Seite 45
TAP OR SCAN TO GET PASS La ekabel Test Cards SocketScan S370 ielen ank ass Sie sic ein P o on Socket Mobile entsc ei en aben Fan en i an i e nc ech e v r eh c e - i e-...
Seite 46
A E O La eansc l ss r de ers en ins e der v s ndi e den erden ie ers e d n s e n n er r chen nden er s ese er nn is nden i e rie r den i en...
Seite 47
SSC ALTEN * Einsc alttaste Einsc alten en ie die insch s e edr c is die - e ch e r n e ch e nd der eine e die s ie e sich isch ein i de e ver nden...
Seite 48
O C K Et O B I L E ni n n ers ie ei der r i n c e - i e- ese er en v n eine i er nsere n end n is d r s erich e ie die r iche eis n hres...
Seite 49
NFC A OCKEL OBILE N EN N EN NFC M NFC S AINTENANCE CRIPT e en ier en ie s e- rd- er ind n ieder is en er- schni s e e sier n der ir re der s e en ie eise der chec en ie sen ese- chrei...
Seite 50
Hinweis: Ihre Anwendung muss mit Socket Mobile Capture SDK entwickelt sein, um sie im Nur-Lesen-Profil und im Lese-/Schreibprofil zu verwenden.
Seite 51
etup eSEMODUS (STANDARD) 4� Starten Sie Nice 2CU und wählen Sie das Lesegerät „Socket S370 ROP“ aus, um es zu verbinden. Hinweis: Die letzten 6 Zeichen in Klammern sind die Bluetooth-Adresse. 5� Das Lesegerät meldet „Connecting“ und verbindet sich mit dem Host-Gerät. 6�...
Seite 52
ASTAT EMN C ST E LTLIC EtU P Android Windows d s is ei des i ns r i s d s hn ich ie eine n i nier ni ier s ese er in er en n end n en die einen iven rs r n ers...
Seite 53
SET P CO PLE d s is ei des ese- chrei - r i s i der ich ei esen nd schrei en i einer n end n erden die i e en ic e S 3 7 0 IE EN SIE I EN BET IEB IM O d S O nF I G U...
Seite 54
Jetzt ist alles bereit für den Einsatz Ihres SocketScan S370 NFC/Barcode-Lesegeräts! Hinweis: Der S370 kann auch im verbundenen Status konfiguriert werden. Verbinden Sie das Lesegerät einfach mit einer der NFC-Anwendungen von Socket Mobile und lesen Sie die Konfigurationskarte oder scannen Sie den Kommando-Barcode. Empfohlen für erfahrene Nutzer.
Seite 55
nF C ESEN ON aG S arC O dES nF C ESEN ON taG S arC O dES r en ie hre n erneh ens n end n der ice 2. e en ie den er e ersei e der h ie den rc de in d s ich e d des nd rd...
Seite 56
C NELLP O AMMIE rieren ie den echse n nd der ins e n en ndern s ese er nn s ndenen ch i nich ver ndenen er eine r i ns r e einen nd - rc de der eine en - rier erden...
Seite 57
aC tO ry ES Et O nF I G U ratI O nSMEnU en ie die n chs ehenden hr ese er rieren n ernen ie den chdec e en ie d s r i ns en inde ie die nden edr c is ie...
KKUWECHSEL IE BENÖTIGEN: • Kreuzschlitzschraubendreher • Wiederaufladbarer Akku o tAUSCHEN SIE IHREN AKKU AUS: 1� Lösen Sie die Schraube mit dem Schraubendreher. 2� Entfernen Sie den Akkufachdeckel. 3� Entfernen und ersetzen Sie den Akku. 4� Bringen Sie den Akkufachdeckel an und ziehen Sie die Schraube fest. Die Lebensdauer des Akkus kann je nach Nutzung und Arbeitsumgebung variieren.
Seite 59
OMMAN O A CO ES erden i i ns r i ver ende nd sind eichen e ren r individ e e r i e nd i e enden ie sich i e n dataediting socketmobile.com Pr fix/Suffix eilen rier d s rc de- ese er d ss n ch...
