Antenna Connection
Antennenanschluss
Tighten the Antenna's nut by the open-ended wrench with a torque 1.2±0.3N·m.
Ziehen Sie die Antennenmuמּer mit dem Gabelschlüssel mit einem Drehmoment von 1,2 ± 0,3 Nm fest.
COM-Port Meter RS485 connection:
COM-Port: Zähleranschluss RS485:
Connect the Meter RS485 bus cable to the matching connectors of the COM-connector: 11 = RS485A, 12 = RS485B
Verbinden sie das RS485-Kabel des Zählers mit dem COM-Port-Stecker: 11 = RS485A, 12 = RS485B
- 19 -
COM-Connector Wiring
COM-Stecker-Anschluss
1
Remove the plug inside the plug and thread the terminal according to the sequence shown in theillustration.
Entfernen Sie den Blindstopfen der Kabeleinführung und ziehen Sie das Kommunikationskabel in der gezeigten Reihen-
folge in den Stecker ein.
Click
Klick
2
Arrange the core line, the rubber core area must not appear to ride the line. The rubber core is loaded into the
main body and accompanied by a"click"sound.
Legen Sie das Kommunikationskabel auf die gewünschten Klemmen am Steckverbinder. Stecken Sie den
Steckverbinder in das Steckergehäuse bis Sie ein „Klick"-Geräusch hören.
3
Install the plug into the main body and plug the holes without wires with a plug. Lock wire nut screwed onto
the body, torque 2.5+/-0.1N-m, then complete installation.
Verschließen Sie die nicht belegten Anschlüsse mit den beigelegten Abdeckstopfen. Schrauben Sie die
Überwurfmuמּer auf das Steckergehäuse und ziehen Sie diese mit einem Drehmoment von 2,5 ± 0,1 Nm an.
Verbinden Sie den fertig montierten Stecker mit der Buchse am Wechselrichter.
- 20 -
Plug
Stecker
OK