Seite 1
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery User guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emploi Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská příručka Instrukcje obsługi • Užívateľská príručka • Vartotojo vadovas Handleiding • Användarhandbok • Guia do utilizadorg P/N: C31NANODOCKLANPD...
Seite 2
Please read the entire instruction manual carefully. Detailed man- ual is available on our website www.i-tec.cz/en/ in the tab „Manuals, drivers“. In case of any issues, please contact our technical support at: support@itecproduct.com Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch. Die ausführliche Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite...
Seite 3
Prosíme o dôkladné prečítanie celého manuálu. Podrobný manuál je k dis pozícii tiež na našom webe www.i-tec.cz v záložke „Manuály, ovladače“ pri tomto produkte. V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu technickú podporu: support@itecproduct.com Prašome įdėmiai perskaityti visą...
Seite 4
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery ENGLISH ......6–9 DEUTSCH ......10–13 FRANÇAIS .
Seite 6
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery INTRODUCTION Thank you for purchasing the i-tec docking station, our product allows you to connect your favourite devices via a single USB-C connector to a laptop, tablet or smartphone with a USB-C port. It offers 1x HDMI 4K port, 3x USB-A 3.0 port, 1x Ethernet GLAN RJ-45 port, 1x USB-C Power...
Seite 7
Quick Start Ethernet GLAN RJ-45 port - for Ethernet network / router / switch / HUB and Internet connection 3x USB-A 3.0 port – for connecting the USB devices SPECIFICATION • Graphic interface: 1x HDMI, max. resolution 4K/60 Hz Mode: Extend, Mirror and Primary Display •...
Seite 8
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery station are installed automatically on the system. Before installation make sure that your system has installed the latest drivers for your device and updated BIOS. Mac OS X: Installation of the drivers in Mac OS X is automatic. Before installation make sure that your Mac has installed the latest OS for your device.
Seite 9
• Check functionality when the cover is broken. • Send the device back if it does not work in accordance with the user manual. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Available on our website www.i-tec.cz/en on the “FAQ” tab of this product. ENGLISH...
Seite 10
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für eine Dockingstation von i-tec entschieden haben, mit der Sie Ihr Laptop, Tablet oder USB-C-Smartphone über ein- en einzigen USB-C-Anschluss einfach und schnell an Ihre bevorzugten Geräte anschließen können.
Seite 11
Quick Start SD-Kartenleser 3.5-mm-Combo-Audiobuchse (2.1 CH) Ethernet GLAN RJ-45 Anschluss – für Ethernet / Router / Switch / HUB- und Internet-Konnektivität 3x USB-A 3.0-Anschluss - zum Anschluss von USB-Geräten TECHNISCHE DATEN • Grafikschnittstelle: 1x HDMI (maximale Auflösung 4K/60 Hz ) •...
Seite 12
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery TREIBERINSTALLATION Windows 10 32/64bit: Sobald Sie das Gerät anschließen, werden die Docking Station-Treiber automatisch vom System installiert. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie die neuesten Treiber für Ihr Gerät und ein aktualisiertes BIOS installiert haben.
Seite 13
Boden gefallen ist. • Überprüfen Sie die Funktionalität bei Beschädigung der Abdeckung. • Reklamieren Sie Geräte, die nicht so funktionieren wie im Handbuchs beschrieben. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN – Verfügbar auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de auf der Registerkarte “FAQ” dieses Produkts | 13 DEUTSCH...
Seite 14
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery INTRODUCTION Nous nous permettons de vous remercier pour votre achat de la station d’accueil i-tec, qui vous rend possible un branchement facile et très vite de vos périphériques favoris avec un seul connecteur USB-C sur votre ordinateur portable, tablette tactile ou téléphone intelligent qui...
Seite 15
Quick Start • Poids du produit : 85 g DESCRIPTION DE LA STATION D’ACCUEIL Câble de connexion avec le connecteur USB-C USB-C Power Delivery port – pour s’occuper de la charge de votre ordinateur portable, tablette tactile ou téléphone intelligent avec le support de la technologie Power Delivery.
Seite 16
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery CONFIGURATION REQUISE Système d’exploitation: Il est nécessaire d’avoir une interface USB-C avec mode “DisplayPort Alternate Mode” (il est possible que des périphériques / systèmes avec interface USB-C ne disposent pas ce standard) ou un port Thunderbolt 3 Système d’exploitation: Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Google (Chrome...
Seite 17
• Pour procéder à une réclamation du dispositif qui ne fonctionne pas conformément au présent Guide d’instructions et mode d’emploi. RÉPONSES AUX QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES À votre disposition sur notre page web www.i-tec.cz/fr, où se trouvent sous l’onglet de « FAQ » qui correspondent au respectif produit. | 17...
Seite 18
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery INTRODUCCIÓN Gracias por la compra del replicador de puertos i-tec que le permitirá conectar de forma sencilla y rápida a su ordenador portátil, tablet y teléfono inteligente con puerto USB-C sus dispositivos favoritos utilizando un único conector USB-C.
