Herunterladen Diese Seite drucken
Beko BSE22120X Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BSE22120X:

Werbung

Built-in
User manual
BSE22120X
BSE22121X
EN I FR I DE
285.4449.29/R.AB/07.11.2017/2-1
Oven

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BSE22120X

  • Seite 1 Built-in Oven User manual BSE22120X BSE22121X EN I FR I DE 285.4449.29/R.AB/07.11.2017/2-1...
  • Seite 2 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for purchasingthis Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured w ith highqualityandstate-of-the-art t echnology. Therefore, p leasereadthis entireusermanualand all otheraccompanying d ocuments carefully beforeusingthe productandkeepit asa reference for futureuse.Ifyou handoverthe product to someone else, give the user manual as well.
  • Seite 3 TABLE OF CONTENTS n Importan instruction and warnings How to operate the oven for safety and environment General i nformation onbaking,roastingandgrillingl7 How to operate the electric oven Generalsafety . Operating Electrical s afety Using the oven clock. • •••••• •• •...
  • Seite 4 Important instructions and warnings for safety and environment This sectioncontainssafety user manual, product labelsand instructionsthat will help protect from other relevant documents risk of personalinjury or property parts should be also given. damage. Failureto follow these Installationand repair procedures must always be performedby instructionsshallvoid any warranty.
  • Seite 5 transformer. Our companyshall Do not trap the mains cable not be liablefor any problems between the oven door and frame arising due to the product not and do not route it over hot being earthed in accordancewith surfaces. Otherwise, cable the local regulations.
  • Seite 6 hourbeforeor aftercooking. It is importantto placethe wire Doingso canresultin food shelf and/or tray onto the rack poisoningor sickness. properly.Slidethe wire shelf or Do not place any flammable tray between 2 rails and make materialscloseto the product as sure that it is balanced before the sides may become hot during placingfood on it (Pleasesee the followin figure).
  • Seite 7 Placethe baking paper into the Intended cooking pot or on to the oven This product is designedfor accessory(tray,wire grill etc) domestic use. Commercial togetherwith the food and then will void the guarantee. insert all into the preheatedoven. CAUTION: This applianceis for Removethe excessparts of the cookingpurposesonly.
  • Seite 8 This product has been manufactured with high quality Do not place any items abovethe parts and materialswhich can be reusedand are appliancethat children may reach suitablefor recycling. D o notdispose of thewaste for. product with normal domestic and other wastes at the end of its service life.
  • Seite 9 General information Overview Controlpanel Shelfpositions Topheatingelement Wire shelf Tray Lamp Handle Fanmotor(behindsteel plate) Door Function knob Mechanical timer Thermostat knob Thermostat lamp 9/EN...
  • Seite 10 Placingthe wire shelf and tray ontothe Package contents telescopicracks properly ccessoriessuppliedcan varydependingon (Thisfeature is optional. It may not exist on he produ model Not every accessor your product.) described in the user manual may exist on Telescopic racks allow you to install and remove your product thetraysandwireshelfeasily.
  • Seite 11 Technical specifications elfr Total power consumption 2.4 kW Cablétybé/SeCtiöno liiiiH05W-FG*S "3xM65mm2 Externaldimensions ei t/ widtW/ 595 mm/594 mm/567 mm Installation dimensions hei ht / width / de th **590 or 600 mm/560 mm/min. 550 mm Main oven Multifunctionoven 15/25 w Inner lam Basics:Information on theenergylabelof electrical o vensISgivenin accordance withthe EN60350-1/ IEC 60350-1 standard.Those values are determined under standard load with bottom-top heateror fan assisted...
  • Seite 12 g , Installati distancemustbe leftbetweenthe appliance andthe Product must be installed by a qualified person in accordance withthe regulations in force.The kitchenwallsandfurniture.Seefigure(values in mm). manufacturer shall not be held responsiblefor Surfaces, synthetic laminates and adhesives damages arising from procedures carried out by usedmustbeheatresistant(100 oc minimum).
  • Seite 13 550* min. 1 3/EN...
