cz
- V'robekje vhodnj pro déti do 24 mésicü a hmotnosti 15 kg.
- Nejbezpeä1éj5 je nejniägi poloha podlääky. Tuto polohu bezpodmine&lé pouiivejte, jakmile se VEÉedité nauä sedét, kle&t nebo
se zaäne
stavét.
- V détské ohrädce nenechävejte iädné predméty, které by dité mohlo pouäit k vystoupäni nebo které by predstavovaly nebezpeä udLÉeni
nebo ugkrceni.Dävejte pozor, aby vgechny
- UPOZORNÉN
(
- Pamatujte narizikovypljvajici z manipulace s otevien'm ohnéma z pouiivänijim;chsiln'ch zdrojütepla(elektrické
teplomety, plynovä kamna atd.) v bezprostredni blizkosti détské ohrädky.
- UPOZORNÉN
(
- Détskou ohrädkupouiivejtejen s podläikou.
Nepouiivejte détskou ohrädku, pokud je néjakä d•ästzlomenä, utäenä nebo chybi.
Détskou ohrädku pravidelné Cistéte vlainou vodou. Ochrannou vloiku Ize prät na 30 oc.
Pouäivejte pouze nähradnf dily doporuéované vyrobcem.
- Détskä ohrädka splhuje DIN EN 12227:2010.
24 hönaposnäl fiatalabb gyermekek részére.
Legbiztonsägosabban a fenéklemez legalsö älläsäban hasznälhatö. Mindig ebben a helyzetben hasznäljuk, ha a gyermek mär elég idös ahhoz,
hogy egyedül tudjon ülni, térdelni, vagy felkapaszkodni.
Ne hagyjunk a järökäban semmilyen tärgyat, amelyen a gyermek felkapaszkodhatna, megfulladhatna, vagy amellyel megfojthatnä magät.
Ügyeljünkarra, hogy az összescsavarmindig jöl meglegyenhüzva.
FIGYELMEZTET
ÉS!
Gondoljunk arra,hogyajärökaközvetlen közelébe rakottnyilt längésegyéberöshöforräsok, m intazelektromos hösugärzök,
gäztüzelésü kälyhäk stb. tüzveszélyt jelentenek.
FIGYELMEZTETÉS
!
Fenéklapnélkül ne hasznäljuk a järökät.
Ha eltört, elszakadt, vagy elveszett bärmelyik része, ne hasznäljuk a järökät. Kizärölag gyärtö ältal bevizsgält pötalkatrészeket szereljünk be.
Rendszeresen tisztitsuk meg a järökät langyos vizzel. A védöbetét 300-on moshatö.
Ne hasznäljunk olyan tartozékokat, amelyeket a gyär nem vizsgält be.
A järöka megfelel a DIN EN 12227:2010 szabväny követelményeinek.
Prikladno za djecu do 24 mjeseci.
Najniii poloiaj police je nasigurniji. Uvijek koristite ovaj poloiaj ärn
Uvrtiéu za igranje nemojte ostavljati predmete, koje bi dijete moglo koristiti za penjanje ili koji bi predstavljali opasnost od gußenja ili davljenja.
Uvijek pazite na to, da sve vijke ispravno pritegnete.
UPOZORENJE — Mislite uvijek na rizik otvorenog plamena i drugih jakih izvora vruéine kao gto su to grijalice, plinske peéi itd. u neposrednoj
blizini vrtiéa za igranje.
UPOZORENJE — vrtié za igranje nemojte koristiti bez podne ploee. Potonji nemojte koristiti ni onda, ako je jedan dio pukao, poderao ili se izgubio.
Iskljuävo koristite rezervne dijelove, koje je provjerio proizvodae.
Vrtié za igranje redovno odistite sa mlakom vodom.
nismo provjerili. Vrtié za igranje odgovara DIN EN 12227:2010.
Adecvat pentru copii pänä la värsta de 24 luni.
