Seite 1
HAND BLENDER SSM 350 B1 STAVBLENDER MIXEUR PLONGEANT Betjeningsvejledning Mode d’emploi STAAFMIXER STABMIXER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 354999_2004...
Seite 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Seite 5
Krav af en hvilken som helst art på grund af skader, som er opstået ved an- vendelse, der ikke er i overensstemmelse med anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele, er udelukkede . Brugeren bærer alene risikoen . ■ 2 │ SSM 350 B1...
Seite 6
1–7: Plast 20–22: Papir og pap 80–98: Kompositmaterialer BEMÆRK ► Opbevar så vidt muligt den originale emballage under produktets garanti- periode, så det kan pakkes korrekt ind i tilfælde af en garantisag . SSM 350 B1 │ 3 ■...
Seite 7
Alle dele, som kommer i kontakt med fødevarer, er levnedsmiddelægte . Vi anbefaler følgende driftstider: Lad stavblenderen afkøle ca . 1 minut efter 1 minutters drift . Hvis disse driftstider overskrides, kan stavblenderen beskadiges på grund af overophedning! ■ 4 │ SSM 350 B1...
Seite 8
. Produktet og dets tilslutningsledning skal holdes uden for ► børns rækkevidde . Kabinettet til motordelen må ikke åbnes . Hvis du gør det, ► kan sikkerheden ikke garanteres, og garantien bortfalder . SSM 350 B1 │ 5 ■...
Seite 9
Vent til kniven er standset, før du fjerner blenderstaven fra – motordelen . Vent til kniven er standset, før du fjerner blenderstaven fra – de blendede fødevarer . Ved misbrug af produktet er der risiko for personskader . ► ■ 6 │ SSM 350 B1...
Seite 10
Vælg normal hastighed til bløde fødevarer og turbohastighed til mere faste fødevarer . 5) Slip kontakten 1/2, når du er færdig med at blende fødevarerne . Tag blenderstaven 4 op, når kniven 5 standser . SSM 350 B1 │ 7...
Seite 11
5) Tør alle dele af med et viskestykke, og sørg for, at produktet er helt tørt, før det bruges igen . Opbevaring 1) Rengør produktet som beskrevet i kapitlet "Rengøring" . 2) Opbevar det rengjorte produkt på et rent, støvfrit og tørt sted . ■ 8 │ SSM 350 B1...
Seite 12
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads . Følg de aktuelt gældende regler . Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads . Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter . SSM 350 B1 │ 9...
Seite 13
. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen . Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig . ■ 10 │ SSM 350 B1...
Seite 14
På www .lidl-service .com kan du downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer og installationssoftware . Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-servicesiden (www .lidl-service .com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af artikelnummeret (IAN) 354999_2004 . SSM 350 B1 │ 11 ■...
Seite 15
E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 354999_2004 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■ 12 │ SSM 350 B1...
Seite 17
à sa destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées . L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus . ■ 14 │ FR │ BE SSM 350 B1...
Seite 18
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie pour pouvoir emballer et expédier l'appareil en bonne et due forme si vous étiez amené à faire valoir la garantie . SSM 350 B1 FR │ BE ...
Seite 19
Après 1 minute d'opération, laisser refroidir le mixeur plongeant pendant 1 minute environ . En cas de dépassement de cette durée de fonctionnement, il y a un risque d'endommager l'appareil suite à une surchauffe ! ■ 16 │ FR │ BE SSM 350 B1...
Seite 20
. Il ne faut jamais ouvrir le corps du bloc-moteur . Dans ce cas, ► la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie . SSM 350 B1 FR │ BE │ 17...
Seite 21
. Avant de retirer l’appareil des aliments, attendez que la – lame se soit immobilisée . En cas d’usage abusif, il existe un risque de blessures . ► ■ 18 │ FR │ BE SSM 350 B1...
Seite 22
4) Maintenez l'interrupteur TURBO 2 appuyé pour mixer les aliments à vitesse élevée . REMARQUE ► Sélectionnez la vitesse normale pour les aliments mous et la vitesse turbo pour les aliments plus durs . SSM 350 B1 FR │ BE │ 19 ■...
Seite 23
Vous pouvez aussi placer le mixeur plongeant 4 au lave-vaisselle . 5) Séchez minutieusement les pièces et veillez à ce que l'appareil soit parfaite- ment sec avant de le réutiliser . ■ 20 │ FR │ BE SSM 350 B1...