  • Seite 14 min. DANGER: Installation and connection The product must be connected to the mains • The product must be installed in accordancewith supplyony byan authorised and qualified all localgasandelectrical r egulations. person.Theproduct'swarrantyperiodstarts Electrical connection onlyafter correctinstallation. Manufacturer s hall not be heldresponsible for Connect the product to a grounded outlet/line damagesarisingfrom procedures carriedout protected by a miniature circuit braker of suitable...
  • Seite 15 Connectionmust comply with national For products with cooling fan (This may not regulations. exist on your product.) The mains supply data must correspondto the • data specified on the type label of the product. Openthe frontdoortoseethe typelabel. Powercableof yourproductmustcomplywith the values in "Technical s ecifications"...
  • Seite 16 Preparation Initial heating Tips for saving energy Heatupthe product f or about30 minutesandthen Thefollowinginformation will helpyouto useyour switchit off. Thus,anyproduction residuesor layers appliance in an ecological way, and to save energy: will be burnt off and removed. Use dark coloured or enamel coated cookware the oven since the heat transmission will be WARNING better.
  • Seite 17 How to operate the oven Distribute the pieces to be grilled on the wire General information on baking, roasting shelf or in the bakingtraywith wireshelf in such rillin a way that the space covered does not exceed the size of the heater. WARNING Slidethewire shelfor bakingtraywithgrill into Hot surfaces cause burns!
  • Seite 18 Rack positions (For models with wire shelf) Full rill It is important t o placethe wireshelf ontotheside rack Largegrill atthe ceilingof theovenis in operation. I t is suitable for grilling correctly. Wire shelf must be inserted betweenthe side racksas illustrated in thefigure. large amount of meat.
  • Seite 19 Starting the cooking Turn off the oven with the Time Setting knob, function knob and temperature knob. In order to operate the oven, you must Turning off the oven before the set time select cooking mode and the desired 1. Turnthe TimeAdjustment k nobcounterclockwise emperature and setthe time.
  • Seite 20 Meals in this cooking table are prepared according to Cooking table for test meals EN 60350-1 to make it easier for control institutes to test the roduct g time emperatute number (approx,im Shortbread Standardtray* Spongecake Roundspringform pan with a diameter of 26 cm on Wire rill"...
  • Seite 21 Switching off the grill How to operate the grill 1. Turnthe Function knobto Off (top)position. WARNING Closeovendoor duringgrilling. Foodsthatarenotsuitablefor grilling Hotsurfacesmaycauseburns! carrythe risk of fire.Onlygrill food which is suitable for intensivegrilling Turn the TimeAdjustmentknob counter heat. clockwiseto Handsymbolwhen grilling. Do notplacethe foodtoofar in the Switching on the grill backof the grill.Thisis thehottestarea 1.
  • Seite 22 Maintenance and care General information Cleaning the oven Service life of the product will extend and the To clean the side wall (Varies depending on the possibility of problems will decrease if the product is product model.) cleaned at regular intervals. (Thisfeature is optional.
  • Seite 23 Hingelock(closed position) Oven Hinge lock(open p osition Setthe ovento easysteamcleaning modeand run at 1000C for 25 minutes. Openthedoorandwipethe innersurfacesofthe oven with a damp sponge or cloth, Movethe front door to half-way. Usewarmwaterwithwashingliquid,a soft cloth or spongeto cleanthe persistent d irt andwipeit with adr cloth.
  • Seite 24 Theovenlampis a specialelectriclight bulb that can resist up to 300 oc. See Technical specifications, p age 11 for details.Ovenlamps can be obtained from Authorised Service Agents or technician with licence. Position of lampmightvaryfrom the figure. Thelampusedin this applianceisnot suitable for household room illumination. The intended purposeof this lampis to assistthe userto see foodstuffs.
  • Seite 25 Troubleshooting Ovenemits Steamwhen itis in use. It is normal t hatsteam escapes d uring operation. >>> Thisis not a fault. Productemits metalnoiseswhileheatingandcooling, • When themetal p artsareheated, theymayexpand a ndcause noise. Thisis not a fault. Productdoesnot operate • Themains fuseis defective o r hastripped. > >> Checkfusesin the fusebox,Ifnecessaty,replaceor reset them.
