Herunterladen Diese Seite drucken
EN
Readthe entire instruction manual before you start installation and assernbly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your local
distributor
for assistance.
CAUTION: Usewith proåRts heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible personal injuries and product failure.
•Product must be assetnbled as specified in assernbly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injuries.
•Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
Use the mounting screws provided and DO NOT OVERTIGHTEN any of the screws while assernbling Product.
.This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
•Usingthe product improperly could lead to product failure and personal injuries.
Before mounting TV make sure it meets requirements of the product. Pay attention to VESApattems, supported TV weight and diagonal of the screen. Mounting unsuitable TV
could lead to product failure and personal injuries.
IMPORTANT:Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to assen%ling.
If any parts are missing or faulty, call your local distributor for a replacement.
MAINTENANCE: Checkthat the Product is secure and safe to use at a regular intervals (at least every three month).
nepen HaqanoMVCTaHOBH
M
c60PKL•f npoqmaäte PYHOBOACTBO
no YCTaHOBKe. Ecnuy Bac
CBRHHTeCb C BauJMMMeCTHb1M AHCTPH6SOTOPOM A ng nonyqeyw•tg notaouw-l.
BHMMAHME:Vlcnonb30eatote npoAYHT0B, BecHOTOPb1X
npeesau.jaet M axowanbH0 nonyCTHMbü Bec,
nps•wecTM K TpaBM-aM.
R
•h3AeJIH
AOTIHHb
1
6b1Tb c06paHb1 HyaaHOBneHb1 c ornacH0HHCTPYKUMH.
•BoBPeMR c60pHM YCTaHOBHb
-1
He06XOAMMO
ncnonb30BaTb 3aLuHTHY'0 3K'•tnnp0BHY nonxomu.u•teHHCTPYMe•HTb1.
Te
•Vlcnonb3YVi
uryrpynbl TOTIbH
O
'43K0MnneKTa 91 HErlEPETWMBAVITE VIXBO apeMR c60pKH.
•AaHHbOinpoAYKT coaep»4HT MenHHe Aeran", 80Topbje npeacraBJIRK)T onaCHOCTb ang *013HMnpv-lrpornaTb1BaHMH.
Mcnonb30BawtenpoAYKTa
06pa30MMO-Ker n p"eecTMK nonow«enpoAYKTa H TpaBMaM.
•nepen ycmaHOBHO
ä
reneBH30pa,y6eamecb,
OHCOOTBeTCTByer
TPe60BaHHRM n poAYKTa.
06parwe BHHMaHHe HaCTaHnaPTb1 VESA MaKCMManbHO
nonnep»owaeuei Bec TB, AHaroHanb3KpaHa.
a
YCTaHOBK
Henonxomuero TeneBH30pa MOHeT npneecTM H non0MHenp0AYHTa.
BAHHO: nepeg ycraHOBHOi y6eamecb. "TO Bbl nonyuwu.lece aeraru.' BCOOTBeTCTBb-M
Aeraneü
OH" noepe»qeHHb1. C BRH01TeCb
CBat-UMM M eCTHb1M
AHCTPH6b0TOPOM
TEXHHHECKOEOSCJIYHMBAHHE: He06x0AHM0 perympH0 npoeepRTb COCTORHHe
ES
Por favor. consulte el manual de usario antes de emepzar la instalacion. Si tiene alguna duda sobre las instruciones o precauciones.
contactese con su distribuidor local para recibir asistencia.
NOTAIMPORTANTE:El uso de productos con el peso superado de 10recomendado puede causar una falla del producto y daöar a la persona.
•El montaje de soportes TV debe ser realizado segun las instruciones de manual. Instalacion inapropiado puede causar daöo o falla del producto
•Esnecesario seguir las precauciones de seguridad y usar la herrarnienta apropiada. El montaje del producto debe ser realizado por el profesional.
Asegurese que la superficie de la instalacion es bastante resistente a la carga surnada del equipo de montaje y todos los componentes.
Use los tomillos propuestos y NO APRIETEDEMASIADOdurante el anclaje
•Este producto contiene las piezas pequeöasque pueden suponer riesgo de asfixia. Por favor, mantengeselos alejado de los niöos.
•El uso inapropiado del producto puede causar daöo o la falla del producto.
•Antes de ernpezar la instalacion, asegürese que su television esta cornpatible con IOSrequierimientos del producto.
Verifique el eståndar VESAde su TV,su peso y pulgadas de la pantalla.
El montaje de la television que no curnple con dichos requisitos puede causar la falla del producto o daöar a la persona que realiza la instalacion.