Seite 24
. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage . Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé . SSM 350 B1 FR │ BE ...
Seite 25
également aux pièces remplacées ou réparées . Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage . Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation . ■ 22 │ FR │ BE SSM 350 B1...
Seite 26
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www .lidl-service .com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 354999_2004 . SSM 350 B1 FR │ BE │...
Seite 27
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 24 │ FR │ BE SSM 350 B1...
Seite 29
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van niet met de bestemming overeenkomend gebruik, onvakkundige reparaties, niet-toegestane veranderingen of het gebruik van niet-toegestane reserve- onderdelen . Het risico is uitsluitend voor de gebruiker . ■ 26 │ NL │ BE SSM 350 B1...
Seite 30
► Bewaar indien mogelijk de originele verpakking gedurende de hele garantie- periode van het apparaat, om het apparaat in geval van een garantie- kwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken . SSM 350 B1 NL │ BE │ 27...
Seite 31
Wij adviseren de volgende bedrijfstijd: Laat het apparaat na 1 minuut gebruik ongeveer 1 minuut afkoelen . Wanneer deze bedrijfstijd wordt overschreden, kan het apparaat door overver- hitting beschadigd raken! ■ 28 │ NL │ BE SSM 350 B1...
Seite 32
Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik ► van kinderen . U mag de behuizing van het motorblok niet openen . ► In dat geval is de veiligheid niet gegarandeerd en vervalt de garantie . SSM 350 B1 NL │ BE │ 29 ■...
Seite 33
. Wacht tot het mes stilstaat voordat u het apparaat uit de – levensmiddelen haalt . Bij verkeerd gebruik van het apparaat bestaat er kans op ► letsel . ■ 30 │ NL │ BE SSM 350 B1...
Seite 34
5) Wanneer u klaar bent met de verwerking van de levensmiddelen, laat u de ingedrukte knop 1/2 los . Trek de pureerstaaf 4 uit de levensmiddelen zodra het mes 5 tot stilstand is gekomen . SSM 350 B1 NL │ BE ...
Seite 35
. Opbergen 1) Reinig het apparaat zoals beschreven in het hoofdstuk “Reinigen” . 2) Berg het schoongemaakte apparaat op een schone, stofvrije en droge plaats op . ■ 32 │ NL │ BE SSM 350 B1...
Seite 36
. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht . Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie . Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging . SSM 350 B1 NL │ BE │...
Seite 37
. Eventueel al bij aankoop aan- wezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld . Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht . ■ 34 │ NL │ BE SSM 350 B1...
Seite 38
. Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www .lidl-service .com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 354999_2004 de gebruiksaanwijzing openen . SSM 350 B1 NL │ BE │...
Seite 39
Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 36 │ NL │ BE SSM 350 B1...
Seite 41
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 38 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Seite 42
80–98: Verbundstoffe . HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Seite 43
Wir empfehlen folgende Betriebszeit: Das Gerät nach 1 Minute Betrieb ca . 1 Minute abkühlen lassen . Wenn diese Betriebszeit überschritten wird, kann Überhitzung zu Schäden am Gerät führen! ■ 40 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Seite 44
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fern- ► zuhalten . Sie dürfen das Motorblock-Gehäuse nicht öffnen . In diesem ► Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleis- tung erlischt . SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Seite 45
Pürierstab vom Motorblock abnehmen . Warten Sie, bis das Messer stillsteht, bevor Sie das – Gerät aus den Lebensmitteln herausziehen . Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr . ► ■ 42 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Seite 46
5) Wenn Sie mit der Verarbeitung der Lebensmittel fertig sind, lassen Sie einfach den gedrückten Schalter 1/2 los . Ziehen Sie den Pürierstab 4 heraus, sobald das Messer 5 zum Stillstand gekommen ist . SSM 350 B1 DE │ AT │ CH ...
Seite 47
Benutzung vollständig trocken ist . Aufbewahren 1) Reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben . 2) Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf . ■ 44 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Seite 48
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │ 45...
Seite 49
Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie der RoHS- Richtlinie 2011/65/EU . Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich . ■ 46 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Seite 50
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SSM 350 B1 DE │ AT │ CH │...
Seite 51
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 48 │ DE │ AT │ CH SSM 350 B1...
Seite 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 05 / 2020 · Ident.-No.: SSM350B1-052020-1 IAN 354999_2004...