Seite 19
Quick Start DESCRIPCIÓN DEL REPICLADOR DE PUERTOS Cable integrado con conector USB-C Puerto USB-C Power Delivery - para cargar el ordenador portátil, la tablet o el teléfono inteligente con soporte de tecnología Power Delivery. Puede conectar a este puerto un adaptador de red original o universal con conector USB-C, garantizando la carga continua durante su trabajo con el ordenador portátil, tablet o teléfono inteligente.
Seite 20
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery INSTALACIÓN DE CONTROLADORES Windows 10 32/64bit: Tras la conexión, los controladores del replicador de puertos se instalan automáticamente desde el sistema. Antes de pro- ceder a la instalación, asegúrese de que tiene instalados en el sistema los últimos controladores para sus equipos y que tiene actualizada la...
Seite 21
• Compruebe el funcionamiento en caso de que la cubierta esté agrietada. • Formule una reclamación del dispositivo según lo indicado en el manual. PREGUNTAS FRECUENTES - disponible en nuestra página web www.i-tec.cz/es, en la pestaña “FAQ” de este producto. | 21 ESPAÑOL...
Seite 22
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery INTRODUZIONE Vi ringraziamo per aver acquistato questa Stazione dock della i-tec che permette di collegare facilmente e velocemente i vostri dispositivi preferiti a notebook, tablet o smartphone dotati di porta USB-C tramite un solo connettore USB-C.
Seite 23
Quick Start Lettore schede SD Porta audio Jack Combo 3.5 mm (2.1 CH) Porta Ethernet GLAN RJ-45 – per connettersi alla rete Ethernet / Internet / router / switch / HUB 3 porte USB-A 3.0 – per collegare dispositivi USB SPECIFICAZIONI TECNICHE •...
Seite 24
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery INSTALLAZIONE DEGLI STRUMENTI Windows 10 32/64 bit: Una volta effettuato il collegamento, gli strumenti per la Stazione dock vengono installati automaticamente dal sistema operativo. Verificare prima dell’installazione se il sistema dispone del BIOS aggiornato e dei più...
Seite 25
• verificare il funzionamento del dispositivo in caso di rottura dell’in- volucro • sporgere il reclamo se il dispositivo non funziona secondo il Libretto d’uso. DOMANDE FREQUENTI: Si veda la scheda “FAQ” di questo prodotto sulle nostre pagine web www.i-tec.cz/it. | 25 ITALIANO...
Seite 26
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery ÚVOD Děkujeme za zakoupení dokovací stanice i-tec, která Vám umožní snadno a rychle připojit k notebooku, tabletu, smartphonu s USB-C portem Vaše oblíbená zařízení jediným USB-C konektorem. Nabízí 1x HDMI 4K port, 3x USB-A 3.0 port, 1x Ethernet GLAN RJ-45 port, 1x USB-C Power Delivery ,1x Combo audio jack (sluchátka a mikrofon),...
Seite 27
Quick Start 3.5 mm Combo Audio Jack (2.1 CH) Ethernet GLAN RJ-45 port – pro připojení do Ethernet sítě / routeru / switche / HUBu a k internetu 3x USB-A 3.0 port – pro připojení USB zařízení SPECIFIKACE • Grafické rozhraní: 1x HDMI (max. rozlišení 4K 3840x2160/30Hz) •...
Seite 28
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery INSTALACE OVLADAČŮ Windows 10 32/64bit: Po připojení se ovladače pro dokovací stanici instalují automaticky ze systému. Před samotnou instalací se ujistěte, že máte v systému nainstalovány nejnovější ovladače pro vaše zařízení...
Seite 29
• Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na zem. • Ověřte funkčnost při prasknutí krytu. • Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY K dispozici na našem webu www.i-tec.cz v záložce „FAQ“ u tohoto produktu. | 29 ČESKY...
Seite 30
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup stacji dokującej i-tec. Stacja dokująca pozwala na szybkie i łatwe połączenie ulubionych urządzeń za pomocą jednego kabla USB-C do notebooka, tabletu, smartfona. Adapter posiada porty 1x HDMI 4K, 3x USB-A 3.0, 1x Ethernet GLAN RJ-45, 1x USB-C Power...
Seite 31
Quick Start Ethernet GLAN RJ-45 port – do podłączenia sieci Ethernet / routera / switcha / HUBa oraz do Internetu 3x USB-A 3.0 port – do podłączenia urządzeń USB SPECYFIKACJA • Interfejs graficzny: 1x HDMI (max. 4K 3840x2160/60Hz ) • Tryby pracy: Mirror, Extend, Primary Display •...
Seite 32
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery Mac OS X: Instalacja sterowników w Max OS X następuję automatycznie. Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że Twój Mac ma zainsta- lowane najnowsze OS dla urządzeń. PODŁĄCZANIE MONITORA HDMI Stacja dokująca jest wyposażona w 1x port HDMI 4K Ultra HD do...
Seite 33
• Sprawdzić funkcjonalność po upadku do wody lub na twarda powierzchnię • Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa uszkodzeniu • Odesłać urządzenie gdy nie pracuje zgodnie z instrukcją. CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA dostępne na naszych stronach www.i-tec.cz/pl w zakładce „FAQ“ przy niniejszym produkcie | 33 POLSKI...
