■ Um cabeçote de corte trincado, danifi‐
cado ou com desgaste pode quebrar
quando estiver sendo operado em alta
velocidade e causar ferimentos graves
ou fatais. Para reduzir o risco de feri‐
mentos causados por peças quebra‐
das, verificar o estado da roçadeira e
do cabeçote de corte antes de iniciar o
trabalho e depois em intervalos curtos
e regulares.
■ Cabeçote de corte: substitua o cabe‐
çote de corte imediatamente ou entre
em contato com um Ponto de Vendas
STIHL, se as marcas de desgaste (1)
se tornarem visíveis
Coloque os fios de corte em uma bacia
com água entre 12 a 24 horas antes do
uso, para aumentar sua vida útil.
GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES!
BELANGRIJKE VEILIG‐
HEIDSINSTRUCTIES
Alleen voor gebruik met STIHL-motorzei‐
sen. Motorzeis op compatibiliteit controle‐
ren.
STIHL adviseert alleen originele STIHL-
onderdelen en toebehoren te gebruiken.
24
A. Não usar.
WAARSCHU‐
WING
Alle veiligheidsinstructies
in de handleiding van de
motorzeis lezen en opvol‐
gen. Onvakkundig gebruik
kan leiden tot zwaar of
zelfs dodelijk letsel!
Voorwerpen kunnen in
alle richtingen worden
weggeslingerd of afket‐
sen. Om het risico van
verwonding van de bedie‐
ner door weggeslingerde
voorwerpen te verminde‐
ren, mag u nooit een
motorzeis gebruiken zon‐
der correct geconfigu‐
reerde en correct geïnstal‐
leerde beveiliging. Houd
omstanders op ten minste
15 m (50 ft.) afstand.
0457-363-0176-A. VA0.G24.