Pozi!ia cea mai de jos a pärtii inferioare este cea mai sigurä. Utilizati aceastä pozi!ie Tntotdeauna cand copilul dumneavoasträ este Ia värsta Ia care
poate sä stea, sä ingenuncheze sau sä se ridice !inändu-se cu mäna.
Nu läsati nici un obiecttn garcul pentru copii, pe care copilul I-ar putea utiliza sä se urce sau care reprezintä un pericol prin sufocare sau strangulare.
Aveti Tnvedere ca toate suruburile sä fie stränse Tntotdeauna corect.
AVERTIZARE —Gändi!i-vä la riscul focului deschis
din imediata apropiere a tarcului pentru copii.
AVERTIZARE —Nu utilizati tarcul pentru copii färä partea inferioarä.
Nu utiliza!i !arcul pentru copii cänd o piesä este ruptä, fisuratä sau s-a pierdut. Utiliza!i numai piese de schimb, care au fost verificate de producätor.
Curätati tarcul pentru copii periodic cu apä cäldutä. Salteluta interioarä de protectie se poate späla la 300.
Vä rugäm sä nu utilizati accesorii, care nu au fost verificate de noi.
Tarcul pentru copii corespunde normei europene DIN EN 12227:2010.
RS
Primereno
za decu do 24 meseci.
Najniii poloiaj police je nasigurniji. Uvek koristite ovaj poloiaj äm
Uvrtiéu za igranje nemojte da ostavljate predmete, koje bi dete moglo da koristi za penjanje ili koji bi predstavljali opasnost od gtßenja ili davljenja.
Uvek pazite na to, da sve zavrtnje ispravno pritegnete.
UPOZORENJE — Mislite uvek na rizik otvorenog plamena i drugih jakih izvora vrutine kao
blizini vrtiéa za igranje.
UPOZORENJE vrtié za igranje nemojte da koristite bez podne plo&. Isti nemojte da koristite ni onda, ako je jedan dio pukao, poderao ili se izgubio.
Iskljuävo koristite rezervne delove, koje je kontrolisao proizvodae.
Vrtié za igranje redovno oéistite sa mlakom vodom.
Nemojte molimo Vas koristiti pribor, kojeg mi nismo kontrolisali.
Vrtié za igranje odgovara DIN EN12227:2010.
Vhodnä pre deti do 24 mesiacov.
poloha dna je
Nenechävajte v ohrädke leiat' iiadne predmety, ktoré by mohlo dieta pouäif ako podloiku na stüpanie alebo ktoré by predstavovali riziko zadusenia
alebo
obesenia.
Dbajte na to, aby boli ',ßetky skrutky vidy sprävne dotiahnuté.
VAROVANIE —Myslite na riziko otvoreného ohnha a inych silnych zdrojov tepla, ako Sü elektrické iiariée, plynové pece a podobne v bezprostrednej
blizkosti ohrädky.
VAROVANIE —Detskü ohrädku nepouiivajte bez dna.
Ohrädku nepouäfvajte, ak je niektory diel rozbiW, zlomeny alebo ak sa stratil. Pouiivajte v'hradne nähradné diely testované Wrobcom.
Detskü ohrädku pravidelne ästite vlainou vodou. Ochrannä vloika sa möie prat pri 300.
Nepouiivajte, prosim, prislLßenstvo, ktoré nebolo nami otestované.
Detskä ohrädka spfha DINEN12227:2010.
byly vidy sprävné dotaäené.
dijete bude dovoljno staro da sjedi, kleéi ili da se podigne.
umetak se moie oprati na 300. Nemojte molimo Vas koristiti pribor, kojeg mi
la alte surse puternice de cäldurä cum ar fi radiatoarele electrice, sobele incälzite cu gaz etc.,
dete bude dovoljno staro da sedi, kleéi ili da se podigne.
umetak se moie oprati na 300.
Tüto polohu pouiivajte vidy, ked'je
su to grijalice, plinske peti itd. u neposrednoj
diefa ui dost staré na to, aby sedelo, kl'aealo alebo sa vyfahovalo nahor.
0246 - 7/8