Inhaltszusammenfassung für Tamiya Holiday Buggy 2010
Seite 1
NOTE •At Step t use double-sided tape included In Bag C, (black) PIOb18b4) NOTE The shape a' used in Step •n 6 h." been eha.nged-Attach tngs usjog tape in Parts gag C. 2022.5.f'Fhk 2022.5.作成...
Seite 2
Steering to drive You can control it from distancel Practice with empty cans etc. Don't play Race with on roads! your friends! sfARf! battery after TAMIYA, INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN (Y,'IOOZUIO IAMIYA 58470 Holiday Buggy (2010) (110510.32)
POWER SOURCE Ensemble RIC 2 voies avec variateur électronique *Réccptcur ot vanatcur étcctroniquo do pctito This kit iS designed to use a Tamiya battery pack. Charge taillc rccommandös. battery according to manual supplied with battery. FERNSTEUER-EINHEIT Für dieses Modell Wird eine übliche...
Seite 4
åge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer Ies pieces, ou passer un sachet vinyl sur Ia tote. / ESC (FET7>7) $je» TAMIYA FINESPEC FM 2-CHANNEL RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) LAS—VT. 07377 LED'€vii)— eti&Esc (FETT 3.
Seite 5
*Vor Baubcginn dic Bauanlcitung gonau durchlcscn. *Viele kleine Schrauben und Muttern etc. müssen genau der Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein gutcs Modcll mit bcstcr Lcistung. Stellen diesem Zeichen erst Fett, dann zusammenbauen. -hey *Assimilez Ies instructions parfaitcment avant I'assemblagc.
Seite 6
TAMIYA Attaching front axles Vorderachsen-Einbau Fixation essieux avant Screw pin Schraubzapten Cheville å vis Tapping screw SchneidSChraube Vis décolletee BA6 3x22m Small bevel gear Kegelrad Klein Petit pignon conique Differential gear BAIO Differentialgetriebe Différentiel Large bevel gear Kegelrad groB Grand p•gnon conique...
Seite 7
Gearbox Getriebegehäuse Carter Tapping screw Schneidschraube Vis décolletÖe BAI I Plastic bearing Plastik-Lagcr Paucr cn plastique 2.6xsraF5ÄEÄ Schratme 11507-3A7iJY4 BAII Plastic bearing BAII 1150 Palier en plastique axiom BA12 BAII 1150 Mutter Ecrou Motor BA13 5X45m9F7H Moteur BA12cm BAII 1150 Motor Moteur Screw...
Seite 8
TAMIYA Attaching gear cover Einbau der Getriebe-Abdeckung Fixation du couvercle des pjgnons Tapping screw Schneidschraube BA8 x3 Vis décolletée BAO 3 X 10m Screw pin Cheville å vis Attaching rear lower arms Einbau der hinteren unteren Lenker Remove. ax 46m Entfemen.
Seite 9
Rear axles Hinterachsen Essieux arriere Screw pln Schraubzapfen Cheville 3X22mR51Ja—E'..• Screw pin Schraubzapfen Cheville BAII 1150 BAII 1150 BAII Plastic bearing ax '22m Plastik-Laoer Palier en plastique BA6 3X22m BA53*32m Damper assembly Zusammcnbau dor Stoßdåmpfor Assemblage des amortisseurs *Make Front Satz anfertigcn.
Seite 10
TAMIYA Attaching rear dampers Einbau der hinteren Stoßdämpfer Fixation amortisseurs arriére Tapping screw Scnneidschraube Vis décolletée Step Screw Paßschraube Vis décolletée Rear damper Hinterer Stoßdåmptcr Amortisseur arriére Rear damper Hinterer Stoßdåmpfer Amortisseur arriöre _—441 BB9 3X14m Attaching front dampers Front damper Einbau der voroeren Stoßdämpfer...
Seite 11
TAMIYA Attaching battery cover BA83*10m Einbau des Batteriefachdeckels Fixation du couvercle de batterie Chassis Chassis *Note direction. If die Richtung achten. *Noter le sens. BB15 Sponge tape Schaumstoffband Bande en mousse BA8 3 X I Om Cutting sponge tape Abschncidcn...
Seite 12
TAMIYA Checking R/C equipment *Refer to the manual included with RIC unit. Üborprüfcn der RC-AnIago Die bei der RC•AnIage enthaltane Anleitung beachten réfårer au manual inclus avec l'équipment A/C. Vérification de l'équipement R/C Tapping screw Schneadschraut)e BA8x1 ViS taraudeuse Parts marked are not included in kit.
