Insert the EPS end cable into the EPS end of the rubber core. Aﬞer the cable is in place through the perspective hole, tighten
the screw using an S2.5 hexagon wrench with a torque of 2.5±0.1N·m.
Führen Sie die Leiterenden des EPS-Kabels auf der EPS-Seite des Steckverbinders entsprechend der Leiterbezeichnung ein.
Prüfen Sie die korrekte Position und ziehen Sie die entsprechenden S2.5-Imbusschrauben mit dem Drehmoment von
2,5±0,1Nm an.
Insert the main body into the rubber core and hear the "click" sound.
Stecken Sie den Steckverbinder in das Steckergehäuse und bis Sie ein „Klick"-Geräusch
hören.
OK
Seal plugin to main body. Tighten the nut with an open-ended wrench (torque 10.0±0.1N·m, Complete the
installation)
Drücken Sie die Dichtung an das Steckergehäuse und ziehen Sie die Kunststoffmuמּer mit einem
Gabelschlüssel fest (Drehmoment 10,0 ± 0,1 Nm, Schließen Sie die Installation ab).
- 13 -
Click
Klick
(4) Inserted
Eingesteckt
Open the latch. Align the female end
Aﬞer the male and female insert the card
with the male end in the anti-stay
point into the tracks lot, press the lock.
position.
Verbinden sie den AC-Stecker mit der
Öffnen Sie den Sicherungshebel. Richten
EPS/Netz-Anschlussbuchse.
Sie den AC-Stecker mit der EPS/Netz-An-
schlussbuchse (am Gerät) aus.
Tighten the screws with the S2.5 hexagon
wrench with a torque of 2.5±0.1Nm. Installation
completed.
Schließen sie den Sicherungshebel. Ziehen Sie
die S2.5-Imbusschraube (Sicherung) mit einem
Drehmoment von 2,5 ± 0,1 Nm fest. Installation
abgeschlossen.
- 14 -
OK