, drü­ Motors erlöschen nach fünf oder zehn cken Sie dann den Schalter 6 „OK“. Minuten Fahrt die Warnlampe und die –...
  • Seite 236 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Warnhinweise Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwor­ tung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Die Funktion kann verzögert oder gar nicht einsetzen, wenn das System eindeutige Anzeichen erkennt, dass der Fahrer die Kontrolle über das Fahrzeug übernimmt (Eingriff an Lenkrad, Pedalen usw.).
  • Seite 237 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Störungen des Systems Bestimmte Bedingungen können die Funktionsweise des Systems stören oder beeinträchtigen, wie z. B.: – schlechten Witterungsbedingungen (Schnee, Starkregen, Hagel, Glatteis usw.) – schlechten Sichtverhältnissen (Nacht, Nebel usw.); – wenig Kontrast zwischen Objekt (Fahrzeug, Fußgänger, ...) und Umgebung (z. B. weiß gekleideter Fußgänger im Schnee) –...
  • Seite 238 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Deaktivieren der Funktion Sie müssen die Funktion deaktivieren, wenn: – der Bereich der Kamera beschädigt ist (z. B. innen oder außen an der Frontscheibe). – das Fahrzeug wird abgeschleppt (Pannenhilfe); – die Frontscheibe gerissen oder verzogen ist (Scheibenreparaturen in diesem Bereich nicht selbst durchführen, sondern von einem Vertragspartner durchführen lassen);...
  • Seite 239: Warnung Zur Wachsamkeit Des Fahrers

    ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Maßnahme zu unterbrechen und eine Pause ein­ Warnung zur Wachsamkeit des zulegen. Fahrers Nach dem Löschen der Meldung setzt das System die Wachsamkeitsüberwa­ Die Wachsamkeitswarnung für den chung fort und gibt bei Bedarf eine Fahrer ist eine Funktion, die das Ver­ neue Warnung aus.
  • Seite 240 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Aktivierung und Deaktivierung von Aktivieren und Deaktivieren von Warnmeldungen mittels der Taste Warnmeldungen über den Multi­ je nach Fahrzeugausfüh­ 3 „My Safety“ media-Bildschirm 4 rung werden die Warnmel­ dungen unter Berücksichti­ gung der verstrichenen Zeit seit dem letzten Abstellen des Motors erneut aktiviert: –...
  • Seite 241 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN „FAHRASSISTENZ“ zu gelangen, drü­ gen die Meldung „Wachsamkeitswarn cken Sie dann den Schalter 9 „OK“. prüfen“ und die Warnlampe auf. – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ element 7 oder 8 , um zum Menü Lassen Sie das System von einem au­ „Wachsamkeits­...
  • Seite 242 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Je nach Land nutzt das System gege­ das System das Schild sowohl mit der benenfalls auch Daten eines Kar­ Geschwindigkeitsbegrenzung in der tenabonnements zum Interpretieren Landeseinheit als auch die Umrech­ bestimmter Schilder (Ortseingang, nung der Geschwindigkeitsbegrenzung usw.). in die entsprechende Einheit der Dis­ plays und Anzeigen des Fahrzeugs an.
  • Seite 243 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN 2. Geschwindigkeitsbegrenzungsschil­ Aktivierung/Deaktivierung der und zusätzliche Geschwindigkeits­ Kartenabonnement begrenzungsschilder (Geschwindigkeit Die Verkehrszeichenerken­ Diese Einstellung aus Si­ auf Ausfahrtrampe mit Pfeil, Geschwin­ nung ist einem Kartenabon­ digkeit mit Wohnwagen, Geschwindig­ cherheitsgründen nur bei nement zugeordnet. keitsbegrenzung mit Länge der An­ stehendem Fahrzeug Hinweis: Wenn für ein Land kei­...
  • Seite 244 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Die akustischen Warnungen können Zum Aktivieren oder Deaktivieren von – Drücken Sie bei stehendem Fahr­ zeug den Schalter 6 so oft wie nötig, im Modus „Perso“ der Funktion „My akustischen Warnmeldungen befolgen Safety“ �� 210 deaktiviert oder aktiviert Sie die Anweisungen auf dem Multime­...
  • Seite 245 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Drücken Sie den Schalter 10 , um die „FAHRASSISTENZ“ zu gelangen, drü­ Hinweis: Wenn die Frontkamera ver­ cken Sie dann den Schalter 9 „OK“. erkannte Geschwindigkeitsbegrenzung deckt ist, wird die Meldung „Frontka­ – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ für die Geschwindigkeitsbegrenzungs- mera keine Sicht“...
  • Seite 246 ZUSÄTZLICHE FAHRHILFEFUNKTIONEN Warnhinweise Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwor­ tung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Der Fahrer muss die Geschwindigkeit unabhängig von den Vorgaben des Systems immer an die Straßenver­ kehrsordnung und die Verkehrslage anpassen.
  • Seite 247: Geschwindigkeitsbegrenzer

    GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER 1 Schalter zum Aktivieren und Erhö­ Ein Überschreiten der eingestellten Die Geschwindigkeitsbegrenzerfunkti­ hen der Geschwindigkeitsbegrenzung Höchstgeschwindigkeit durch Betäti­ on steuert den Motor, damit Sie die ( SET/+ ). gen des Fahrpedals ist nur noch in von Ihnen gewählte Fahrgeschwindig­ Ausnahmesituationen möglich (siehe keit, also die Höchstgeschwindigkeit, 2 Je nach Fahrzeug, Aktivierungs­...
  • Seite 248: Verändern Der Eingestellten Höchstgeschwindigkeit

    GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER oder Schalter 6 ( SET/˗ ) drücken: Die Sie können die eingestellte Höchstge­ Bei starkem Gefälle kann das System Geschwindigkeit ersetzt die Striche schwindigkeit ändern, indem Sie (wie­ die begrenzte Höchstgeschwindigkeit und, je nach Fahrzeugausführung, derholt oder lang anhaltend) auf fol­ nicht halten: In diesem Fall blinkt auf leuchtet die Kontrollleuchte 7 weiß.
  • Seite 249: Abschalten Der Funktion

    GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER – wenn Sie den Schalter 3 bis OFF Drücken Sie mit dem Ge­ drücken, erscheint die Meldung „Fahrassistenz deaktiviert“ in der In­ schwindigkeitsregler in strumententafel. In diesem Fall ist kei­ Standby den Schalter 6 ( ne Geschwindigkeit mehr gespeichert; SET/˗...
  • Seite 250: Tempomat (Regler-Funktion)

    TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) Bedienelemente Die Tempomatfunktion steuert den Mo­ 5 Abrufen der gespeicherten Regelge­ tor, um Ihnen zu helfen, eine von Ihnen schwindigkeit ( RES ) ab. gewählte Fahrgeschwindigkeit, die so 6 Schalter zum Aktivieren und Verrin­ genannte Regelgeschwindigkeit, ein­ gern der Geschwindigkeitsbegrenzung zuhalten.
  • Seite 251: Überschreiten Der Eingestellten Regelgeschwindigkeit

    TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) Aktivieren des Tempomaten Anlassen des Motors durch Drücken des Gaspedals mög­ lich. (Regler-Funktion) Bei gespeicherter Regelgeschwindig­ Während des Überschreitens der keit und aktivierter Regler-Funktion Höchstgeschwindigkeit blinkt die Re­ können Sie den Fuß vom Gaspedal gelgeschwindigkeit an der Instrumen­ nehmen.
  • Seite 252 TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) Unterbrechen der Funktion Abschalten der Funktion Sie sich vergewissert haben, dass die Verkehrsbedingungen dies zulassen (Verkehrsaufkommen, Fahrbahn- und Wetterbedingungen, usw.), abrufen. Drücken Sie bei einer Fahrzeugge­ schwindigkeit ab 30 km/h den Schalter 5 ( RES ). Bei gespeicherter Geschwindigkeit wird die Aktivierung der Geschwindig­...
  • Seite 253: Adaptiver Tempopilot Mit Stop And Go-Funktion

    ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION Die Funktion wird durch das Symbol Auf Grundlage von Radar­ oder Kame­ Diese Funktion dient als radaten können Sie mit dem adaptiven angezeigt. zusätzliche Fahrhilfe. Tempomaten mit Stop and Go­Funkti­ on eine gewählte Geschwindigkeit (die Er entbindet den Fahrer Hinweis: sogenannte Reise­...
  • Seite 254: Einbauort Der Kamera

    ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION Einbauort der Kamera 1 Bedienelemente – die Funktion adaptiver Tempomat Stop and Go – Tempomat (Begrenzer-Funktion) – OFF. 7 Einstellen des Folgeabstandes. 8 Abrufen der gespeicherten Regelge­ schwindigkeit ( RES ) ab. Je nach Fahrzeugausfüh­ rung können Sie den Ge­...
  • Seite 255: Aktivieren Des Tempomaten (Regler-Funktion)

    ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION Anzeigen Einschalten Die kleinste mögliche Regelgeschwin­ digkeit beträgt 30 km/h. Drücken Sie den Schalter 6 so oft wie Die Regelgeschwindigkeit 10 ersetzt nötig, um den adaptiven Tempomaten die Striche. Die Anzeige der Fahrge­ Stop and Go auszuwählen. schwindigkeit in Grün und die Kontroll­...
  • Seite 256 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION Aktivieren des Tempomaten mit Sicherheitsabstand Schritte)oder gedrückt halten (große Schritte): Erkennung von Geschwindig­ Sobald der Tempopilot aktiviert ist, wird keitsbegrenzungsschildern – Schalter (SET/˗) 2 , um die Ge­ der voreingestellte Sicherheitsabstand schwindigkeit zu reduzieren; 11 in grüner Schrift in der Instrumen­...
  • Seite 257 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION – Abstandsmarkierung A : Großer Ab­ Überschreiten der eingestellten den Sicherheitsabstand regeln Ge­ stand (entspricht ungefähr 2,4 Sekun­ schwindigkeit und Abstand anhand der Regelgeschwindigkeit den); zuvor ausgewählten Werte erneut. – Abstandsmarkierung B : Mittlerer Ab­ Überholmanöver stand 2 (entspricht ungefähr 2 Sekun­...
  • Seite 258 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION Kontrolle des Fahrzeugs verantwort­ – Sie das Getriebe auf P, R oder N – Die Funktion „Aktive Notbremsung“ lich: Wenn das System einen Fußgän­ stellen; löst eine Bremsung aus. ger in der Nähe des Fahrzeugs er­ –...
  • Seite 259 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION – das orangefarbene Warnsymbol E , sichtigt wird: Berücksichtigt wird statt­ – in Trockenzonen, in Tunneln, auf dessen die aktuelle Geschwindigkeit wenn die Aufmerksamkeit des Fahrers langen Brücken oder kaum befahrenen des Fahrzeugs. erforderlich ist; Straßen ohne Fahrbahnmarkierungen, ohne Schilder oder bei Bäumen in der oder...
  • Seite 260 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION – Frontkamera prüfen, je nach Fahr­ selbe Richtung wie Ihr Fahrzeug be­ zeugausführung, begleitet von der wegen. Der adaptive Tempomat (Regler-Funktion) darf nur Ein Fahrzeug, das auf Ihre Fahrspur Kontrollleuchte wechselt (Beispiel Abbildung G ) wird auf Autobahnen (oder –...
  • Seite 261 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION zeugs gestört sein oder verspätet er­ Das kann zu einem plötzlichen Ver­ folgen. langsamen oder Bremsen des Fahr­ zeugs durch das System führen. Dies kann zu einer abrupten oder verzögerten Bremsung durch das System führen. –...
  • Seite 262 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION wenn Fahrzeuge stehen und lang­ – vorausfahrende Fahrzeuge 14 , die sam fahren die Spur wechseln oder ein langsames Halten Sie sich stets be­ oder stehendes Fahrzeug 15 (Beispiel Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit reit, die Kontrolle über Ihr P );...
  • Seite 263 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION Nichterkennung feststehender Hin­ Erkennung von Fahrzeugen, die mit dernisse und kleiner Objekte hoher Geschwindigkeit die Fahrspur wechseln Vom System nicht erkannt werden: Falls Ihr Fahrzeug von einem anderen, – Fußgänger, Fahrräder, Roller, Ein­ mit hoher Geschwindigkeit fahrenden kaufswagen, Caddies usw.;...
  • Seite 264 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION Warnung Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Er entbindet den Fahrer unter keinen Umständen von seiner Ver­ antwortung, auf Geschwindigkeitsbegrenzungen und Sicherheitsabstände zu achten oder aufmerksam zu sein. Der Fahrer muss stets die Kontrolle über das Fahrzeug haben. Der Fahrer muss die Geschwindigkeit unabhängig von den Vorgaben des Systems immer an die Umgebung und die Fahrbedingungen anpassen.
  • Seite 265 ADAPTIVER TEMPOPILOT MIT STOP AND GO-FUNKTION – Die Frontscheibe ist gerissen oder verzogen. Wenn sich das System nicht normal verhält, deaktivieren Sie das System und wenden Sie sich an einen Vertrags­ partner. Störungen des Systems Einige Bedingungen können die Maßnahmen des Systems stören oder beschädigen, wie z. B.: –...
  • Seite 266: Einparkhilfen

    EINPARKHILFEN Die Einparkhilfe wird nur bei Fahrge­ Einparkhilfe schwindigkeiten unter ca. 10 km/h akti­ Wenn Sie beim Rangie­ viert. ren mit dem unteren Vorwort Die Funktion berücksichtigt keine An­ Fahrzeugbereich gegen hängerzug- oder Trägersysteme, die eine Beton-Wegmarke, vom System nicht erkannt werden. einen hohen Bordstein oder ande­...
  • Seite 267 EINPARKHILFEN Maßnahme gen Fahrzeugen auch gelb) oder rot angezeigt. Bei Änderung der Fahrtrich­ tung während eines Fahr­ manövers wird die Gefahr einer Kollision mit einem Hinder­ nis gegebenenfalls verspätet si­ gnalisiert. Sonderfall von an der Seite erkann­ ten Hindernissen Das System kann die meisten Hinder­ nisse erkennen, die sich in der Nähe Der Bildschirm 2 zeigt die Fahrzeug­...
  • Seite 268 EINPARKHILFEN Zusammenpralls mit einem Hindernis 3 seitlich vom Fahrzeug aufmerksam. Wenn ein Hindernis seitlich vom Fahr­ zeug erkannt wird: – Besteht die Gefahr eines Aufpralls, ertönen bei Annäherung an das Hin­ dernis akustische Signale in immer kürzeren Abständen, bis nur noch ein Dauerton wahrnehmbar ist.
  • Seite 269 EINPARKHILFEN – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ ausgestatteten Fahrzeug nur die hinte­ element 7 oder 8 , um zum Menü re Einparkhilfe deaktiviert. „FAHRASSISTENZ“ zu gelangen, drü­ cken Sie dann den Schalter 9 „OK“. Einstellungen – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ element 7 oder 8 , um zum Menü...
  • Seite 270 EINPARKHILFEN „FAHRASSISTENZ“ zu gelangen, drü­ rung der jeweilige Erkennungsbereich cken Sie dann den Schalter 9 „OK“. manuell deaktiviert werden: – Drücken Sie wiederholt das Bedien­ – Wenn sich nicht vom System er­ element 7 oder 8 , um zum Menü kannte Abschlepp-, Transport- oder „Parkplatz“...
  • Seite 271 EINPARKHILFEN Bei Fahrzeuggeschwindig­ keiten unter ca. 10 km/h können bestimmte Ge­ räuschquellen (Motorrad, LKW, Presslufthammer usw.) die akusti­ schen Warnungen der Einparkhil­ fe auslösen. A n l a s s e n d e s M o t o r s - 2 6 9...
  • Seite 272 EINPARKHILFEN Empfehlungen Arbeiten/Reparaturen des Systems – Im Falle eines Aufpralls kann sich die Ausrichtung der Ultraschallsensoren ändern und dadurch ihre Funktion be­ einträchtigt werden. Deaktivieren Sie die Funktion und wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. – Alle Arbeiten in dem Bereich, in dem sich die Ultraschallsensoren befinden (Reparaturen, Austausch usw.), müssen von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden.
  • Seite 273 EINPARKHILFEN Rückfahrkamera Maßnahme Dieses System verwendet mehrere Feste Orientierungslinien 3 Leitlinien für den Betrieb (beweglich für Die feste Anzeige enthält farbige Mar­ den Lenkeinschlag und fest für die kierungen A , B und C , die den Ab­ Entfernung). Nutzen Sie anschließend stand hinter dem Fahrzeug anzeigen: bei Erreichen des roten Bereichs die –...
  • Seite 274 EINPARKHILFEN Einstellungen nie gibt je nach Lenkeinschlag die Funktion „Zoom auto“ Fahrtrichtung an. Wird ein Hindernis hinter dem Fahr­ Anhänger Orientierungslinien 5 zeug erkannt, schaltet die Funktion „Zoom auto“ die aktuelle Anzeige auf Dies wird blau im Multimedia­Bild­ eine Heckansicht von oben um. schirm 2 angezeigt.
  • Seite 275 EINPARKHILFEN Funktionsstörungen Unterschied zwischen der ge­ schätzten Entfernung und der tat­ Am Display wird ein spie­ Wenn der Rückwärtsgang eingelegt ist sächlichen Entfernung gelverkehrtes Bild wie in ei­ und ein Funktionsfehler erkannt wird, nem Rückspiegel ange­ wird auf dem Multimedia-Bildschirm zeigt.
  • Seite 276 EINPARKHILFEN Multiview-Kamera Aktivieren des Systems Bei eingeschalteter Zündung kann das System aktiviert werden: – Im Automatikmodus, beim Einlegen des Rückwärtsgangs: Das System wird aktiviert und die Kamera an der Heckklappe überträgt eine Ansicht des Bereichs hinter dem Fahrzeug auf den Bildschirm 4 .
  • Seite 277 EINPARKHILFEN Automatikmodus Manueller Modus Rückfahrkamera 3 Um ihn zu aktivieren, wählen Sie die gewünschte Kameraansicht im Menü auf dem Bildschirm 4 aus. Auf dem Bildschirm 4 erscheint für ca. fünf Sekunden eine Meldung, die die Aktivierung des manuellen Modus be­ stätigt.
  • Seite 278 EINPARKHILFEN Bewegliche Orientierungslinie 6 Am Display wird ein spie­ (Je nach Fahrzeugausführung) gelverkehrtes Bild wie in ei­ Dies wird blau im Multimedia-Display nem Rückspiegel ange­ 4 angezeigt. Diese Führungslinie gibt zeigt. je nach Lenkeinschlag die Fahrtrich­ tung an. Die Orientierungslinien entspre­ chen einer auf eine ebene Fläche Anhänger Orientierungslinien 7 projizierten Darstellung.
  • Seite 279 EINPARKHILFEN Frontkamera 1 (Je nach Fahrzeugausführung) Dies wird blau im Multimedia-Display 4 angezeigt. Diese Führungslinie gibt je nach Lenkeinschlag die Fahrtrich­ tung an. Funktion „Zoom auto“ Wird ein Hindernis vor dem Fahrzeug erkannt, schaltet die Funktion „Zoom auto“ die aktuelle Anzeige auf eine Frontansicht von oben um.
  • Seite 280 EINPARKHILFEN Seitliche Kameras 2 Unterschied zwischen der ge­ schätzten Entfernung und der tat­ Am Display wird ein spie­ sächlichen Entfernung gelverkehrtes Bild wie in ei­ nem Rückspiegel ange­ zeigt. Die Orientierungslinien entspre­ chen einer auf eine ebene Fläche projizierten Darstellung. Überla­ gern diese ein senkrecht stehen­...
  • Seite 281 EINPARKHILFEN Vorwärts- oder Rückwärtsfahrt in Fahren oder Rückwärtsfahren zu ei­ Richtung eines steilen Abhangs nem hervorstehenden Objekt Die festen Hilfslinien 5 zeigen die Ent­ Position K scheint auf dem Bildschirm fernungen weiter weg an, als sie tat­ weiter entfernt zu sein als Position L . Allerdings befindet sich Position K in sächlich sind.
  • Seite 282: Notruf