Seite 34
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery ÚVOD Ďakujeme za zakúpenie dokovacie stanice i-tec, ktorá Vám umožní ľahko a rýchlo pripojiť k notebooku, tabletu, smartphonu s USB-C portom Vaše obľúbené zariadenie jediným USB-C konektorom. Ponúka 1x HDMI 4K port, 3x USB-A 3.0 port, 1x Ethernet GLAN RJ-45 port a 1x USB-C Power...
Seite 35
Quick Start Ethernet GLAN RJ-45 port – pre pripojenie do Ethernet siete / routeru / switchu / HUBu a k internetu 3x USB-A 3.0 port – pre pripojenie USB zariadení ŠPECIFIKÁCIE • Grafické rozhranie: 1x HDMI (max. rozlíšenie 4K/60 Hz ) •...
Seite 36
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery Mac OS X: Inštalácia ovládačov v Mac OS X je automatická. Pred samotnou inštaláciou sa uistite, že máte v Macu nainštalované najnovšie OS pre vaše zariadenie. PRIPOJENIE HDMI MONITORA Dokovacia stanica je vybavená...
Seite 37
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY k dispozícii na našom webe www.i-tec.cz v záložke „FAQ“ pri tomto produkte ĮVADAS Dėkojame, kad įsigijote doko stotelė i-tec, kuri Jums padės lengvai ir greitai per vieną USB-C jungtį prijungti Jūsų mėgstamus įrenginius prie nešiojamo kompiuterio, planšetės, išmaniojo telefono su USB-C prievadu.
Seite 38
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery • 1x Integruotas USB-C 3.1 kabelis doko stotelės prijungimui prie nešiojamo kompiuterio, planšetės arba smartphono • Maitinimas iš USB magistralės (nereikia išorinio maitinimo adapter- io) arba per USB-C PD •...
Seite 39
Quick Start Ethernet GLAN RJ-45 prievadas – prijungimui prie Ethernet tinklo/ maršrutizatoriaus/switche / HUB ir interneto 3x USB-A 3.0 prievadas – USB įrenginio prijungimui SISTEMOS REIKALAVIMAI Hardware reikalavimai: Reikalauja USB-C sąsajos su palaikymu „Display- Port Alternate Mode“ ir „Power Delivery“ (ne visi įrenginiai / sistemos su sąsaja USB-C šį...
Seite 40
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery neįsikrauna, įkrovimo palaikymui USB-C maitinimo originalų adapterį prijunkite prie doko stotelės įkrovimo palaikymui skirto USB-C Power Delivery prievado. PAKROVIMAS PER POWER DELIVERY HP Folio G1, Dell XPS13, Acer UX390, MacBook Pro 2016, Chromebook Pixels arba Windows 10 įrenginys su USB-C prievadu, palaikančiu power...
Seite 41
Quick Start INLEIDING Bedankt voor de aankoop van een i-tec dockingstation waarmee u eenvoudig en snel uw favoriete apparaten kunt aansluiten op een notebook, tablet, smartphone met een USB-C-poort met een enkele USB-C-connector. Het dockingstation biedt een 1x HDMI 4K-poort, 3x USB-A 3.0-poort, 1x Ethernet GLAN RJ-45-poort, 1x USB-C Power...
Seite 42
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery BESCHRIJVING VAN HET DOCKINGSTATION Geïntegreerde kabel met USB-C-connector USB-C Power Delivery-poort - voor het opladen van uw laptop, tablet of smartphone met Power Delivery-ondersteuning. Op deze poort kunt u een originele of universele netspanningsadapter met een USB-C-connector aansluiten, zodat uw notebook, tablet of smartphone voortdurend opgeladen worden tijdens het gebruik.
Seite 43
Quick Start DRIVERS INSTALLEREN Windows 10 32/64bit: Na aansluiting worden de stuurprogramma’s van het dockingstation automatisch vanuit het systeem geïnstalleerd. Zorg ervoor dat u vóór de installatie beschikt over de nieuwste stuurprogramma’s voor uw apparaat en dat de geïnstalleerde BIOS op uw systeem is bijgewerkt.
Seite 44
USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery OPLADEN VIA POWER DELIVERY HP Folio G1, Dell XPS13, Acer UX390, MacBook Pro 2016, Chromebook Pixels of Windows 10-apparaten met een USB-C-poort met voeding tot 100 W. Het dockingstation biedt een USB-C Power Delivery, die bestemd is om een aangesloten “moeder”-apparaat van stroom te voorzien met behulp...
Seite 45
EUROPEAN UNION ONLY NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE ENGLISH This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the life of the equipment you must dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the normal domestic unsorted waste stream.
Seite 46
SLOVENSKY Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom. To znamená, že na konci doby života zariadenia musíte zaistiť, aby bolo uložené oddelene na zbernom mieste, zriadenom pre tento účel a nie na miestach určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho od- padu.
