Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È Abhilfe È neue Sicherung, Netzschalter einschalten, È warten bis Leitung mit Spannungsprüfer überprüfen. È Leuchtmittel austauschen / Ansprechschwelle erreicht ist oder Wert neu einstellen È einschalten / È neu justieren.
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È Remedy È new fuse, turn power switch ON, check lead with voltage tester. È wait until response threshold is reached or adjust È change bulb / È switch on / setting È...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È Megoldás È Új biztosíték, kapcsolja be a hálózati kapcso- È Várjon, lót, ellenőrizze a vezetéket feszültségellenőrzővel. È amíg a fényerő eléri az érzékenységi küszöböt, vagy állítsa be újra az értéket È...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È náprava È nová pojistka, zapněte síťový vypínač, zkou- È počkejte, až bude dosaženo šečkou napětí zkontrolujte výkon. È vyměňte žárovku / È prahu citlivosti nebo nastavte novou hodnotu È znovu nastavte.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È Možnosť odstránenia È vymeniť poistku, zapnúť sieťový vypínač, È čakať, skontrolovať vedenie pomocou skúšačky napätia. È vymeniť svetelný kým sa dosiahne prah citlivosti alebo hodnotu nastaviť nanovo È zapnúť / È...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È Usuwanie È założyć nowy bezpiecznik, włączyć È wyłącznik sieciowy, sprawdzić przewód próbnikiem napięcia. È wymienić żarówkę / zaczekać aż zostanie osiągnięty próg czułości albo ustawić na nowo È włączyć / È...
Seite 7
Garanţia de producător Acest produs STEINEL a fost fabricat µi controlat din punct de vedere funcøional µi al siguranøei conform prevederilor în vigoare, dupå care a fost supus unei probe de funcøionare prin sondaj. Steinel asigurå garanøia pentru construcøia µi funcøionarea fårå...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È ukrep È nova varovalka, vklopite omrežno stikalo, preverite È počakajte, dokler ni napeljavo z indikatorjem napetosti. È zamenjajte žarnico / dosežen vklopni prag, ali na novo nastavite vrednost È vklopite / È...
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 – – È pomoć È stavite novi osigurač, È pričekajte dok se ne È zamijenite rasvjetno postigne prag aktiviranja ili iznova podesite vrijednost È uključite je/ È iznova tijelo / È pričekajte dok se ne postigne prag justirajte.
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È abi È uus kaitse, lülitage võrgulüliti sisse, kontrollige È oodake, kuni läheb pime- juhti pingetestriga. È vahe- damaks (reaktsiooni läve saavutamiseni) või reguleerige väärtus uuesti È lülitage sisse / tage valgusallikas / È...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È Pagalba È reikia naujo saugiklio; įjunkite tinklo jun- È palaukite, kol bus pasiektas giklį; įtampos indikatoriumi patikrinkite laidą. È pakeiskite lemputę / suveikimo slenkstis arba nustatykite naują vertę È įjunkite / È...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È Kas darāms È drošinātāji ir jānomaina; tīkla slēdzis ir jāie- slēdz; strāvas pievadvads ir jāpārbauda ar sprieguma testeri. È jānogaida līdz ir sasniegts ieregulētais reakcijas slieksnis, vai arī jāieregulē jauns lielums È...
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com IS 1 È устранение È установить новый предохранитель, включить сетевой выключатель, проверить провод измерителем напряжения. È подождать достижения порога срабатывания или заново устано- È заменить лампу накаливания / вить значение È включить / È...
Seite 14
505400 Rasnov, jud. Brasov · Str. Campului, nr.1 Tel.: +34/93/772 28 49 · saet94@saet94.com FSR Hala Scularie Birourile 4-7 STEINEL Italia S.r.l. Tel.: +40(0)268 53 00 00 · www.steinel.ro Largo Donegani 2 · I-20121 Milano HR Daljinsko upravljanje d.o.o. Tel.: +39/02/96457231 Bedricha Smetane 10 ·...