    NOTRUF (z. B. Netzwerk nicht verfügbar); Bei entsprechend ausgestatteten Fahr­ Nutzen Sie die Notruffunkti­ zeugen kann die Notruffunktion ge­ – Grün blinkend: Anruf läuft. on nur in einem Notfall, an nutzt werden, um bei einem Unfall 4 Schalter. oder medizinischen Notfall automa­ dem Sie selbst beteiligt 5 Lautsprecher.
  • Seite 283: Automatikmodus

    NOTRUF Manueller Modus Funktionsstörungen – Automatischer Modus; – Manueller Modus. Automatikmodus Der Notruf wird bei einem Unfall, bei dem die Aktivierung einer Schutzfunkti­ on (Gurtstraffer, airbag usw.) erforder­ lich war, automatisch ausgelöst. Bleiben Sie bei einem Unfall (wenn es die Ört­ lichkeit und die Ver­...
  • Seite 284 NOTRUF Das System arbeitet mit ei­ Um Ihre Sicherheit und Ohne die Notruffunktion ist ner Reservebatterie. Die den ordnungsgemäßen das System nicht rückver­ Lebensdauer der Batterie Betrieb des Systems zu folgbar und wird nicht stän­ beträgt etwa 4 Jahre (die Kontroll­ gewährleisten, müssen dig überwacht.
  • Seite 285: Für Ihr Wohlbefinden

    LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE F ü r I h r Wo h l b e f i n d e n - 2 8 3...
  • Seite 286: Luftdüsen: Luftauslässe

    LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Luftdüsen: Luftauslässe Luftauslässe 2 8 4 - F ü r I h r Wo h l b e f i n d e n...
  • Seite 287 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE 1 Seitliche Luftdüse links 2 Belüftungsdüse für Seitenfenster links 3 Belüftungsdüsen für die Frontscheibe 4 Luftdüsen in Instrumententafelmitte. 5 Bedienteil 6 Belüftungsdüse für Seitenfenster rechts 7 Seitliche Luftdüse rechts 8 Fußraumheizungsauslässe für die Beifahrer. 9 Je nach Fahrzeug Luftdüsen zu den hinteren Fußräumen. F ü...
  • Seite 288 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Luftdüsen in der Mitte 4 und auf der Seite 1 und 7 Luftdüse 7 Luftdüsen 4 Öffnen: Bewegen Sie den Schieber 11 Öffnen: Bewegen Sie den Schieber 12 nach außen. nach außen. Luftmenge Schließen: Bewegen Sie den Schieber Schließen: Bewegen Sie den Schieber 11 so weit wie möglich in Richtung 12 so weit wie möglich in Richtung...
  • Seite 289 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Heizung, Belüftung, Klimaanla­ Bringen Sie keine Gegen­ stände an den Lüftungs­ System A schlitzen an (z. B. Telefon­ halterung). Beschädigungsgefahr. Verwenden Sie zum Entfer­ nen schlechter Gerüche im Fahrzeug nur hierfür vorge­ sehene Mittel. Bedienelemente Wenden Sie sich an einen Ver­ Welche Bedienelemente vorhanden tragspartner.
  • Seite 290 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Temperaturregler (Heizung) Einschalten des Umluftbetriebs/ – Isolieren des Fahrzeugs von der Au­ Luftumwälzung ßenluft (z. B. beim Fahren in Berei­ Stellen Sie mit dem Regler 5 die ge­ chen mit hoher Luftverschmutzung wünschte Temperatur ein. Je weiter usw.);...
  • Seite 291 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE System B – durch erneuten Druck auf den Schal­ vorderen Seitenscheiben geleitet. ter 4 (die Kontrolllampe verschwindet). Einund Ausschalten der Klimaanla­ Verteilung der Luft im Fahrgast­ raum Die Taste 2 ermöglicht das Einschal­ ten der Klimaanlage (Kontrolllampe leuchtet) bzw.
  • Seite 292 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Regler für Gebläseleistung Mit dem Bedienhebel 7 können Sie Funktion „klare Sicht“ den Umluftbetrieb/die Luftumwälzung Drehen Sie den Regler 3 von 0 auf 4. Drehen Sie die Steuerungen 1 , 3 und ein- und ausschalten. 7 auf folgende Positionen: Je weiter der Regler nach rechts ge­...
  • Seite 293: Klimaanlage Mit Regelautoma­ Tik

    LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Verteilung der Luft im Fahrgast­ Einund Ausschalten der Klimaanla­ Klimaanlage mit Regelautoma­ raum Die Taste 2 ermöglicht das Einschal­ Bedieneinheiten: ten der Klimaanlage (Kontrolllampe leuchtet) bzw. das Ausschalten (Kon­ trolllampe erlischt) Sie funktioniert jedoch nicht, wenn der Regler 3 auf 0 gesetzt ist.
  • Seite 294 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE 7. Aktivierungssteuerung der beheiz­ Drücken Sie das Bedienelement 13 Automatikmodus (Konfiguration A ), um das System zu ten Frontscheibe. aktivieren, oder stellen Sie das Be­ 8. Luftverteilungsanzeige im Fahrgast­ dienelement 16 auf die gewünschte raum. Gebläsestufe ein. 9.
  • Seite 295 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Drücken Sie 10 ein- oder mehrmals, forts auf den Rücksitzen. Drücken Sie Temperaturregler (Heizung) die Taste 13 , drücken Sie dann erneut um die Luftverteilung zu wählen. Die Drücken Sie die Taste 17 und verwen­ in Aufwärtsrichtung, um den Modus gewählte Luftverteilung 8 wird auf dem den Sie dann die Registerkarte auf FAST zu aktivieren.
  • Seite 296 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Einschalten der Luftumwälzung Sie können die Gebläseleistung jeder­ chend ausgestatteter Fahrzeuge (einschließlich Aktivierung der Um­ zeit an Ihre Bedürfnisse anpassen, in­ schnell von Beschlag und Vereisung dem Sie das Bedienelement 16 drü­ zu befreien. wälzklappe) cken, um die Gebläseleistung zu erhö­ Um diese Funktion zu beenden, er­...
  • Seite 297: Klimaanlage: Informationen Und Empfehlungen

    LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Es empfiehlt sich daher, durch erneu­ Aktivieren Sie bei Beschlag die Funkti­ lage aus, solange sie nicht benötigt ten Druck auf die Taste 12 (Konfigura­ on „klare Sicht“, um die Scheiben da­ wird. tion A ) auf Automatikbetrieb umzustel­ von zu befreien und nutzen Sie dann Empfehlungen zur Kraftstofferspar­...
  • Seite 298 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Prüfen Sie, ob sich alle Schalter und Das Vorhandensein und die Position Hebel in korrekter Betriebsstellung be­ Bevor Sie Arbeiten im der Informationen auf dem Aufkleber finden und ob die Sicherungen in Ord­ A hängt vom jeweiligen Fahrzeug ab. Motorraum durchführen, nung sind.
  • Seite 299 LUFTDÜSEN, HEIZUNG UND KLIMAANLAGE Kältemittel R-1234yf – (1) 0,475 kg – (2) GWP 4 – (3) 0,002 t F ü r I h r Wo h l b e f i n d e n - 2 9 7...
  • Seite 300: Multimedia-Geräte

    MULTIMEDIA-GERÄTE Multimedia-Anschlüsse Multimediasystem Die Multimedia-Anschlussbuchsen Benutzen des Telefons USB-C 3 und 6 können verwendet Das Vorhandensein und die Position Wir weisen darauf hin, dieser Ausstattungselemente ist von werden, um Zubehör mit einer maxi­ dass die geltenden ge­ der Multimedia-Ausstattung Ihres malen Leistung von 12 Watt (5 Volt) setzlichen Bestimmun­...
  • Seite 301: Induktionsladebereich

    MULTIMEDIA-GERÄTE Telefonhalterung A Schließen Sie nur Gerä­ Benutzen des Telefons te an, deren Leistung 12 Wir weisen darauf hin, Watt nicht übersteigt. dass die geltenden ge­ Brandgefahr! setzlichen Bestimmun­ gen hinsichtlich der Nutzung die­ ser Geräte zu beachten sind. Integrierte Steuerung der Frei­ sprechanlage Induktionsladebereich 8 Bei Fahrzeugen, die entsprechend...
  • Seite 302 MULTIMEDIA-GERÄTE Benutzen des Telefons Wir weisen darauf hin, dass die geltenden ge­ setzlichen Bestimmun­ gen hinsichtlich der Nutzung die­ ser Geräte zu beachten sind. Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass das Telefon fest zwischen den Halte­ Diese Einstellung aus Si­ rungen 11 und 12 sitzt.
  • Seite 303 MULTIMEDIA-GERÄTE Abnehmbarer Telefonhalter B Bei entsprechend ausgestatteten Fahr­ zeugen müssen die folgenden Anwei­ sungen beachtet werden, um die ab­ nehmbare Telefonhalterung B einzu­ setzen: – Die Basis 15 des Telefonhalters am – das Telefon in die Telefonhalterung Multi-Zubehörhalter YouClip 16 anbrin­ 18 durch Drücken der feststehenden Klemme 17 einsetzen, dann die Klem­...
  • Seite 304 MULTIMEDIA-GERÄTE Stellen Sie sicher, dass der Sockel der Telefon­ halterung einwandfrei angebracht ist und das Telefon fest in der Telefonhalte­ rung sitzt, damit es beim plötzli­ chen Wenden oder Bremsen nicht auf die Insassen fällt. Diese Einstellung aus Si­ cherheitsgründen nur bei stehendem Fahrzeug Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit einem vornehmen.
  • Seite 305: Ausrüstung Im Fahrgastraum