Seite 47
/ declara que este produto Product, Bezeichnung, Le prénom, Producto, Prodotto, Název, Názov, Nazwa, Gaminys, Naam, Produkt, Produto: i-tec USB-C Metal Nano Dock 4K HDMI LAN + Power Delivery Model, Modell, Modèle, Modelo, Modello, Model, Model, Model, Modelis, Model, Modell, Modelo: C31NANODOCKLANPD Determination, Bestimmung, La détermination, Determinación, Determinazione,...
Seite 48
Prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že výše uvedený výrobek je ve shodě s následujícími směrnicemi Evropské unie: Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že vyššie uvedený výrobok je v súlade s týmito smer- nicami Európskej únie: My deklarujemy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że wyżej wymieniony produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami Unii Europejskiej: Mes išimtinai savo atsakomybe pareiškiame, kad pirmiau nurodytas gaminys atitinka šias Europos Sąjungos direktyvas:...
Seite 49
FCC COMPLIANCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. | 49...
Seite 50
Universal Charger USB-C PD 3.0 100 W User guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emploi Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská příručka Instrukcje obsługi • Užívateľská príručka • Vartotojo vadovas Handleiding • Användarhandbok • Guia do utilizador CHARGER-C100W...
Seite 51
ENGLISH Quick Start Please read the entire instruction manual carefully. Detailed manual is available on our website www.i-tec.pro/en/ in the tab „Manuals, drivers“. In case of any issues, please contact our technical support at: support@itecproduct.com Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch. Die ausführliche Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite...
Seite 52
Prosíme o dôkladné prečítanie celého manuálu. Podrobný manuál je k dis pozícii tiež na našom webe www.i-tec.pro v záložke „Manuály, ovladače“ pri tomto produkte. V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu technickú podporu: support@itecproduct.com Prašome įdėmiai perskaityti visą...
Seite 54
ENGLISH CHARGER-C100W ENGLISH........... 06–10 DEUTSCH..........11–15 FRANÇAIS..........16–20 ESPAÑOL........... 21–25 ITALIANO........... 26–30 ČESKY............31–35 POLSKI............36–40 SLOVENSKY..........41–45 LIETUVOS..........46–50 NEDERLANDS........... 51–55 SVENSKA..........56–60 PORTUGUÊS........... 61–65 WEEE............66–67 Declaration of Conformity......68–69 FCC..............70...
Seite 55
1. Power input Front side: 2. USB-C Built-in Charging cable Top side: 3. Power LED indication CONTENTS • i-tec Universal Charger USB-C PD 3.0 100W • AC Power Cable (150 cm) • USB-C power supply cable (100 cm) • Quick Start...
Seite 56
ENGLISH CHARGER-C100W SPECIFICATIONS • Input voltage AC 100-240V, 50-60 Hz, max. 1.8A • Output power (max): 100 W • Eciency: more than 89 % • USB-C output voltage: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V • USB-C output current: max. 5 A •...
Seite 57
ENGLISH Quick Start 9. Do not use the device in a humid environment, such as near a hot tub, sink, swim- ming pool, or in a damp basement. 10. Do not use mains powered equipment during a storm. Battery-powered devices can be used if all cables are disconnected.
Seite 58
- When unplugging the device from the power outlet, pull the plug, not the cable. - Use only a power adapter supplied by i-tec technologies s.r.o. approved for use with this device. Use of any other power adapter may cause fire or explosion.
Seite 59
ENGLISH Quick Start GLOSSARY OF TERMS IInterface / port / connector / input / slot - the place where two devices are physically connected. Controller - a semiconductor component (called a chipset) in a notebook/tablet that ensures the operation of some from the ports. Thunderbolt™...
Seite 61
DEUTSCH Quick Start SPEZIFIKATIONEN • Eingangsspannung AC 100-240V, 50-60 Hz, max. 1.8A • Ausgangsleistung (max): 100 W •Wirkungsgrad: mehr als 89 % • USB-C Ausgangsspannung: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V • USB-C Ausgangsstrom: max. 5 A •...
Seite 62
DEUTSCH CHARGER-C100W Halten Sie das Gerät von extrem hohen oder niedrigen Temperaturen fern, damit es inner- halb seines Betriebsbereichs arbeiten kann. Stecken Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze oder Öffnungen des Geräts. Andern- falls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr durch Kurzschluss interner Bauteile. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung, z.
Seite 63
• Wenn Sie das Gerät von der Steckdose abziehen, ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel. • Verwenden Sie nur ein von i-tec technologies s.r.o. geliefertes Netzteil, das für die Verwendung mit diesem Gerät zugelassen ist. Die Verwendung eines anderen Netzteils kann zu Bränden oder Explosionen führen.
Seite 64
DEUTSCH CHARGER-C100W GLOSSAR DER BEGRIFFE Schnittstelle / Port / Anschluss / Eingang / Steckplatz - die Stelle, an der zwei Geräte phy- sisch miteinander verbunden sind. Controller - eine Halbleiterkomponente (Chipsatz genannt) in einem Notebook/Tablet, die den Betrieb einiger aus den Häfen. Thunderbolt™...
Seite 65
2. Câble de chargement USB-C intégré intégré Face supérieure : 3. Indication de la LED d’alimentation CONTENU • Chargeur universel i-tec USB-C PD 3.0 100W • Câble d’alimentation AC (150 cm) • Câble d’alimentation USB-C (100 cm) • Démarrage rapide...
Seite 66
FRANÇAIS CHARGER-C100W SPECIFICATIONS • Tension d’entrée AC 100-240V, 50-60 Hz, max. 1.8A • Puissance de sortie (max) : 100 W • Efficacité : plus de 89 %. • Tension de sortie USB-C : DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V •...
Seite 67
FRANÇAIS Quick Start 9. N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide, par exemple à proximité d’un ja- cuzzi, d’un évier, d’une piscine ou dans un sous-sol humide. 10. N’utilisez pas d’appareils alimentés par le réseau électrique pendant une tempête. Les ap- pareils alimentés par batterie peuvent être utilisés si tous les câbles sont débranchés.
Seite 68
- Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche et non sur le câble. - Utilisez uniquement un adaptateur d’alimentation fourni par i-tec technologies s.r.o. et approu- vé pour l’utilisation de cet appareil. L’utilisation de tout autre adaptateur d’alimentation peut provoquer un incendie ou une explosion.
Seite 69
FRANÇAIS Quick Start GLOSSAIRE DES TERMES Interface / port / connecteur / entrée / emplacement - l’endroit où deux appareils sont physiquement connectés. Contrôleur - composant semi-conducteur (appelé chipset) d’un ordinateur portable ou d’une tablette qui assure le fonctionnement de certaines fonctions de l’ordinateur porta- ble ou de la tablette des ports.
Seite 70
2. Cable de carga USB-C integrado integrado Lado superior: 3. IIndicación LED de encendido CONTENIDO • Cargador Universal i-tec USB-C PD 3.0 100W • Cable de alimentación de CA (150 cm) • Cable de alimentación USB-C (100 cm) • Inicio rápido...
Seite 71
ESPAÑOL Quick Start ESPECIFICACIONES • Tensión de entrada AC 100-240V, 50-60 Hz, máx. 1.8A • Potencia de salida (máx.) 100 W • Eficacia: más del 89 • Tensión de salida USB-C: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V •...
Seite 72
ESPAÑOL CHARGER-C100W 9. No utilice el aparato en un entorno húmedo, como cerca de un jacuzzi, lavabo, piscina o en un sótano húmedo. 10. No utilice equipos alimentados por la red eléctrica durante una tormenta. Se pueden uti- lizar aparatos alimentados por batería si se desconectan todos los cables. 11.
Seite 73
Cuando desenchufe el aparato de la toma de corriente, tire del enchufe, no del cable. Utilice únicamente un adaptador de corriente suministrado por i-tec technologies s.r.o. aprobado para su uso con este dispositivo. El uso de cualquier otro adaptador de corriente puede provocar un incendio o una explosión.
Seite 74
ESPAÑOL CHARGER-C100W GLOSARIO DE TÉRMINOS Interfaz / puerto / conector / entrada / ranura - lugar donde se conectan físicamente dos dispositivos. Controlador: componente semiconductor (denominado chipset) de un portátil/tableta que garantiza el funcionamiento de algunos de los puertos. Thunderbolt™ - es una interfaz de hardware rápida que permite conectar dispositi- vos (periféricos) al ordenador a través de un...
Seite 75
2. USB-C Cavo di ricarica integrato Lato superiore: 3. • Indicazione del LED di alimentazione CONTENUTO • Caricabatterie universale i-tec USB-C PD 3.0 100W • Cavo di alimentazione CA (150 cm) • Cavo di alimentazione USB-C (100 cm) • Avvio rapido...
Seite 76
ITALIANO CHARGER-C100W SPECIFICHE TECNICHE • Tensione di ingresso AC 100-240V, 50-60 Hz, max. 1.8A • Potenza di uscita (max): 100 W • Efficienza: oltre l’89 %. • Tensione di uscita USB-C: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V •...
Seite 77
ITALIANO Quick Start 10. Non utilizzare apparecchiature alimentate dalla rete elettrica durante un temporale. È pos- sibile utilizzare dispositivi alimentati a batteria se tutti i cavi sono scollegati. 11. Evitare il contatto di liquidi e alimenti con il dispositivo. 12. Prima di pulire il dispositivo, scollegarlo dalla presa di corrente. Pulire il dispositivo con un panno morbido inumidito con acqua.
Seite 78
• Quando si scollega il dispositivo dalla presa di corrente, tirare la spina e non il cavo. • Utilizzare esclusivamente un adattatore di corrente fornito da i-tec technologies s.r.o. appro- vato per l’uso con questo dispositivo. L’uso di un altro adattatore di corrente può causare incendi o esplosioni.
Seite 79
ITALIANO Quick Start GLOSSARIO DEI TERMINI Interfaccia / porta / connettore / ingresso / slot - il punto in cui due dispositivi sono fisicamente collegati. Controller - un componente a semiconduttore (chiamato chipset) presente in un note- book/tablet che assicura il funzionamento di alcuni dalle porte. Thunderbolt™...
