Seite 2
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. DE / AT / CH Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent- schieden . Die Betriebsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver- traut .
Geräuschemissionswert Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 62841 . Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruckpegel = 63,5 dB Unsicherheit 3 dB Schallleistungspegel = 71,5 dB Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwert a = 0,513 m/s Unsicherheit K = 1,5 m/s HINWEIS Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die ►...
WARNUNG! Die Schwingungs- und Geräuschemissionen können ► während der tatsächlichen Benutzung des Elektro- werkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhän- gig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werk- stück bearbeitet wird . Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu ►...
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun- gen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elek- trowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerk- zeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elektro- werkzeuge (ohne Netzleitung) . 1. Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be- leuchtet.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages . d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen.
Seite 59
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und im- mer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schut- zausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen . c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb- nahme.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub ver- ringern . h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach viel- fachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind.
Seite 61
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun- gen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind ge- fährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden .
5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerk- zeugs a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Lade- gerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird .
g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und la- den Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebe- nen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen . VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf.
Weitere Sicherheitshinweise GEFAHR! Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Schneide- ■ bereich und an das Schneideblatt . Bevor Sie Arbeiten am Gerät verrichten, vergewissern ■ Sie sich, dass sich der Drehrichtungsschalter in der Mitte befindet . Dies verhindert das ungewollte Ein- schalten .
Integrierten Akku laden WARNUNG! Bei Beschädigung des Ladekabels oder Anschlüsse ► lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen . Schützen Sie das Ladekabel vor heißen Oberflächen ► und scharfen Kanten . Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht straff ►...
HINWEIS Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für ► die Verwendung mit Werkzeugen und Batterien liegt zwischen –5 und 50 °C . Verwenden Sie zum Laden des Gerätes nur einen ► USB-Netzadapter der Schutzklasse II, der für die Verwendung mit Haushaltsgeräten zugelassen ist und eine Ausgangsspannung von 5 V und einen Aus- gangsstrom von max .
Ein- und ausschalten Einschalten Halten Sie die Tastensperre 1 gedrückt . ♦ Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter 3 . Sie können nun ♦ die Tastensperre 1 loslassen . Ausschalten Lassen Sie den Ein-/Aus-Schalter 3 los . ♦ Schneideblatt auswechseln Drehen Sie die Schraube 6 mit einem Kreuzschlitz- ♦...
Wartung und Reinigung Das Gerät ist wartungsfrei . Entfernen Sie Verschmutzungen vom Gerät . Verwenden ■ Sie dazu ein trockenes Tuch . Führen Sie jeweils zu Beginn und am Ende eines länge- ■ ren Nichtgebrauches einen kompletten Aufladevorgang des Akkus durch . Soll ein Lithium-Ionen-Akku längere Zeit ge lagert wer- ■...
Seite 69
Für den deutschen Markt gilt Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben . Händler von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Lebens- mittelhändler, die regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bis zu drei Altgeräte unent- geltlich zurück zunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind .
Der fest eingebaute Akku dieses Gerätes kann zur Ent- sorgung nur von Fachpersonal entfernt werden. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können . Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht . Beachten Sie die Kennzeichnung auf den ver- schiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert .
Seite 71
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kos- tenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet . Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijah- resfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist .
Seite 72
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde . Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten . Verwendungs zwecke und Handlungen, von denen in der Be dienungsanleitung abgeraten oder vor de- nen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden .
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten ■ kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder nutzen Sie unser Kon- taktformular, das Sie auf parkside-diy .com in der Kategorie Service finden . Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter ■...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Ser- viceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com Original-Konformitätserklärung Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenver- antwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, Deutschland, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Doku- menten und EG-Richtlinien übereinstimmt:...
Seite 75
EN 62841-1:2015/A11:2022 EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: 4 V Akku-Multischneider PMSA 4 A1 Herstellungsjahr: 06–2024 Seriennummer: IAN 450084_2401 Bochum, 25 .04 .2024 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .