Herunterladen Diese Seite drucken

Scythe SAMURAI ZZ Montageanleitung Seite 4

Werbung

Cooler
/ Airflow / Direction du flux dair / Richtung des Luftstroms / Flujo de aire / B03AyL_uHSlLi
n
Direcciö
[Frame / Rahmen I Chassis / Marco I PaMKa]
Blow Out Direction / Ausströmende Richtung / Air expulsé /
ireccién de aire hacia afuera /
noTOK]
Fan
de aire h acia adentro
/VICXOA9u.
11ü
sé I
English
(j) This product is optimized for "blow in" fan airflow direction.
•X Please refer to the above image in order to install the fan in the proper fan moving direction and the
airflow.
noTOK
Insert the tip of the fan mounting clip into the holes of the enclosed 92 mm fan
Hook the mounting clip into the heatsink fin portion (the gap on the fin). Please make sure to securely
hook the mounting clip in order to avoid accidentally dropping or loosening of the fan
Frangais
(D Ce produit a été optimisé pour " insuffler " de I'air I'intérieur du chassis
•X Référez-vous s'il vous plait
mouvement
du ventilateur
ntroduire les extrémités du clip de montage du ventilateur dans Ies orifices du ventilateur de 92 mm
Accrochez
Ie clip de montage sur le ventilateur
correctement accroché afin d'éviter que le ventilateur ne puisse tomber ou étre retiré par accident
Deutsch
(j) Dieses Produkt ist für einen "einströmenden" Luftstrom optimiert
•X Schauen Sie sich bitte die Erläuterungen
Luftflussrichtung
korrekt auszurichten
@ Schieben Sie nun, wie auf Bild 2 gezeigt, die jeweilige Spitze der Lüfterklemmen in die Löcher des
mitgelieferten Lüfters.
Haken Sie die Lüfterklemmen
Sie sicher, dass der Lüfter fest angebracht ist um ein versehentliches Abfallen Oder Lösen zu
verhindern.
Espanol
(j) Esta producto se encuentra optimizado para "soplar" en la direcciön del flujo de aire del ventilador.
•X' Consulte la imagen de arriba para instalar eI ventilador en Ia direcclön de movimiento y eI flujo de aire
correctos
@ nserte Ia parte puntiaguda del clip de montaje del ventilador en los orificios del marco del ventilador
de 92 mm
(3) Enganche eI clip de montaje en Ia aleta del disipador de calor (eI espacio en Ia aleta). Asegürese de
enganchar firmemente
eI clip de montaje para evitar que eI ventilador caiga accidentalmente
arrancado
Pyccwi
(U AaHHbl'i BeHTWIRT0ponThM'•13npoaaHnoa B03AyUJHbl'in0TOKHa «egya»
•X
npaB"f1bH0Li
06bACHeH'•1RMV1
3aL4eru.1Te C K06bl
OTBepcThRBeHTV1nRTopa K aKn0KaaaH0 Ha pnCyHKe
(3) 3aKperu.1Te C K06bl3a cneLV1anbHble ablcTynbl Ha pagmarope
Hageh<H03a@v1KcnpoeaH He
la figure ci-contre pour installer le ventilateur dans le sens approprié du
et de Ia direction
du flux d'air_
(au niveau de I'encoche)
*1
und *2
an, um die Rotation des Lüfters und seine
in die Einkerbungen
im Kühlkörper ein, wie auf Bild 3 gezeigt. Gehen
BeHTnnRTopa, noxany"cTa
06pa-rv1Te BHVIMaHhe Ha pncyHOK C
YAOCTOBepbTecb, aeHTMJIRT0p
0TnacTb CaM no ce6e
Assurez-vous
qu'il soit
o sea

Werbung

loading