    AUSRÜSTUNG IM FAHRGASTRAUM Fensterheber mit Impulsschaltung Fensterheber Sicherheit der Insas­ Diese Systeme funktionieren bei ein­ Der Fahrer kann die geschalteter Zündung oder, bei ausge­ Funktion der Fensterhe­ schalteter Zündung, bis zum Öffnen/ ber hinten mit dem Schalter 4 de­ Verriegeln einer Vordertür (maximal ca.
  • Seite 306 AUSRÜSTUNG IM FAHRGASTRAUM Öffnen/Schließen der Fenster mit­ es und öffnet anschließend wieder um tels Fernbedienung einige Zentimeter. Achten Sie beim Schlie­ ßen der Fenster darauf, Wenn Sie beim Entriegeln der Türen dass keine Körperteile von außen die Taste für die Karte­ Vermeiden Sie das Abstüt­...
  • Seite 307 AUSRÜSTUNG IM FAHRGASTRAUM Innenbeleuchtung Lesespots den Normalmodus zurück: Ziehen Sie so oft wie nötig am entsprechenden Schalter, um das Fenster vollständig Deckenleuchte zu schließen (das Fenster schließt schrittweise), und halten Sie anschlie­ ßend den Schalter eine Sekunde lang in der Stellung für das Schließen; öff­ nen und schließen Sie das Fenster an­...
  • Seite 308 AUSRÜSTUNG IM FAHRGASTRAUM Beleuchtung des Handschuhfachs Gepäckraumleuchte 5 Lesespots hinten 3 (je nach Fahrzeug) Die Leuchte 5 geht an, wenn der Ge­ Das Licht 4 wird eingeschaltet, sobald päckraum geöffnet wird. Durch Drücken auf den Schalter 3 er­ die Klappe geöffnet wird. halten Sie: –...
  • Seite 309 AUSRÜSTUNG IM FAHRGASTRAUM Sonnenblende, Spiegel, Halte­ Ablagefach der Sonnenblende 4 Automatisches Einund griff Ausschalten der Innenbe­ Sonnenblende 1 leuchtung (Je nach Fahrzeugausführung) – Beim Entriegeln der Türen mit­ tels Fernbedienung schaltet sich die Innenbeleuchtung für etwa 30 Sekunden ein. – Ist eine Tür offen (bzw. nicht korrekt geschlossen), erfolgt ein verzögertes Abschalten der In­...
  • Seite 310: Zubehörsteckdose

    AUSRÜSTUNG IM FAHRGASTRAUM Vordere 5 und hintere 6 Haltegriffe Verwenden Sie ihn nicht als Ein- oder Ausstiegshilfe. Zubehörsteckdose Zubehörsteckdosen 1 oder, je nach Fahrzeug, 2 Sie können je nach Fahrzeug die Steckdose 1 oder 2 verwenden. Sie ist für den Anschluss von Zubehör vorgesehen, das von unserer Technik- Abteilung geprüft und zugelassen ist.
  • Seite 311 AUSRÜSTUNG IM FAHRGASTRAUM Schließen Sie aus­ schließlich Geräte mit ei­ ner Leistungsaufnahme von maximal 120 W (12 V) an. Wenn mehrere Zubehörsteckdo­ sen gleichzeitig in Benutzung sind, darf die Gesamtleistung des angeschlossenen Zubehörs nicht mehr als 180 Watt betragen. Brandgefahr! F ü...
  • Seite 312: Ablagefächer, Ausstattung Fahrgastraum

    ABLAGEFÄCHER, AUSSTATTUNG FAHRGASTRAUM Ablagefach in der Mittelkonsole Ablagefach/Induktionsladezone Ablagefächer in den vorderen in der Mittelkonsole 3 Türen 1 Je nach Fahrzeug zeigt das Symbol 4 an, dass der Bereich 3 verwendet wer­ den kann, um Ihr Smartphone kabellos Keine Gegenstände im zu laden.
  • Seite 313 ABLAGEFÄCHER, AUSSTATTUNG FAHRGASTRAUM Handschuhfach auf der Beifah­ Sie dürfen keine Gegen­ Achten Sie darauf, dass rerseite stände (Keycard, sich keine harten, USB-Laufwerke, SD­Spei­ schweren oder spitzen cherkarten, Kreditkarten, Gegenstände in den of­ Schmuck, Schlüssel, Münzen fenen Ablagefächern befinden usw.) 3 im Induktionsladebereich oder herausragen.
  • Seite 314: Hinteres Ablagefach

    ABLAGEFÄCHER, AUSSTATTUNG FAHRGASTRAUM Hinteres Ablagefach 10 Ablagefächer der hinteren Tür Keine Gegenstände im vorderen Fußraum (vor dem Fahrer) unterbrin­ gen. Sie könnten beim plötzlichen Bremsen unter die Pe­ dale rutschen und diese blockie­ ren. Ablagefach in der Mittelkonsole Achten Sie darauf, dass sich keine harten, schweren oder spitzen Gegenstände in den „of­...
  • Seite 315 ABLAGEFÄCHER, AUSSTATTUNG FAHRGASTRAUM Taschen an den Rückenlehnen Taschenhaken 13 der Vordersitze 12 Stellen Sie sicher, dass das Zubehör YouClip richtig angebracht ist, damit es beim plötzli­ chen Abbiegen, Bremsen oder bei einem Unfall nicht auf die Passa­ giere geschleudert wird. Zulässiges Maximalgewicht je Haken: 5 kg.
  • Seite 316 ABLAGEFÄCHER, AUSSTATTUNG FAHRGASTRAUM Würfel 19 Um die Basis bei entsprechend ausge­ rüsteten Fahrzeugen zu installieren, schieben Sie die Basis 21 des Würfels von oben nach unten auf den Multi­Zu­ behörhalter 14 oder 15 . Sie können den Würfel als Getränke­ halter verwenden.
  • Seite 317 ABLAGEFÄCHER, AUSSTATTUNG FAHRGASTRAUM Lampe 22 Taschenhaken 24 Sie können die Lampe an der Basis Sie können den Taschenhaken an der 20 des Würfels oder an einem der Basis 20 des Würfels oder an einem Multi-Zubehörhalter 14 , 15 , 16 , 17 der Multi-Zubehörhalter 14 , 15 , 16 , oder 18 befestigen.
  • Seite 318: Transport Von Gegenständen

    TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN Heben Sie die Heckablage 2 leicht an Ausstattung Gepäckraum und ziehen Sie sie zu sich heran, in­ dem Sie die Enden halten. Heckablage Um sie wieder anzubringen, gehen Sie in umgekehrter Ausbaureihenfolge vor. Ausbau Legen Sie keine schwe­ ren oder harten Gegen­...
  • Seite 319 TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN Ablagefächer,Ausrüstung Gepäck­ raum Maximal zulässige Belas­ tung auf dem herausnehm­ Herausnehmbarer Boden 1 baren Boden in angehobe­ ner Position: 100 kg gleichmäßig verteilt. Verstaute Position Der Gepäckraum kann in zwei ge­ trennte Bereiche aufgeteilt werden. Aufrechte Position Indem Sie die Rückenlehne der Rück­...
  • Seite 320 TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN Transport von Gegenständen im Stellen Sie die schwers­ Gepäckraum ten Gegenstände immer direkt auf dem Boden in Räumen Sie Transportgut stets so in einer niedrigen Position den Gepäckraum ein, dass die größte ab �� 317/ Wenn das Fahrzeug Fläche angelehnt ist an: entsprechend ausgestattet ist, verwenden Sie die Verzurrösen 1...
  • Seite 321: Anhängerzugvorrichtung

    TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN Anhängerzugvorrichtung Zulässige Stützlast, zu­ Voll beladene Fahrzeu­ lässige Anhängelast, ge­ ge (zulässiges Gesamt­ bremst und ungebremst gewicht erreicht) mit �� 402. Anhänger: Auswahl und Montage der An­ – Den Reifendruck um 0,2 bar hängerzugvorrichtung erhöhen und nicht schneller als Maximales Gewicht der Anhän­...
  • Seite 322 TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN der in Querrichtung (Tragestellung) Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Träger 3 und 4 richtig positioniert sind. oder Längsrichtung (Standardstellung) zu positionieren. Drehen der Dachgalerie in Querrich­ tung: – Lösen Sie die drehbaren Abdeckun­ gen 1 und bringen Sie sie in die verti­ kale Position (Bewegung A ).
  • Seite 323 TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN Vergewissern Sie sich, dass die beiden modula­ ren Dachgalerien richtig positioniert und verrie­ gelt sind. Dachträger in der Querposition – Die Höchstgeschwin­ digkeit muss auf 130 km/h be­ grenzt werden. – Überprüfen Sie während der – Ziehen Sie die Schrauben 2 so weit Hinweis: Die Dachträger 3 und 4 sind Fahrt die Installation und ziehen wie möglich mit dem Werkzeug 6 an,...
  • Seite 324 TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN – An Querstangen des Dachträgers, Bei Verlust wenden Sie sich Überprüfen Sie, ob die die wiederum an den Längsstangen des Dachträgers 9 befestigt werden an einen Vertragspartner, an der modularen Dach­ müssen; um die Schrauben 2 und galerie angebrachten –...
  • Seite 325 TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN Spoiler F Es darf kein Transport­ zubehör (wie Fahrradträ­ ger, Gepäckbox usw.) montiert werden, das ge­ gen den Spoiler oder die Heck­ klappe steht. Wenn Sie einen Lastenträger an Ihrem Fahrzeug befestigen möchten, wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. F ü...
  • Seite 326: Wartung

    ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Motorhaube Stellen Sie bei Arbeiten im Motorraum sicher, dass der Scheibenwi­ scherschalter in Position Aus steht. Verletzungsgefahr. Die Funktion des Motor­ fernstarts oder die Pro­ grammierung des Motor­ starts niemals vor dem Öffnen der Motorhaube aktivieren bzw.
  • Seite 327 ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Entriegeln des Sicherheitshakens Die Haube zum Schließen in der Mitte der Fronthaube fassen und nach unten führen, bis die Auch nach einem leich­ Öffnung nur noch ca. 30 cm beträgt; ten Aufprall gegen das dann loslassen. Sie verriegelt sich Frontblech oder die Mo­...
  • Seite 328 ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE „Ölmessstab mit Deckelverschluss“ C Ablesen des Ölstands ausgestatteten Fahrzeuge: drehen Sie Überschreiten des ma­ Ein korrektes Messergebnis ist nur auf den Deckel wieder fest zu); ximalen Ölstands ebener Fläche und nach längerer – Ölmessstab wieder entfernen; Der maximale Füllstand Standzeit des Motors zu erzielen.
  • Seite 329 ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Nachfüllen, Befüllen, Ölwechsel – den Füllstand mit dem Messstab 2 Achten Sie darauf, dass der kontrollieren (wie beschrieben). Befüllen/Nachfüllen zulässige Höchststand Achten Sie nach der Ablesen darauf, „MAXI“ nicht überschritten dass der Messstab bis zum Anschlag eingeschoben wird bzw.
  • Seite 330 ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Motorölwechsel Kontrollintervalle: siehe Wartungs­ heft. Füllmenge beim Ölwechsel Siehe die Wartungsunterlagen Ihres Fahrzeugs oder wenden Sie sich an einen Vertragspartner. Überprüfen Sie immer den Füllstand des Motoröls mit Hilfe des Messstabs, wie oben beschrieben (er darf niemals unter der Markierung „Mini“...
  • Seite 331 ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Auffüllen von Motoröl Öl nachfüllen und/oder Bei übermäßigem oder wie­ Einen Trichter verwen­ Ölstand kontrollieren: derholtem Absinken des den oder den Bereich Beim Öl nachfüllen oder Füllstands wenden Sie sich des Einfüllstutzens Ölstand kontrollieren si­ bitte an eine Vertragswerkstatt.
  • Seite 332: Kühlflüssigkeit

    ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Kühlflüssigkeit Nur mit vom Hersteller geprüfter Kühl­ flüssigkeit auffüllen; damit ist gewähr­ Bei übermäßigem oder wie­ leistet: Kühlmittel Verbrennungsmotor derholtem Absinken des – Frostschutz; Füllstands wenden Sie sich – Korrosionsschutz des Kühlsystems. bitte an eine Vertragswerkstatt. Bei warmem Verbren­...
  • Seite 333 ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Kühlmittel für elektrisches An­ Ablesen des Füllstands triebssystem Bei übermäßigem oder wie­ Stellen Sie das Fahrzeug auf ebenem derholtem Absinken des Untergrund ab und schalten Sie die Zündung aus. Schrauben Sie dann Füllstands wenden Sie sich den Deckel des Kühlmittelbehälters 2 bitte an eine Vertragswerkstatt.
  • Seite 334 ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Füllstände, Filter Auffüllen Vor allen Arbeiten im Nach Arbeiten am Hydrauliksystem der Füllstand der Bremsflüssigkeit Motorraum muss der Bremsen muss grundsätzlich die Motor abgestellt (nicht Bremsflüssigkeit durch einen Fach­ mann erneuert werden. auf Standby geschaltet) werden.
  • Seite 335 ZUGRIFF AUF DEN MOTOR, FÜLLSTÄNDE Scheibenwaschanlage Wir empfehlen, einen Vertragspartner oder einen qualifizierten Fachmann zu Vorsicht bei Arbeiten in konsultieren. der Nähe des Verbren­ Hinweis: Verwenden Sie kein hartes nungsmotors. Dieser Wasser (Gefahr der Beschädigung der könnte noch heiß sein. Handpumpe, Kalkablagerungen an der Zudem kann sich der Kühlerventi­...
  • Seite 336: Batterie

    BATTERIE: den Funktionen (Innenbeleuchtung, 12-Volt-Batterie Gehen Sie vorsichtig mit Radio, Navigation, Lüftung, Stromver­ sorgung des Zubehörs usw.) automa­ der Batterie 1 um, da sie tisch abgeschaltet werden können. Schwefelsäure enthält, Der Ladezustand der Batterie kann die nicht mit den Augen sich verschlechtern, insbesondere oder der Haut in Berührung kom­...
  • Seite 337 BATTERIE: Vorsicht bei Arbeiten im Um Ihre Sicherheit und Motorraum. Der Motor die einwandfreie Funkti­ kann noch heiß sein. Zu­ on der elektrischen Aus­ dem kann sich der Küh­ stattung des Fahrzeugs lerventilator jederzeit in Gang set­ (Leuchten, Scheibenwischer, ABS usw.) zu gewährleisten, dürfen zen.
  • Seite 338: Volt-Zusatzbatterie

    BATTERIE: 12-Volt-Zusatzbatterie Aufkleber A Zu Ihrer eigenen Sicher­ heit und um den ord­ nungsgemäßen Betrieb der elektrischen Ver­ braucher im Fahrzeug (Licht, Scheibenwischer, ABS usw.) zu gewährleisten, müssen alle Ar­ beiten an der 12-V-Zusatzbatterie (Ausbau, Abklemmen usw.) von einem Spezialisten vorgenommen werden.
  • Seite 339 BATTERIE: Die Sekundärbatterie 1 benötigt keine zu gewährleisten, wird die Sekundär­ batterie 1 während des Fahrens in re­ Klemmen Sie die 12-V- Wartung. Bitte nicht öffnen und kei­ ne Flüssigkeit nachfüllen. gelmäßigen Abständen (etwa alle zwei Sekundärbatterie nicht Monate) vollständig aufgeladen. ab.
  • Seite 340: Reinigung

    REINIGUNG niemals Scheuermittel). Vorher gründ­ die Werkstatt zu bringen, wenn es über Pflege der Karosserie lich mit einem Hochdruckreiniger ab­ eine Korrosionsschutz­Garantie ver­ spülen: fügt. (siehe Wartungsheft) Ein gut instand gehaltenes Fahrzeug – Baumharzflecken und industrielle Abstand halten zu anderen Fahrzeu­ können Sie länger fahren.
  • Seite 341 REINIGUNG reinigen, ist nicht durch unsere Techni­ Spezielle ausgewählte Rei­ sche Abteilung zugelassen: nigungs­ und Pflegeproduk­ – mechanische Bauteile (z. B. Motor­ te finden Sie in unseren raum); Das Fahrzeug mit einem Hochdruck­ – Räder (z. B. Bremsanlagenkompo­ Markenboutiquen. reiniger reinigen. nenten, wie Bremssättel);...
  • Seite 342: Pflege Der Innenverkleidungen

    REINIGUNG Verwenden Sie keine Reinigungs­ Flecken müssen stets so schnell wie klarem Wasser angefeuchtet) nachrei­ mittel auf Alkoholbasis oder Utensi­ möglich entfernt werden. ben. lien wie zum Beispiel Schaber. Verwenden Sie zum Reinigen und Ent­ Anschließend vorsichtig mit einem fernen von Flecken jeglicher Art kalte weichen trockenen Lappen nachrei­...
  • Seite 343 REINIGUNG men Sie die überschüssige Flüssigkeit richtig herum wieder anzubringen (die auf. Fahrermatte sollte auf der Fahrerseite angebracht werden usw.) und mit den Feste oder breiige Flecken mitgelieferten Bauteilen zu befestigen Entfernen Sie sofort und mit Vorsicht (z.B. die Fahrermatte sollte immer mit die überschüssigen festen oder brei­...
  • Seite 344: Praktische Hinweise

    REIFEN Überprüfung der Reifen Reifen Für Ihre Sicherheit und zur Einhaltung der ge­ Sicherheit: Reifen – Räder setzlichen Bestimmun­ Der Bodenkontakt des Fahrzeugs wird gen. ausschließlich durch die Reifen herge­ Wenn Reifen erneuert werden, stellt; ihrem einwandfreien Zustand dürfen nur solche gleicher Marke, kommt folglich größte Bedeutung zu.
  • Seite 345 REIFEN Auch Überladung des Fahrzeugs, lan­ Je nach Fahrzeug verfügen Sie über ge Autobahnfahrten, insbesondere bei Ein falscher Reifen­ einen Adapter, der vor der Reifen­ hohen Außentemperaturen, und regel­ druckkorrektur am Ventil angebracht druck führt zu abnorma­ mäßiges Befahren schlechter Wege werden muss.
  • Seite 346 REIFEN Reifenwechsel Umwechseln der Räder Fahrzeug mit automati­ scher Reifendruckkon­ Für Ihre Sicherheit und trolle zur Einhaltung der ge­ Bei zu niedrigem Reifendruck setzlichen Bestimmun­ (Reifenpanne, zu geringe Befül­ gen. Wenn Reifen erneuert werden, lung usw.) leuchtet die dürfen nur solche gleicher Marke, Warnlampe in der Instrumenten­...
  • Seite 347 REIFEN Reifendruck Ausführung mit 2 Antriebsrädern Reifen mit Spikes (2WD) Reifen mit Spikes sind nicht in allen Aufkleber A Montieren Sie Schneeketten aus­ Ländern zulässig und meistens auch schließlich an den Vorderrädern. nur für eine vom Gesetzgeber vorge­ gebene Zeitspanne. Ausführung mit 4 Antriebsrädern (4WD) Zudem gelten die allgemeinen Ge-...
  • Seite 348 REIFEN rad). Überprüfen Sie diese mindestens einmal im Monat sowie vor jeder län­ Voll beladene Fahrzeu­ geren Reise. ge (zulässiges Gesamt­ Je nach Fahrzeugausführung reinitiali­ gewicht erreicht) mit sieren Sie nach jedem Aufpumpen Anhänger: oder Korrigieren des Reifendrucks den – Den Reifendruck um 0,2 bar Reifendruck-Referenzwert ��...
  • Seite 349 REIFEN Mobilitätsset Für Ihre Sicherheit und Das Reifenfüllset ist nur zur Einhaltung der ge­ für das Befüllen von Rei­ setzlichen Bestimmun­ fen eines Fahrzeugs zu­ gen. gelassen, das werkseitig Wenn Reifen erneuert werden, mit diesem Reifenfüllset ausge­ dürfen nur solche gleicher Marke, rüstet ist.
  • Seite 350 REIFEN Besorgen Sie sich bei Ihrem Ver­ Das Reifenfüllset darf tragspartner einen neuen Druck­ nicht verwendet werden, schlauch und eine neue Patrone wenn der Reifen bereits mit Reparaturmittel. durch Fahren ohne Luft beschädigt wurde. Kontrollieren Sie daher vor der Mit dem Reifenfüllset Reparatur sorgfältig die Reifen­...
  • Seite 351 REIFEN Hinweis: Während der Entleerung des Behälters (ca. 30 Sekunden) Wenn Sie das Fahrzeug zeigt das Manometer 2 kurzzeitig ei­ auf dem Standstreifen nen Druck von bis zu 6 bar an, dann abstellen, müssen Sie fällt der Druck ab; andere Verkehrsteilneh­ –...
  • Seite 352 REIFEN Werkzeug gleichmäßig im Reifen verteilt. Wenn Sie eine Strecke von 3 km gefahren Achtung: Eine fehlende sind, halten Sie an und überprüfen Sie oder nicht korrekt ver­ den Druck. schraubte Ventilkappe – Wenn der Druck höher als 1,3 bar, kann zur Undichtigkeit aber niedriger als der empfohlene des Reifens und zu Druckverlust...
  • Seite 353 REIFEN Aus Sicherheitsgründen ist nur die Benutzung ei­ nes vom Hersteller emp­ fohlenen Wagenhebers zulässig. Der Wagenheber ist fahrzeugspe­ zifisch und dient zum Wechseln der Räder. Unter keinen Umständen sollte er für Folgendes verwendet werden: – bei einem anderen Fahrzeug; –...
  • Seite 354: Reifenpanne, Reserverad