Seite 60
OMMAN O A CO ES c nnen ie einen der rc des den i n ivieren de ivieren nd s r e re e n in eis s ese er einen i n s s ie eine e die nd sch sich nich enn die n en e hr en...
Seite 61
OMMAN O A CO ES ins e n en i n n nd s r e La tst ke 3 nd rd La tst ke 4 La tst ke 5...
Seite 62
OMMAN O A CO ES Scannen Sie einen e Ba co es as atenlese e t so kon i ie en ass es l n e ein esc altet bleibt St n en e a lt ei n e sich en ese er n ch nden...
Seite 63
OMMAN O A CO ES c nnen ie einen der nd - rc des rs r che des ese- er s rieren sierend icr s - ind Sp ac einstell n en e Tastat Englisch (default) Englisch UK Fran sisc e tsc Italienisc...
Seite 64
OMMAN O A CO ES Sp ac einstell n en e Tastat Japanisc Polnisch Spanisch Sc wedisch ANSI E lation Kann a in o s S ste en e lan sa t ea ie en...
TROMVERSORGUNGS- UND ONNEKTIVITÄTSSTATUSANZEIGEN Signalton Ringlicht Status „Sprachausgaben“ Startsignal + „Betriebsmodus“ Einschalten (Lese, Coupler, Tastatur) „Shut down“ bei Akku Ausschalten Blau, dann aus „Reset“ bei Netzteil Timeout/Abschaltung „Shut down“ ist stumm Verbindung „Connecting“ Blau/Cyan, pulsierend Verbindungs- „Disconnecting“ Blau/Cyan, pulsierend unterbrechung Timeout Ausgeschaltet „Disconnecting“...
Seite 66
TROMVERSORGUNGS- UND ONNEKTIVITÄTSSTATUSANZEIGEN Signalton Ringlicht Status „Sprachausgaben“ NFC/RFID lesen Signalton Grün, Dauerlicht Barcode lesen Lauter Signalton Grün, Dauerlicht „Please wait, Factory Produkt zurücksetzen reset“ + Signalton...
Seite 67
T OM E SO N SAN EI E Akk bet ieb stan Power LED er ich er ich er ich schne in end nn er s nd in end ne er E te ne stan Power LED St o elle sierend ird e den in end n...
RODUKTSPEZIFIKATIONEN Spezifikationen S370 Abmessungen 92,7 mm x 74,1 mm (L x B x H) Gesamtgewicht 74 g Akku 1000 mAh Lithium-Ionen-Polymer Ladezeit 4 Stunden Standby: 4 Stunden Akkuleistung Aktiver Betrieb: ~5000 Lesevorgänge bei voller Ladung Hinweis: Die Lebensdauer des Akkus hängt von den Betriebsbedingungen ab.
Seite 69
• Peer-to-Peer (P2P) Kartenemulation Der Schreibmodus wird unterstützt durch das PC/SC- Protokoll über BLE. Die Kompatibilität unterliegt dem Kartentyp, dem Inhalt und der Authentifizierungsebene. Schreibmodus: Um Ihre Anforderungen zu besprechen, kontaktieren Sie bitte Socket Mobile unter: https://www�socketmobile�com/about-us/contact- us?form=hardwareSupport System-/Akku- Mit Standard-USB-Netzteil: Ladeanforderung Minimum 5,0V/1A - Max 5,5V/3A Von 0 bis 100.000 Lux,...
8:00 - 4:00 eMea & r uSSLAND +41 (800) 555714 1:00 - 10:00 uk ( ), i GEBÜHRENFREI ÜDAFRIKA rland +44 (800) 0487363 apan (GEBÜHRENFREI): +81 (800) 9190303 9:00 - 5:00 Garantieüberprüfung: https://www�socketmobile�com/support/socketcare/warranty-checker Socket Mobile-Entwicklerprogramm: Mehr Infos unter: http://www�socketmobile�com/developers https://www�socketmobile�com/support/faq/socketscan-300-series...