Seite 80
Zadní strana: 1. Napájecí vstup Přední strana: 2. Vestavěný nabíjecí kabel USB-C Zadní panel: 3. Indikace LED napájení OBSAH • i-tec Univerzální nabíječka USB-C PD 3.0 100W • Napájecí kabel (150 cm) • Napájecí kabel USB-C (100 cm) • Rychlý start...
Seite 81
ČESKY Quick Start SPECIFIKACE • Vstupní napětí AC 100-240 V, 50-60 Hz, max. 1.8A • Výstupní výkon (max.): 100 W • Účinnost: více než 89 % • Výstupní napětí USB-C: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V •...
Seite 82
ČESKY CHARGER-C100W 6. Uchovávejte zařízení mimo dosah zdrojů tepla. 7. Uchovávejte zařízení mimo mimořádně vysoké či nízké teploty, aby mohlo fungo- vat v rámci daného provozního rozsahu. 8. Do průduchů ani do otvorů zařízení nevsouvejte žádné předměty. V opačném pří- padě...
Seite 83
ňovací hrot napájecí zástrčky zasunut do uzemňovacího kontaktu rozdvojky. • Při odpojování zařízení z elektrické zásuvky tahejte za zástrčku, nikoli za kabel. • Používejte pouze napájecí adaptér dodaný společností i-tec technologies s.r.o. schválený pro použití s tímto zařízením. Použití jiného napájecího adaptéru může způsobit požár nebo výbuch.
Seite 84
ČESKY CHARGER-C100W SLOVNÍK POJMŮ Rozhraní / port / konektor / vstup / slot – místo, kde se fyzicky propojují dvě zařízení. Řadič – polovodičová součástka (tzv. chipset) v notebooku / tabletu, zajišťující činnost některého z portů. Thunderbolt™ - je rychlé hardwarové rozhraní, které umožňuje připojit k počítači zařízení (periferie) přes rozšiřující...
Seite 85
1. Wejście zasilania Przód: 2. USB-C Wbudowany kabel do ładowania Górna strona: 3. Wskaźnik LED zasilania SPIS TREŚCI • i-tec Uniwersalna ładowarka USB-C PD 3.0 100W • Kabel zasilający AC (150 cm) • Kabel zasilający USB-C (100 cm) • Szybki start...
Seite 86
POLSKI CHARGER-C100W SPECYFIKACJA • Napięcie wejściowe AC 100-240 V, 50-60 Hz, maks. 1.8A • Moc wyjściowa (maks.): 100 W • Wydajność: ponad 89 • Napięcie wyjściowe USB-C: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V • Prąd wyjściowy USB-C: maks. 5 A •...
Seite 87
POLSKI Quick Start 10. Podczas burzy nie należy używać urządzeń zasilanych z sieci. Urządzenia zasilane bateryj- nie mogą być używane, jeśli wszystkie kable są odłączone. 11. Unikać kontaktu płynów i żywności z urządzeniem. 12. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od gniazdka elektrycz- nego.
Seite 88
POLSKI CHARGER-C100W • Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego przez firmę i-tec technologies s.r.o. za- twierdzonego do użytku z tym urządzeniem. Użycie innego zasilacza może spowodować pożar lub wybuch. • Jeśli używasz zasilacza do zasilania komputera lub ładowania baterii, umieść go w wenty- lowanym miejscu, np.
Seite 89
POLSKI Quick Start SŁOWNIK POJĘĆ Interfejs / port / złącze / wejście / gniazdo - miejsce, w którym dwa urządzenia są fizy- cznie połączone. Kontroler - element półprzewodnikowy (zwany chipsetem) w notebooku/tablecie, który zapewnia działanie niektórych z portów. Thunderbolt™ - to szybki interfejs sprzętowy, który umożliwia podłączanie urządzeń...
Seite 90
Zadná strana: 1. Napájací vstup Predná panel: 2. Vstavaný nabíjací kábel USB-C Horná strana 6. Indikácia LED napájania OBSAH • Univerzálna nabíjačka i-tec USB-C PD 3.0 100W • Napájací kábel (150 cm) • Napájací kábel USB-C (100 cm) • Rýchly štart...
Seite 91
SLOVENSKY Quick Start ŠPECIFIKÁCIE • Vstupné napätie AC 100-240 V, 50-60 Hz, max. 1.8A • Výstupný výkon (max.): 100 W • Účinnosť: viac ako 89 % • Výstupné napätie USB-C: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V •...
Seite 92
SLOVENSKY CHARGER-C100W 9. Zariadenie nepoužívajte vo vlhkom prostredí, napríklad v blízkosti horúcej vane, umývadla, bazéna alebo vo vlhkej pivnici. 10. Počas búrky nepoužívajte zariadenia napájané zo siete. Zariadenia napájané z batérie je možné používať, ak sú odpojené všetky káble. 11. Zabráňte kontaktu tekutín a potravín so zariadením. 12.