Seite 13
Attaching stccring rods Snap on. * Etnscnnappcn. Lenkgestänge-Einbau *Inséror. Installation des barres de direction Threaded shatt BAG C BEUTELC Gewtndcstange Tige filetée Threaded shatt Gewindestange Tige filetée Acouster Einsteilstück Chape å rotule *Screw in from both sides. *Von b01don Seiten Oinschraubon.
Seite 14
TAMIYA Attaching front suspension Vorderradaufhängung-Einbau Fixation de Ia suspension avant Tapping screw SChnCidSChraubC Vi$ déCOIICtéC Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse *Secure switch cable With Snap on. vong tape *Einschnappen. Das Schalterkabcl * Insérer. Scnaumstoftband siChcrn. *Fixcr cåblC BAB 3X 10m...
Seite 15
Steering adjustment Einstellung der Schubstangen *Connect a tullY charged battery. *VON autgelüdenen Akku verbtnd•en. Réglage de Ia direction *Connecter unc battene comptétcmcnt chargée. *Twist and detach. Drehen Faire pivoter pour détacher. Point ! *Adjust so that the uprights are parallel *Adjust rod length by rotating adjuster to each other with the servo...
Seite 16
TAMIYA Installing battery pack *Connect referring to the left. Einlegen des Akkupacks *Für Verbindung siehe links. Installation du pack d'accus Motor cables *Connecter en se référant å la gauche Motorkabel Cäbles du moteur *Connect cables tirmly. * Die Kabel fest zusammenstecken.
Screw *Apposer les autocollants additionnels å vcrte gré. Schraube Driver figure Fahrertigur Figurine du conducteur XF-I (TS-6) This mark denotes numbers Tamiya paint colors. paint plastic parts Flat black ustng plastic pmts. Matt Schwarz Dieses Zeichen gibt die Tamiya Noir...
Seite 18
TAMIYA 01/—738 *Make *Make Headlights Roof lights * 2 Satz anterugen. Satz antertigen. Scheinwerfer Dachscheinwerfer *Fare 2 jeux. *Fawe 2 Jeux. Phares Feux de toit Tapping screw XF-I (TS-6) XF-I (TS-6) SchncidschraubC Vis décollctöC Flat black Flat black Matt schwarz...
Seite 19
Attaching rear body mount Anbringung der hinteren Karosseriehalterung Fixation du support carrosserie arriöre Tapping Screw Vis décolletée Snap pln BB15 Foaerstitt Ep.ing10 méta"ique * Press in. * Pass antenna. Attaching body *Antennenrohr Eindrücken. Aufsetzen der Karosserie presser. Passer Fixation de Ia carrosserie CAUTION BB15 VORSICHT...
Seite 20
*Tamiya otters Sparc Parts & Hop-Up Options tor improved optionnelles pour améliorer les performances sur la piste. pertonnance at thc track. Visit your local Tamiya dealer for Rendez vous chez votre détaillant habituel pour tous assistance.
Seite 21
HOLIDAY BUGGY- SAFETY PRECAUTIONS Follow outlined rules safe radio control operation. 'Avoid running the car in crowded areas and near small children. Make sure that no one else is using the same frequency in your running area. Using the same frequency at the same time can cause serious accidents,...
Seite 22
TAMIYA PRACTICING ÜBUNG SW)UY ENTRAINEMENT Decelerate when entering into a curve and pick up thc spccd aftcr vcrtcx of thc curve. use empty cans etc. as pylons for figure "B" drill. Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg...
Seite 23
PARTS *Spccifications arc subjcct to changc Without notice. *TCChniSChC oaten könncn im Zuge Ohno Mkündigung vcrandcrt worcjcn. CaractériStiqucs pouvant étrc modiliécs sans intormation préaIablO. PARTS woos086 noot Cockpit part Cockpit-Teil Piece de cockpit 0606 WOObU86 PARTS PARTS 19005783 19005987 Gear Case PARTS 10004252...
Seite 24
TAMIYA 19335432 Gear bag Zahnräder-Beutel Sachet de pignonerje Counter gear Differential cover Differential gear case Spur gear Sti rnradqetriebe Vorqeleqe-Rad Differential -Abdeckung Differentialgehåuse Pignon intermédiaire Couvercle de différentiel Carter de différentiel Couronne intermådiaire Small bevel gear Large bevel gear 51008...
Seite 25
Wenn Sie TAMIYA-Ersatzteile kaufen möchten, nehmen Afin de vous permettre de vous procurer des pieces de send this form to your local Tamiya dealer so that the parts bitte dieses Formuar Ihrem required can be correctly identified and supplied.