NOTAIMPORTANTE:Compruebela disponibilidad de todos IOS corrponentes del producto antes de la instalacion. Si le falta IOSdetallos 0 hay piezas falladas,
contactese con su distribuidor local para la sustituciån.
MANTENIMIENTO: Verifique la seguridad del soporte para TV y su funcionamiento apropiado por 10me-noscada tres rtEes.
Prima di assen%laggio e installazione, leggere il manuale d'installazione
Per qualsiasi dornandariguardante le istruzioni, si prega di contattare il venditore per Cassistenza
Attenzione: Cuso di prodotti con superamento del peso massimo consentito pub portare La instabilitå e creare i darni.
Piedistallo per televisione deve essere montato e installato secondo le istruzioni.
Cassernblaggio e l'installazione non corretti possono causare i danni al prodotto e lesioni personali.
necessario utilizzare
dispositivo di sicurezza e utensili speciali. II prodotto deve essere installato solo da professionisti.
.E •necessarioutilizzare le viti di montaggio in dotazione. irrvortante di NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE
•Questo prodotto contiene piccole parti Checostituiscono un pericolo di soffocamento. Questi eletnenti devono essere conservati fuori dalla portata dei banbini
•L'utilizzo del prodotto in modo non corretto pud causare i dami al prodotto e lesioni personali- Prima di installare il televisore sul supporto,
assicurarsi di soddisfare le esigenzedel prodotto.
•Prestare attenzione agli standard VESA,il peso massimo supportato delta TV e dimensioni dello scherrno.
L' installazione di una TV non idonea pub causare i danni al prodotto e lesioni personali.
IMPORTANTE:Prima di procedere all 'mintaggio, assicurarsi che si ottengono tutti i dettagli in base al listino. Se non é presente alcuna parte o si sono rotti,
contattare il distributore locale per la sostituzione
MANUTENZIONE: E •necessariocontrollare regolarmente (al meno una volta in 3 mesi) che la Staffa é fissata. e il suo uso
Nous vous prions de lire attentivement le guide d'installation avant tout montage du support.
Si vous avez des questions, n'hésitez pas å contacter votre distributeur local pour avoir d' aide.
ATTENTION: Cutilisation des produits qui dépassent le poids maximal autorisé peut entrainer une instabilité du produit, des casses et des blessures.
•Les supports de téléviseur doivent étre assemblés et installés conformément aux instructions.
Montage et installation incorrects peuvent endommager le produit et provoquer des blessures.
•Utilisez
équipement de protection et des outils appropriés lors
montage et de l'installation. L•installation doit étre réalisée par des professionnels.
•N'utilisez que des vis fournis avec le support et NE les SERREZPAS trop fort.
•Ceproduit contient de petites piéces. Gardez-les hors de portée des enfants.
•L'utilisation non conforme peut entrainer la casse du produit et des blessures.
•Avant d'installer le téléviseur sur le support. assurez-vous qu'il répond aux exigencesdu produit.
Faites attention aux normes VESA,le poids maximum supporté, la diagonale de l'écran.
IMPORTANT:Avant toute installation, assurem•ous que toutes les pieces sont bien foumies conformement å la liste incluse dans l•emballage.
Sil y a des pieces manquantes ou endommagées,contactez votre distributeur local pour les remplacer.
ENTRETIEN: II est récorwnendé de vérifier réguliérement l'état du support de téléviseur et la fiabilité de l'équipement (au moins une fois tous les trois mois).
DE
Lesen Sie vor Aufbau und Inbetriebnahme der Anlage die Anleiumg. Bei Fragen und Unklarheiten wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Distributor.
ACTUNG: wenn das Produkt das höchstzulässige Gewicht übertritt. ist die Stabilität des Produktes gefährdet.
Dadurch kann es zu Verletzungen OderBruch des Produktes korrynen.
-TVStander muss man montieren und gemäß den Anweisungen installieren. Falsche Montage und Installation können zu Schädenam Produkt und Personenschädenführen
-Beider Montage und Installation müssen Sie die Schutzausrüstung und entsprechende Werkzeuge verwenden. Die Installation rnuss von Fachleuten årchgeführt werden.
•VerwendenSie die Schrauben aus dem Satz und ziehen nicht während der Montage.
•DiesesProdukt enthält Kleinteile, die lebensgefährlich sein können. Hatten Sie diese Schrauben von Kindem fem.
- Ü berprüfenSievor demKauf,dassdie Halterungfür IhrenTVpasst-Beachten Siedie VESA-Normen m it einermaximalenTVBelastbarkeitunddie Bildschirmgröße.
Installation
des falschen
TVs kann zu Schäden
am Produkt
und Personen
führen.
Die falsche Nutzung des Produktes kann zum Bruch des Produktes und den Verletzungen bringen.
DIE TECHNISCHEWARTUNG: Vor der Installation sicher stellen, dass Sie alle Details mit der Liste der Komponenten überprüfen.
Wem es nicht genügend Angaben gibt OderBeschädigungenvor liegen kontaktieren Sie Ihren lokalen Distributor vor Ort nach einem Ersatz.
WICHTIG: man rnuss regelmåßig den TV Standfuß und die Zuverlåssigkeit von der TV Halterung l_nd der Ausrüstung (mindestens aller drei Monate) prüfen
gaxue-m•160 Bonpocu OTHOCHTenbHO
HHctpygugi
npenynpe»qeHMü,
BH3BaTb Hecta6nnbHOCTb npoayxra, ero nont)MHY,
YCTaHOBKa AOJIHHa nPOM3BOAHTbCA
npo$eccM0HanaMH.
co crwtcKOM K0MnneKTyouvtx. E CN HeXBaraeT KaKøx-JM60
no BonpocaM3aMeHb1.
MHageHHOCTb KpenneHHR TeneBH30pa, 060PYAOBaHHR (pa3B TPHMecnua).
sicuro.
ONKRON
USERS
GUIDE
Tilting TVMount for 65"-100"
HaxnOHHbli KPOHLUTeiH AJIRTB
Tilt
—100
+50
Wall
distance
78 mm
VESA
200 x200
800 x 600 mm
O
Max weight
90 kg
200 lbs
Thank you for choosing
We hope that you
Speriamo che lei sia soddisfatto
Si vous étes satisfait
are happy with your
del suo acquisto. Se le fa piacere
achat. nous voUs serions trås
purchase. If you enjoy
ci sarebbe di grande aiuto, una
reconnaissants
our product, please
volta ricevuto l'oggetto, un suo
laisser
leave your review.
riscontro
tramite
feedback.
ou un cornmentaire.
If you have issues with your products, please email us at sale@onkron.de
call +494029996807 for EU / +13159682278 for US and we help you as soon as we can
ECJIVI y Bac B03HVIKJW1
Bonpocbl npl,l c60pxe
YCTaHOBKe, no»qanyicTa CBRH4VITeCb
Hannu.jme
info@onkron.ru
We are giving you a 10% discount on your next purchase in our shop
CODE:
UH9W878
This code Is only valid for all products solid by standmounts on
Amazon and it is valid with in one month since the day of the purchase.
3TOTHOAAeüCTBHTeneH T011bH0 Ang npoAYKTOB,npM06peTéHHb1x Ha Amazon
AeÜCTByeT B
OAH0ro Mecnua COAHR
00
Mbi HaneeucR, HTC) B bl AOBonbHb1,
de votre
Wir hoffen, dass Sie mit
npu06peTéHHb1M n POAYHTOM,OH
dem Kauf zufrieden
Sind.
HeBb13Ban np06neM nps-l c 60pHe.
de bien vouloir
Wenn
Ihnen unser
Ecru.'Bau noHpaBHJICR n poAYHT,
une note de satisfaction
Produkt gefällt, geben
Sie die Rezension
auf ab!
TO npocHM OCTaBMTb HaM
for EU / sale@onkron.us
CHaMM no Tene$0HY+78123092329
onkron.com
IJT9
us!
OT3blB.
for US or
loading

Inhaltszusammenfassung für ONKRON UT9

  • Seite 1 •Utilisez équipement de protection et des outils appropriés lors montage et de l'installation. L•installation doit étre réalisée par des professionnels. If you have issues with your products, please email us at sale@onkron.de for EU / sale@onkron.us for US or •N'utilisez que des vis fournis avec le support et NE les SERREZPAS trop fort.
  • Seite 2 IJT9 ONKRON M7x70rrn•1 016x@82x1.5mrn 017x@10.2xSrrm VESA Screen size 200000, 200x300, 200x400, 300x100, 65"-100" 300000. 300x300. 300x400.400200, 600000, aooxaoo, 500x400, 600200, 600000. 600x400. 700x400. 700x500, 800x200, 800x400, 800XSOO, 8 00x600 Max weight Wall distance 90 kg Tilt 78 mm 200 lbs -100—+50...