Seite 93
SLOVENSKY Quick Start - Pri odpájaní zariadenia zo zásuvky vytiahnite zástrčku, nie kábel. - Používajte iba napájací adaptér dodávaný spoločnosťou i-tec technologies s.r.o. schválený na použitie s týmto zariadením. Použitie akéhokoľvek iného napájacieho adaptéra môže spôsobiť požiar alebo výbuch. - Ak používate napájací adaptér na napájanie počítača alebo nabíjanie batérie, umiest- nite ho na vetrané...
Seite 94
SLOVENSKY CHARGER-C100W SLOVNÍK POJMOV Rozhranie / port / konektor / vstup / slot - miesto, kde sú fyzicky prepojené dve zaria- denia. Riadiaca jednotka - polovodičová súčiastka (nazývaná čipová súprava) v notebooku/ta- blete, ktorá zabezpečuje fungovanie niektorých z prístavov. Thunderbolt™ - je rýchle hardvérové rozhraní, ktoré umožňuje pripojiť zariadenia (periferie) k počítaču prostredníctvom rozširujúcej zbernice.
Seite 95
1. Maitinimo įvestis Priekinė pusė: 2. USB-C Integruotas įkrovimo kabelis Viršutinė pusė: 3. Maitinimo šviesos diodų indikacija SUDĖTIS • „i-tec“ universalus įkroviklis USB-C PD 3.0 100W • Kintamosios srovės maitinimo kabelis (150 cm) • USB-C maitinimo kabelis (100 cm) • Greita pradžia...
Seite 96
LIETUVOS CHARGER-C100W SPECIFIKACIJOS • Įvesties įtampa AC 100-240 V, 50-60 Hz, maks. 1.8A • Išėjimo galia (maks.): 100 W • Efektyvumas: daugiau kaip 89 % • USB-C išvesties įtampa: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V • USB-C išvesties srovė: maks. 5 A •...
Seite 97
įkištas į skirstytuvo įžeminimo kontaktą. - Išjungdami prietaisą iš maitinimo lizdo, traukite kištuką, o ne kabelį. - Naudokite tik i-tec technologies s.r.o. tiekiamą maitinimo adapterį, patvirtintą nau- doti su šiuo prietaisu. Bet kokio kito maitinimo adapterio naudojimas gali sukelti gaisrą...
Seite 98
LIETUVOS CHARGER-C100W padėkite jį vėdinamoje vietoje, pvz., ant stalo arba ant grindų. Neuždenkite maitinimo adapterio popieriumi ar kitais daiktais, kurie gali sumažinti aušinimą. Nenaudokite maitinimo adapterio dėkle. - Maitinimo adapteris gali įkaisti įprastai veikiant prijungimo stočiai arba kompiuteriui. - Dirbdami su adapteriu arba iš karto po jo naudojimo būkite atsargūs. - Rekomenduojame adapterį...
Seite 99
LIETUVOS Quick Start DAŽNIAUSIAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI Mūsų svetainėje www-i-tec.pro šio gaminio skiltyje “FAQ”. TERMINŲ ŽODYNĖLIS Sąsaja / prievadas / jungtis / įvestis / lizdas - vieta, kurioje fiziškai sujungiami du įrenginiai. Valdiklis - puslaidininkinis komponentas (vadinamas mikroschemų rinkiniu) nešiojama- jame kompiuteryje ir (arba) planšetiniame kompiuteryje, užtikrinantis tam tikro iš uostų.
Seite 100
NEDERLANDS CHARGER-C100W BESCHRIJVING Achterkant: 1. Stroomingang Voorkant: 2. USB-C Ingebouwde oplaadkabel Bovenkant: 6. LED-indicatie voor voeding INHOUD • i-tec Universele oplader USB-C PD 3.0 100W • AC-stroomkabel (150 cm) • USB-C voedingskabel (100 cm) • Snel aan de slag...
Seite 101
NEDERLANDS Quick Start SPECIFICATIES • Ingangsspanning AC 100-240V, 50-60 Hz, max. 1.8A • Uitgangsvermogen (max): 100 W • Efficiëntie: meer dan 89 • USB-C uitgangsspanning: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V • USB-C uitgangsstroom: max. 5 A •...
Seite 102
NEDERLANDS CHARGER-C100W dan kan dit leiden tot brand of elektrische schokken door kortsluiting van interne componenten. 9. Gebruik het apparaat niet in een vochtige omgeving, zoals in de buurt van een bub- belbad, gootsteen, zwembad of in een vochtige kelder. 10.
Seite 103
- Trek aan de stekker en niet aan de kabel als u de stekker uit het stopcontact haalt. - Gebruik alleen een voedingsadapter die is geleverd door i-tec technologies s.r.o. en die is goedgekeurd voor gebruik met dit apparaat. Gebruik van een andere voedings- adapter kan brand of een explosie veroorzaken.
Seite 104
NEDERLANDS CHARGER-C100W VERKLARENDE WOORDENLIJST Interface / poort / connector / ingang / slot - de plaats waar twee apparaten fysiek met elkaar verbonden zijn. Controller - een halfgeleidercomponent (chipset genoemd) in een notebook/tablet die zorgt voor de werking van sommige van de poorten. Thunderbolt™...