    REIFEN Lassen Sie die Werkzeu­ Fahrzeug mit automati­ Wenn das Reserverad ge nicht ungesichert im scher Reifendruckkon­ über längere Zeit gela­ Fahrzeug, da sie beim trolle gert wurde, lassen Sie Bremsen herumge­ Bei zu niedrigem Reifendruck von einem Mechaniker schleudert werden könnten. Prü­ (Reifenpanne, zu geringe Befül­...
  • Seite 355 REIFEN Fahrzeuge mit Verbrennungsmotor Je nach Fahrzeugtyp ist es erforder­ – Wenn Sie Schneeketten ver­ 4x2-Version lich, den Werkzeugsatz A und dann wenden, bringen Sie das Reser­ das Reserverad 1 zu entfernen. verad an der Hinterachse an und Hinweis: Je nach Fahrzeug darf der prüfen Sie den Reifendruck.
  • Seite 356: Radwechsel

    REIFEN Das Bordwerkzeug 5 befindet sich im Radwechsel – Die Schrauben der mittleren Befesti­ gung 4 gegen den Uhrzeigersinn lö­ Ablagefach unter der Gepäckraummat­ sen. – Reserverad 2 herausnehmen. Weitere Informationen �� 350. Hinweis: Wenn kein Notrad oder Mo­ Reserverad 6 bilitätsset untergebracht ist, darf der Um an das Rad zu gelangen: Platz unten im Gepäckraum nicht an­...
  • Seite 357 REIFEN Pfeil 3 bezeichneten Aufnahme ange­ Rad, bis die Befestigungslöcher des Schalten Sie die Warn­ setzt werden. Rads und der Nabe sich decken. blinkanlage ein. Ziehen Sie die Schrauben fest (prüfen Stellen Sie das Fahr­ Sie dabei, ob das Rad richtig an der Wenn Sie das Fahrzeug Nabe anliegt).
  • Seite 358 REIFEN Radzierkappen, Radzierkappe Lassen Sie die Werkzeu­ Aus Sicherheitsgründen – Rad ge nicht ungesichert im ist nur die Benutzung ei­ Fahrzeug, da sie beim nes vom Hersteller emp­ Bremsen herumge­ fohlenen Wagenhebers schleudert werden könnten. zulässig. Prüfen Sie nach dem Gebrauch, Der Wagenheber ist fahrzeugspe­...
  • Seite 359 REIFEN Drücken Sie Befestigungshaken der Radkappe ein. Lassen Sie die Werkzeu­ ge nicht ungesichert im Fahrzeug, da sie beim Bremsen herumge­ schleudert werden könnten. Prüfen Sie nach dem Gebrauch, ob alle Werkzeuge korrekt im Werkzeugkoffer eingerastet sind, und positionieren Sie ihn dann korrekt in seinem Gehäuse, um jegliches Verletzungsrisiko zu ver­...
  • Seite 360: Pannenhilfe

    PANNENHILFE Start­Stopp­Taste aus (mögliches Ent­ Abschleppen: Pannenhilfe laden der Batterie). – Verwenden Sie eine Die für das Abschleppen geltenden ge­ starre Abschleppstange. Vor dem Abschleppen das Getriebe in setzlichen Bestimmungen müssen un­ den Leerlauf schalten (Wahlhebelstel­ Bei Verwendung eines bedingt beachtet werden. lung N bei Fahrzeugen mit Automatik­...
  • Seite 361 PANNENHILFE Abschleppösen vorne und hinten Die Abschleppöse 3 fest anziehen: Abschleppöse hinten 4 Zuerst von Hand an den Anschlag dre­ Benutzen Sie ausschließlich hen, dann mit dem Radschlüssel fest – vorne: Abschleppflansch 2 oder, Bei ausgeschaltetem nachziehen. je nach Fahrzeug, die Abschleppöse Motor ist die Lenk- und Verwenden Sie nur die Abschleppöse 3 ��...
  • Seite 362 PANNENHILFE Abschleppen eines Fahrzeugs mit Allradantrieb (4WD) Während des Ab­ Zu Montage und Benutzung schleppvorgangs je nach der Anhängerzugvorrich­ Fahrzeug den Schlüssel tung die Anweisung des im Zündschloss bzw. die Herstellers beachten. Keycard im Fahrzeug lassen. Ein liegengebliebenes 4x4 Gefahr der Verriegelung der (4WD)-Fahrzeug sollte nur über Lenksäule.
  • Seite 363 PANNENHILFE triebe in Leerlaufstellung N, über eine – Legen Sie keine Metallgegenstände Entfernung von höchstens 80 km und auf der Batterie ab, damit kein Kurz­ Bestimmte Batterien wei­ mit einer Geschwindigkeit von höchs­ schluss an den Batteriepolen entste­ sen eventuell Besonder­ tens 25 km/h gezogen werden.
  • Seite 364 PANNENHILFE Sie bereits über solche Kabel verfü­ Die Batterie stets vor­ gen, überzeugen Sie sich vor Ge­ Verwenden Sie nicht Ihr brauch von deren einwandfreiem Zu­ sichtig handhaben; die Hybrid-Fahrzeug, um eine stand. Batteriesäure darf nicht Störung einer „12­V“­Batte­ Die beiden Batterien müssen eine mit der Haut oder gar mit rie eines anderen Fahrzeugs zu identische Nennspannung haben:...
  • Seite 365 PANNENHILFE 12-V-Batterie im Motorraum Die Batterie stets vor­ Stellen Sie sicher, dass sichtig handhaben; die es keinen Kontakt zwi­ Batteriesäure darf nicht schen den Kabeln A und B gibt und dass das mit der Haut oder gar mit Pluskabel A nicht mit einem me­ den Augen in Berührung kom­...
  • Seite 366 PANNENHILFE Die „12­V“­Zusatzbatterie hinten im Fahrzeug Schließen Sie das Pluskabel D zuerst an die Klemme 5 (+) und dann an Das Pluskabel im Motor­ die Klemme 9 (+) der stromliefernden (Hybrid-Version) raum darf nicht abge­ Batterie an. Die Batterie ist nicht direkt zugänglich. klemmt werden.
  • Seite 367 PANNENHILFE Stellen Sie sicher, dass es keinen Kontakt zwi­ schen den Kabeln C und D gibt und dass das Pluskabel D nicht mit einem me­ tallischen stromführenden Bauteil im Fahrzeug in Berührung kommt. Verletzungsgefahr und/oder Ge­ fahr der Beschädigung des Fahrzeugs.
  • Seite 368: Scheinwerfer, Beleuchtung: Austausch Von Lampen

    SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN Rasten Sie den Stecker 2 aus, entfer­ Außenbeleuchtung: Austausch nen Sie die Einheit aus ihrer Aufnahme und nehmen Sie die Lampe heraus. von Lampen Lampentyp: H7 Scheinwerfer vorn: Austausch der Vor dem Lampenwechsel die ur­ Leuchtmittel sprüngliche Position im Gehäuse sorg­...
  • Seite 369 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN Lösen Sie den Stecker 3 , und entrie­ geln Sie die Klammern 4 , um den Vorsicht bei Arbeiten im Lampenträger 5 auszubauen. Motorraum. Der Motor kann noch heiß sein. Zu­ dem kann sich der Küh­ lerventilator jederzeit in Gang set­...
  • Seite 370 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN Richtung Fahrzeugmitte los, und ent­ Die Lampen stehen un­ Berühren Sie nicht den fernen Sie die Lampe. ter Druck und können Auspuff. Lampentyp: P21W beim Austausch platzen. Es besteht Verbren­ Einbau Verletzungsgefahr. nungsgefahr. Gehen Sie beim Einbau in umgekehr­ ter Reihenfolge vor und achten Sie darauf, die Kabel nicht zu beschädi­...
  • Seite 371 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN Nebelleuchte: Lampenwechsel – Drehen Sie den Lampenträger um eine Vierteldrehung. Nebelscheinwerfer – entnehmen Sie die Lampe. Kennzeichenbeleuchtung 11 (LED) (Je nach Fahrzeugausführung) Wenden Sie sich an eine Wenden Sie Die Lampe des rechten Nebel­ Ersetzen Sie den linken Nebel­ sich an einen Vertragspartner.
  • Seite 372 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN – Schrauben Sie die Schraube mittels eines Schraubendrehers heraus; Besorgen Sie sich je nach – Die Klappe 4 lösen, um an die Lam­ den örtlichen Vorschriften penfassung zu gelangen. bzw. vorsichtshalber je ein – Drehen Sie den Lampenträger um Sortiment Ersatzlampen und Si­...
  • Seite 373 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN Seitenblinker: Lampenwechsel darauf, die Kabel nicht zu beschädi­ gen. Beim Einsetzen der Lampe darauf achten, dass sie korrekt einrastet. Da der Zugang sehr eingeschränkt ist, empfehlen wir, die Lampen durch ei­ ne Vertragswerkstatt durchführen zu lassen. Die Lampen stehen un­...
  • Seite 374 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN – die Schale 4 mit einem Schlitz­ – die Lampenfassung 7 drehen und die Glühbirne 8 herausziehen. schraubendreher o. Ä. lösen (Bewe­ gung B ); Lampentyp: WY5W Gehen Sie beim Wiedereinbau in um­ gekehrter Reihenfolge vor. Denken Sie daran, dass: –...
  • Seite 375: Innenbeleuchtung: Lampen­ Wechsel

    SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN Innenbeleuchtung: Lampen­ Lampentyp 5 : W5W. wechsel Einbau – Rasten Sie die Streuscheibe 2 auf Vordere Deckenleuchte 1 der Lampenfassung 3 ein; – Lösen Sie die Lampenfassung 3 durch Ausrasten der Laschen 4 ; – Entnehmen Sie die Lampe. –...
  • Seite 376 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN Lesespots vorne 6 Lampentyp 10 : W5W. Einbau (Je nach Fahrzeugausführung) – Rasten Sie die Streuscheibe 7 auf der Lampenfassung 8 ein; – Lösen Sie die Lampenfassung 8 durch Ausrasten der Laschen 9 ; – Entnehmen Sie die Lampe. –...
  • Seite 377 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN – Lösen Sie die Lampenfassung 13 durch Ausrasten der Laschen 14 ; – Entnehmen Sie die Lampe. – Lösen Sie die Streuscheibe 12 mit – Rasten Sie die Leseleuchte 11 ein, einem Flachklingen-Schraubendreher bis ein Klickgeräusch hörbar ist. an Bereich C .
  • Seite 378 SCHEINWERFER, BELEUCHTUNG: AUSTAUSCH VON LAMPEN Gepäckraumleuchte 18 Die Leuchte 16 (mithilfe eines Schlitz­ Lösen Sie das Lampenglas 19 und greifen Sie auf die Lampe 20 zu. schraubendrehers o. Ä.) lösen, indem Rasten Sie die Leuchte 18 mithilfe ei­ Sie auf die Zunge 17 drücken, um die Lampentyp 20 : W5W.
  • Seite 379: Wischerblätter: Austausch

    WISCHERBLÄTTER: AUSTAUSCH Wischerblätter 2 Zündung eingeschaltet, Motor abge­ Einbau stellt: Zum Wiederanbringen des Wischer­ – Bringen Sie den Hebel 1 zwei Mal blatts 2 führen Sie es in seine Aufnah­ Bringen Sie die Scheibenwischer vor kurz nacheinander in die Stellung A me im Arm 3 ein, bis es mit einem hör­...
  • Seite 380: Austausch Des Heckscheiben-Wischerblatts

    WISCHERBLÄTTER: AUSTAUSCH Der Hebel in der Stellung Achten Sie stets auf den „Aus“ (deaktiviert): – Achten Sie bei Frost Zustand der Wischerblätter. – Heben Sie den Wischerarm 6 an. darauf, dass die Wi­ Ihre Lebensdauer hängt – Schwenken Sie das hintere Schei­ scherblätter nicht an der benwischerblatt 5 (Bewegung C ), bis von Ihnen ab:...
  • Seite 381: Sicherungen

    SICHERUNGEN Falls ein elektrisches Gerät nicht funk­ Sicherungskasten tioniert, überprüfen Sie die Sicherun­ Gemäß den gesetzlichen gen. Vorschriften bzw. zur Si­ Rasten Sie die Klappe A mithilfe der cherheit: Besorgen Sie sich Aussparung 1 aus, oder rasten Sie (je bei einer Vertragswerkstatt der nach Fahrzeug) die Klappe B mithilfe Marke ein Sortiment Ersatzlam­...
  • Seite 382 SICHERUNGEN Stellen Sie bei Arbeiten Vor allen Arbeiten im im Motorraum sicher, Motorraum muss der dass der Scheibenwi­ Motor abgestellt und scherschalter in Position nicht auf Standby ge­ Aus steht. schaltet werden. Verletzungsgefahr. Sie müssen die Zündung aus­ schalten �� 157 �� 159. Vorsicht bei Arbeiten im Motorraum.
  • Seite 383 P r a k t i s c h e H i n w e i s e - 3 8 1...
  • Seite 384: Sicherungsbelegung

    SICHERUNGEN Sicherungsbelegung (Welche Sicherungen vorhanden sind, hängt vom Ausstattungsni­ veau bzw. von den Optionen ab.) 3 8 2 - P r a k t i s c h e H i n w e i s e...
  • Seite 385 SICHERUNGEN 20. Elektr. Fensterheber für den linken 1. Außenspiegelheizung Rücksitz 2. Beheizbarer Fahrer­ und Beifahrer­ 21. Externer und interner Begrüßungs­ sitz 3. Anhängerbetrieb 22. Deckenleuchte 4. Heckscheibenwischer und Nebel­ 23. Taste Parkassistent schlussleuchte 24. Vorrüstung für Zubehör 5. Warnblinkanlage ohne MCB 25.
  • Seite 386: Vorrüstung Autoradio

    VORRÜSTUNG AUTORADIO Zum Einbau der Ausrüstung, wenden Falls Ihr Fahrzeug über kein Audiosys­ Sie sich an Ihre Vertragswerkstatt. tem verfügt, ist eine Vorrüstung mit Aufnahmefächern für folgende Kompo­ Aufnahmefach für Radio 1 nenten vorhanden: Entfernen Sie die Blende. Dahinter be­ finden sich die Anschlüsse (Antenne, Versorgung + und ˗, Lautsprecher).
  • Seite 387 VORRÜSTUNG AUTORADIO – Beachten Sie grundsätz­ lich die Anweisungen in der mitgelieferten Bedienungsanlei­ tung. – – Je nach Fahrzeugmodell und Radiogerät werden unterschiedli­ che Halterungen und Anschluss­ kabel benötigt. Die geeigneten Teile finden Sie bei ihrem Marken­ händler. Um die entsprechenden Teilenummern zu erfahren, wen­...
  • Seite 388: Einbau Und Verwendung Von Zubehörteilen

    EINBAU UND VERWENDUNG VON ZUBEHÖRTEILEN Elektrisches und elektronisches Zubehör Bevor Sie diese Art von Zubehör installieren (insbesondere bei Telefonen und Funkgeräten: Frequenzbereich, Leistung, Anbringen der Antenne ...), stellen Sie sicher, dass es für Ihr Fahrzeug geeignet ist. Lassen Sie sich hierzu in einer Vertragswerkstatt beraten.
  • Seite 389 EINBAU UND VERWENDUNG VON ZUBEHÖRTEILEN Behinderungen des Fahrers Verwenden Sie auf der Fahrerseite ausschließlich zum Fahrzeug passende Fußmatten, die sich an den vorinstallierten Ele­ menten befestigen lassen. Überprüfen Sie diese Befestigungen regelmäßig. Legen Sie nie mehrere Matten übereinander. Die Pedale könnten dadurch blockiert werden. P r a k t i s c h e H i n w e i s e - 3 8 7...
  • Seite 390: Funktionsstörungen

    FUNKTIONSSTÖRUNGEN Die nachstehenden Hinweise und Empfehlungen sollen Ihnen eine kurzfristige und provisorische Abhilfe im Pannenfall ermöglichen. Suchen Sie danach aus Sicherheitsgründen baldmöglichst eine Vertragswerkstatt auf. Verwendung der Keycard MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Die Türen lassen sich nicht Batterie der Keycard entladen. Die Batterie austauschen.
  • Seite 391 FUNKTIONSSTÖRUNGEN Mittels Fernbedienung MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Verwendung von elektrischen Gerä­ Die Geräte ausschalten bzw. den Schlüssel ten mit der gleichen Funkfrequenz verwenden. (Handys...) Das Fahrzeug befindet sich in einem Die Batterie austauschen. Sie können das Bereich starker elektromagnetischer Fahrzeug weiterhin verriegeln, entriegeln und starten ��...
  • Seite 392 FUNKTIONSSTÖRUNGEN Sie betätigen den Anlasser. MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Siehe Abschnitt über �� 156 �� 157 �� 159. Der Motor lässt sich nicht starten. Bedingungen für den Motorstart nicht erfüllt. �� 159. Die Keycard mit „Keyless Entry&Drive“­ Funktion funktioniert nicht. Hohe Leerlaufdrehzahl bei stehen­ Bei Fahrzeugen mit Benzinmotor weist Die Leerlaufdrehzahl des Motors sollte nach dem Fahrzeug und kaltem Motor.
  • Seite 393 FUNKTIONSSTÖRUNGEN Während der Fahrt MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE die Regeneration des Partikelfilters verursacht werden. Bei Fahrzeugen mit Benzinmotor weist dies Reduzieren Sie die Motordrehzahl und vermeiden Sie nicht notwendigerweise auf eine Störung hin. Je eine starke Beschleunigung, um die Rauchentwick­ nach klimatischen Bedingungen (Kälte, Feuch­ lung allmählich zu stoppen.
  • Seite 394 FUNKTIONSSTÖRUNGEN Während der Fahrt MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE sigkeit befindet sich im Warnbereich und die Kontrolllampe leuchtet auf. Leckagen. Überprüfen Sie den Kühlmittelbehälter: Er sollte Kühl­ flüssigkeit enthalten. Falls er keine enthält, wenden Sie sich baldmöglichst an eine Vertragswerkstatt. „Sprudeln“ der Kühl­ Schaden an der Mechanik: Zylinderkopfdich­...
  • Seite 395 FUNKTIONSSTÖRUNGEN Elektrische Geräte MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Der Scheibenwischer stoppt nicht. Elektrische Betätigungen defekt. Wenden Sie sich an eine Wenden Sie sich an einen Vertragspartner. �� 366 Die Blinkfolge ist zu schnell. Defekte hintere Glühlampe. Die Blinker funktionieren nicht. Ladestromkreis oder Steuerung Wenden Sie sich an eine Wenden Sie sich an einen defekt.
  • Seite 396: Technische Daten

    INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG 5. MTR (Zulässiges Gesamt­Zugge­ Fahrzeugtypenschild wicht: Zugfahrzeug beladen, mit An­ hänger). 6. MMTA (Zulässige Gesamtachslast) vorne. 7. MMTA Hinterachse. 8. Bereich für zugehörige oder zusätz­ liche Einträge reserviert. 9. Diesel-Abgasemissionen. Je nach Fahrzeug wird diese Infor­ mation möglicherweise nicht auf dem Herstellerkennschild bereitge­...
  • Seite 397 INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG Technische Informationen für Bei jeder Korrespondenz oder Be­ stellungen auf das Motor­Typen­ die Einsatzkräfte schild im Bereich A verweisen. (Position je nach Motortyp verschie­ den) 1. Motortyp. 2. Motorkennzahl. 3. Seriennummer des Motors. Motortypenschild, Motoreigen­ schaften Über den QR Code auf dem Aufkleber A erhält Rettungspersonal mit einem Tablet oder Smartphone sofort Zugriff auf die technischen Daten, die für Ar­...
  • Seite 398 INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG Hybrid-Ausführung 3 9 6 - Te c h n i s c h e D a t e n...
  • Seite 399 INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG Motordaten Modelle 1.0 TCe 1.2 TCe 1.3 TCe Hybrid 1.5 dCi Motortyp H4Dt H5Ft K9K Turbo (siehe Motor­Typen­ schild) Hubraum (cm³) 1 198 1 332 1 598 1 793 1 461 Benzin Diesel Kraftstoff Unbedingt bleifreies Benzin verwenden, dessen Ok­ Der Aufkleber auf der Innenseite der Tank­...
  • Seite 400 INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG Modelle 1.0 TCe 1.2 TCe Hybrid 1.5 dCi Motor­ (siehe H4Dt H5Ft Motor- Typen­ schild) Hub­ raum 1 198 1 332 1 598 1 793 1 461 (cm³) Kraft­ stoffar­ ten, die den Eu­ Diesel konform mit Standard EN ropäi­...
  • Seite 401 INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG Modelle 1.0 TCe 1.2 TCe Hybrid 1.5 dCi sind (wen­ den Sie sich in allen Paraffinische Dieselkraftstoffe anderen Bleifreier Kraftstoff gemäß EN 228 ent­ konform mit Standard EN 15940 Fällen hält bis zu 10 % (Vol.) Ethanol. enthalten bis zu 7 % Fettsäure­...
  • Seite 402: Fahrzeugabmessungen (In Me­ Tern)

    INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG Fahrzeugabmessungen (in Me­ tern) 4 0 0 - Te c h n i s c h e D a t e n...
  • Seite 403 INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG Fahrzeugabmessungen 0,864 2,658 0,823 4,345 1,555 bis 1,580 1,661 unbeladen, mit Dachgalerie 1,545 bis 1,565 1,921 bis 2,069 – 2,069 mit ausgeklapp­ ten Außenspiegeln – 1,921 mit eingeklapp­ ten Außenspiegeln Te c h n i s c h e D a t e n - 4 0 1...
  • Seite 404: Gewichte (In Kg)

    INFORMATIONEN ZUM FAHRZEUG Gewichte (in kg) Die angegebenen Gewichtsdaten gelten für das Basismodell ohne Optionen: Diese variieren je nach Ausstattung des Fahrzeugs. Wenden Sie sich an einen Vertragspartner. Modelle Zulässiges Gesamtgewicht des Fahrzeugs Gewichtsangaben auf dem Typenschild �� 394. Zulässiges Gesamt-Zuggewicht Anhängelast, gebremst* gefunden durch Berechnung: MTR –...
  • Seite 405: Teile Und Reparaturen

    TEILE UND REPARATUREN Original Teile und Zubehör werden nach einem sehr strikten Lastenheft konzipiert und hergestellt und werden regelmäßig spezi­ fischen Tests unterzogen. Die Qualität entspricht folglich mindestens der Qualität der zur Fertigung der Neufahrzeuge verwen­ deten Teile. Mit der Verwendung von Originalteilen und ­zubehör haben Sie die Gewähr, dass das Leistungsniveau Ihres Fahrzeugs unver­ ändert erhalten bleibt.
  • Seite 406: Wartungsheft

    WARTUNGSHEFT VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.:...
  • Seite 407 WARTUNGSHEFT VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.:...
  • Seite 408 WARTUNGSHEFT VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.:...
  • Seite 409 WARTUNGSHEFT VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.:...
  • Seite 410 WARTUNGSHEFT VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.:...
  • Seite 411 WARTUNGSHEFT VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Händlerstempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion OK □ Nicht OK* □ Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.:...
  • Seite 412: Kontrolle Gegen Durchrostung

    KONTROLLE GEGEN DURCHROSTUNG Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: .................. Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Arbeiten: 4 1 0 - Te c h n i s c h e D a t e n...
  • Seite 413 KONTROLLE GEGEN DURCHROSTUNG Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: .................. Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Arbeiten: Te c h n i s c h e D a t e n - 4 11...
  • Seite 414 KONTROLLE GEGEN DURCHROSTUNG Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: .................. Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Arbeiten: 4 1 2 - Te c h n i s c h e D a t e n...
  • Seite 415 KONTROLLE GEGEN DURCHROSTUNG Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: .................. Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Arbeiten: Te c h n i s c h e D a t e n - 4 1 3...
  • Seite 416 KONTROLLE GEGEN DURCHROSTUNG Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: .................. Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Arbeiten: 4 1 4 - Te c h n i s c h e D a t e n...
  • Seite 417 KONTROLLE GEGEN DURCHROSTUNG Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: .................. Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Arbeiten: Te c h n i s c h e D a t e n - 4 1 5...
  • Seite 418 KONTROLLE GEGEN DURCHROSTUNG Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: .................. Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Händlerstempel Durchzuführende Arbeiten: 4 1 6 - Te c h n i s c h e D a t e n...
  • Seite 419 STICHWORTVERZEICHNIS Symbole A B D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z Symbole Antriebsschlupfregelung, Anzeigen: Blinker, 12-V-Akku, Armlehne, „Keycard Handsfree“: Verwendung, Armstütze vorne, Ausrüstung, Außenleuchten, Ablagefach, Außentemperatur;, Ablagefächer, 310, 310,...
  • Seite 420 STICHWORTVERZEICHNIS Berganfahrhilfe, Einstellungen des Konfigurationsmenüs, Besonderheiten bei Diesel-Fahrzeugen, Einstellungen für die Fahrzeuganpassung, Besonderheiten bei Fahrzeugen mit Benzinmotor, Elektrische Parkbremse, Besonderheiten bei Fahrzeugen mit GPL-Motor, Elektrische Zentralverriegelung, Betanken des Fahrzeugs, Elektronisches Stabilitätsprogramm: ESC, Blinker, Emissionskontrolle, Empfehlungen, 184, Bordcomputer, Empfehlungen zur Fahrweise, Bremsassistent, Energieeinsparung, Energiesparende Fahrweise,...
  • Seite 421 STICHWORTVERZEICHNIS Filter: Partikelfilter, Flüssiggas, 102, 145, 157, Innenbeleuchtung, Frontscheibenbelüftung, Innenbeleuchtung: Lampenwechsel, Füllstände:, 324, 326, Insassensicherheit: Beifahrer airbag, Füllstände: Kühlflüssigkeit, Instrumententafel, 102, 102, 112, 112, 117, 120, 121, 121, 131, Funktionsstörungen, 177, 177, Funktionsstörungen: Kartenbatterien, Integrierte Steuerung der Freisprechanlage, Funktion Start & Stopp, 163, Isofix, Funktion Stopp and Start,...
  • Seite 422 STICHWORTVERZEICHNIS Kinder transportieren, Motor abstellen, 157, Klimaanlage, 283, 286, 287, Motorhaube, Klimaanlage: Informationen und Empfehlungen, Motor in den Standby-Modus versetzen, Konfigurationsmenü, Motoröl, Kontrolllampen, 102, 112, Motorölmessstab, Kontroll- und Warnleuchten, Motorölstand:, 325, Kopfstützen, Motorölwechsel, Korrosionsschutz, Multimedia-Anschlüsse, Kraftstoffersparnis, Multimedia-Displays, 219, 224, Kraftstoffqualität, 145, Multimedia-Geräte, Kraftstofftank,...
  • Seite 423 STICHWORTVERZEICHNIS Praktische Hinweise, 145, 342, 352, 355, 359, 367, 369, 373, Rücksitzbank, 377, 379, Rücksitze, Qualität des Motoröls, Schalthebel., Scheibenwaschanlage, 138, Scheibenwischer, 138, Scheinwerfer, Radio, Schließen der Türen, Radiovorrüstung, Schlüssel, Radwechsel, Schlüssel/Fernbedienung, Reagens (Behälter), Schlüssel/Funk-Fernbedienung: Verwendung, Reagens auffüllen, SCR: Selektive katalytische Reduktion, Reagensbehälter, Sicherheitsabstand, Reagensbehälterdeckel,...
  • Seite 424 STICHWORTVERZEICHNIS Tankdeckel, Warnhinweis toter Winkel, Tankklappe, Warnlampen Instrumententafel, 102, Teile und Reparaturen, Warnmeldung Sicherheitsabstände, Telefon;, Warnung, Temperaturregelung, 291, Warnung Reifendruckverlust, Tempomat (Regler-Funktion), 248, 251, Warnung vor überhöhter Geschwindigkeit, Tempomat - Geschwindigkeitsbegrenzer, 245, 248, Warnung zur Wachsamkeit des Fahrers, Tipps zur Verbrauchssenkung, Wartung, Toter Winkel: Warnung, Wartung: Filter,...
  • Seite 425 STICHWORTVERZEICHNIS Zusätzliche Rückhaltevorrichtung zu den Sicherheitsgurten, Zusätzliches Rückhaltesystem, Zusatzscheinwerfer, Zusatzsysteme zu den vorderen Sicherheitsgurten,...
  • Seite 428 Art.-Nr. 7711416531/Edition allemande NU 1520-2 – 06/2024...

Diese Anleitung auch für:

P1310Bigster 2024

Inhaltsverzeichnis