Seite 71
NFO MATIONEN IC E EIT N AB N ie ich e ch n dieser icherhei shin eise r nden der nderen er e n en der ch den ese- chrei der n nderen e ens nden hren r ns n des eser- chrei er s i e chrei - ese er...
Seite 72
E EINI TE TAATEN L U EtO O tH S3 0 n er eren en eder nic i n issi n ieses rde e es e nd en s rich den er en r ein di i rschri en iese er e sind s d ss sie einen n e essenen ch e en sch d iche...
Seite 73
ERÄT EREINIGTE TAATEN luetooth- fCC-E RKLÄRUNG ZUR TRAHLENEXPOSITION Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 Zentimetern zwischen dem Strahlenquelle und Ihrem Körper installiert und betrieben werden. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Die Inbetriebnahme unterliegt folgenden zwei Bedingungen: 1.
Seite 74
luetooth-GERÄT KANADA IC ID: 2925A-S370 Dieses Gerät entspricht den lizenzbefreiten kanadischen Industriestandards/RSS. Die Inbetriebnahme unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
Seite 75
ERÄT UROPA luetooth- ukCa & G ROSSBRITANNIEN oMplianCe Produkte, die für den Verkauf in Großbritannien bestimmt sind, werden mit einem UKCA gekennzeichnet. Dieses zeigt die Übereinstimmung mit den geltenden Richtlinien und Europäischen Normen (EN) an. Änderungen bzgl. dieser Richtlinien oder EN sind enthalten: Europäische Normen (EN) wie folgt: ukCa R iCHTLINIEN Verordnung über elektromagnetische Verträglichkeit 2016, SI 2016 No�...
Seite 76
J aP an L U EtO O tH ENN EIC N N S O SC IFTEN EL EC 020-23003 e die r den er innerh ns es i sind sind i eine e ec- eichen e enn eichne d s die inh n der e enden ese e r i e...
A N IN EISE ieses en h einen ieder ren i hi - nen- e eine der enden i i nen ein re en s e en ie die er end n r ein nd ieren ie ns n er https: .socketmobile.com about-us contact-us form hard areSupport eenden ie d s...
KKU- ARNHINWEISE • Entsorgen Sie verbrauchte Akkus in Übereinstimmung mit den geltenden kommunalen Vorschriften für die Entsorgung von Akkus. • Setzen Sie das Produkt oder den Akku niemals Flüssigkeiten aus. • Verursachen Sie keine Erschütterungen, indem Sie Akkus fallenlassen oder werfen. Wenn das Gerät irgendwelche Schäden jeglicher Art aufweist, wie z.
Seite 79
ESET LIC E ESTIMM N EN U K C a K ENN EIC N N IN ALT N O SC IFTEN IN OSSB ITANNIEN ie r n der - n rder n en rde v n eine h n i en r d rch e hr s e r en s rich...
INGESCHRÄNKTE ARANTIE Socket Mobile Incorporated (Socket) übernimmt für dieses Produkt die Garantie bei Material- und Herstellungsfehlern, die bei normalem Gebrauch auftreten. Das gilt für ein (1) Jahr ab Kaufdatum. Das Produkt muss neu von einem autorisierten Socket- Händler oder -Wiederverkäufer erworben worden sein. Für gebrauchte Produkte und solche, die über nicht-autorisierte Kanäle erworben wurden, besteht kein Gewähr-...
ARANTIEERWEITERUNG SocketCare are – RWEITERTE ARANTIEABDECKUNG oCket Erwerben Sie SocketCare innerhalb von 60 Tagen nach Kauf des Lesegeräts. Produktgarantie: Der Garantiezeitraum für ein Barcode-Lesegerät beträgt ein Jahr ab Kaufdatum. Für Verbrauchsmaterialien wie Akkus und Ladekabel gilt eine ein- geschränkte Garantiezeit von 90 Tagen. Erweitern Sie die 1-Jahr-Standardgarantie für Ihr Lesegerät auf bis zu 5 Jahre ab Kaufdatum.