Seite 105
SVENSKA Quick Start BESKRIVNING Baksida: 1. Inmatning av ström Framsida: 2. USB-C Inbyggd laddningskabel Ovansida: 3. LED-indikering för strömförsörjning INNEHÅLL - i-tec universalladdare USB-C PD 3.0 100W - AC-strömkabel (150 cm) - USB-C strömförsörjningskabel (100 cm) - Snabbstart...
Seite 106
SVENSKA CHARGER-C100W SPECIFIKATIONER - Ingångsspänning AC 100-240V, 50-60 Hz, max. 1.8A - Utgångseffekt (max) 100 W - Effektivitet: mer än 89 - USB-C utgångsspänning: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V - Ström vid USB-C-utgång: max. 5 A - Skydd mot: strömöverbelastning, överspänning, kortslutning och överhettning.
Seite 107
- När du kopplar bort enheten från eluttaget ska du dra i kontakten, inte i kabeln. - Använd endast en nätadapter som levereras av i-tec technologies s.r.o. och som är godkänd för användning med denna enhet. Användning av andra nätadaptrar kan...
Seite 108
Om den gröna lampan av någon anledning slocknar ska du dra ut nätkabeln ur vägg- uttaget i 10 sekunder och sedan sätta i den igen. - Använd aldrig en nätadapter som visar tecken på skada eller överdriven förslitning VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR Finns på vår hemsida www.i-tec.pro under “FAQ” för denna produkt...
Seite 109
SVENSKA Quick Start VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR Finns på vår hemsida www-i-tec.pro under “FAQ” för denna produkt ORDLISTA ÖVER TERMER Gränssnitt / port / kontakt / ingång / slot - den plats där två enheter är fysiskt anslutna. Styrenhet - en halvledarkomponent (kallas chipset) i en bärbar dator/surfplatta som ser till att vissa av portarna fungerar.
Seite 110
Lado frontal: 2. Cabo de carregamento integrado USB-C Lado superior: 3. ndicação LED de alimentação CONTEÚDO - Carregador universal i-tec USB-C PD 3.0 100W - Cabo de alimentação CA (150 cm) - Cabo de alimentação USB-C (100 cm) - Início rápido...
Seite 111
PORTUGUÊS Quick Start ESPECIFICAÇÕES - Tensão de entrada AC 100-240V, 50-60 Hz, máx. 1.8A - Potência de saída (máx.) 100 W - Eficiência: mais de 89 % - Tensão de saída USB-C: DC 5V / 9V / 12V / 15V / 20V - Corrente de saída USB-C: máx.
Seite 112
PORTUGUÊS CHARGER-C100W 9. Não utilize o aparelho num ambiente húmido, como, por exemplo, perto de uma banheira de hidromassagem, de um lavatório, de uma piscina ou numa cave húmi- 10. Não utilize equipamento alimentado pela rede eléctrica durante uma tempesta- de.
Seite 113
à terra do repartidor. - Quando desligar o aparelho da tomada eléctrica, puxe a ficha e não o cabo. - Utilize apenas um adaptador de corrente fornecido pela i-tec technologies s.r.o. aprovado para utilização com este dispositivo. A utilização de qualquer outro adap- tador de corrente pode provocar incêndio ou explosão.
Seite 114
PORTUGUÊS CHARGER-C100W GLOSSÁRIO DE TERMOS Interface / porta / conetor / entrada / ranhura - o local onde dois dispositivos estão fisi- camente ligados. Controlador - um componente semicondutor (chamado chipset) num computador portátil/tablet que assegura o funcionamento de algumas das portas. Thunderbolt™...
Seite 115
Quick Start EUROPEAN UNION ONLY NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE ENGLISH This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the life of the equipment you must dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the normal domestic unsorted waste stream.
Seite 116
CHARGER-C100W odděleně na sběrném místě, zřízeném pro tento účel a ne na místech určených pro ukládání běžného netříděného komunálního odpadu. Přispěje to ke zlepšení stavu životního prostředí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii) SLOVENSKY Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom. To znamená, že na konci doby života zariadenia musíte zaistiť, aby bolo uložené...
Seite 117
/ EU-försäkran om överensstämmelse / Declaração de Conformidade UE Manufacturer, Der Hersteller, Le fabricant, Fabricante, Produttore, Výrobce, Výrobca, Producent, Gamintojas, De fabrikant: i-tec Technologies s.r.o., Kalvodova 2, 709 00 Ostrava - Mariánské Hory, Czech Republic declares that this product / erklärt hiermit, dass das Produkt / déclare que ce produit / declara que este producto / dichiara che il seguente prodotto / tímto prohlašuje, že výrobek / týmto prehlasuje, že výrobok /...
Seite 118
CHARGER-C100W EC Directive 2014/30/EU, and 2011/65/EU EMS (For EMC, Für EMC, Pour la CEM, Para EMC, Per la compatibilità elettromagnetica, Pro EMC, Pre EMC, Dla Kompatybilności elektromagnetycznej, Skirtas EMC, Voor EMC): EN 55032:2015+A11:2020; EN 55035:2017+A11:2020; EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 For Electrical Safety, Für die elektrische Sicherheit, Pour la sécurité...
Seite 119
This equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. www.i-tec.pro/en...