  • Seite 27 o»eq pjenÜeÅi 1qeJi5g?
  • Seite 28 Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chére cliente, cher client, Nousvousremercions dlavoirportévotreChoix sur un produitBeko,Nousespérons quevoustirerezle meilleurparti devotreproduit,qui a étéfabriquédansdesusinesdepointeavecdesmatériaux de qualité.C'estpourquoi n ous vousprionsde lireattentivement l e présentmanuel e ttous lesautresdocuments connexes dansleurintégralitéavant d'utiliserle produitetde lesconserver.
  • Seite 29 TABLE DES MATIERES n Instruction importante etmises en Utilisation du four garde relatives å la sécurité et å Informations g énérales concernant l a patisserie, l a Ilenvironnement rotisserieet les grillades. Utilisation du four électrique. Sécuritégénérale.. Modes de fonctionnement • ••••••...
  • Seite 30 Instructions importanteset misesen garderelativeså la sécu- rité et Ilenvironnement Ce chapitre contient Ies Instructions Les enfants bénéficiant d'un en- de sécurité qui vous aideront ä éviter cadrement ne doivent pas jouer Ies risques de blessure corporelleou avec l'appareil. de dégåts matériels. Le non respect Si l'appareil est confié...
  • Seite 31 agréé.Vous risqueriezun choc InstallezIlappareil de sorte que électrique ! Ilon puisse le déconnectercom- BranchezIlappareil uniquementå plétement du réseau.La sépara- une softie/ligne avec mise ä Ia tion doit étre effectuée par une terre ainsi que la tension et Ia prise secteur ou un commutateur protectionspécifiéesdans le cha- intégré...
  • Seite 32 Ne placezpas de plaquesde nent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent cuisson,de plats ou de feuille étre prises pour éviter de toucher dialuminium directement sur le aux éléments de chauffage. Les bas du four. L'accumulation enfants de moins de 8 ans doi- chaleur pourrait endommagerIe vent étre maintenus å...
  • Seite 33 fonctionnementsupérieureå la valeur recommandéepour un pa- pierdecuisson. Évitez d eplacer Ie papierde cuissondirectement sur la base du four. AVERTISSEMENT : Assurer que Ie cäble d'alimentation de l'appareil est débranchéou que Ie coupe- circuit est désactivé avant de remplacer Ia lampe pour éviter tout risque de choc électrique.
  • Seite 34 Evitezdlutiliser cet appareil pour Ne rangezpas d'objets au dessus réchauffer Ies assiettes sous Ie de l'appareil que Ies enfants grill, accrocher des servietteset pourraientatteindre. des torchons, etc. sur les poi- Lorsquela porte avant est ouverte, gnées, sécher et réchaufferquoi ne posezpas d'objets lourds des- que ce soit.
  • Seite 35 Généralités Vue dlensemble Bandeau de commande Gradins Elémentchauffantsupérieur Grille Léchefrite Ampoue Poignée Moteurdu ventilateur(derriérea plaqueen acier) Porte Sélecteur des fonctions du four Minuteurmécanique Sélecteurde température du four Voyantde fonctionnement d u four 9/FR...
  • Seite 36 Placer correctementl'étagére métalliqueet la Contenu de Ilemballage plaque sur les chåssistélescopiques Lesaccessoires fournispeuventvarierselonle (Cettefonction est optionnelle.Ellepeut ne odéle de Ilappareil. Tous les accessoires pas étre disponible sur votre produit.) décritsdansle manueld'utilisationpeuventne Leschåssistélescopiques v ouspermettent d 'ins- pasfaire partiede votre appareil. talleret de retirerfacilement l esplaqueset l'éta- Manuel de liutilisateur gére métallique.
  • Seite 37 Caractéristiques techniques ension/fr uence Consommation d 'énergietotale 2.4 kW yØédeCåbWséCtion liiiiH05W-FG*S "3xM65mm2 Dimensionsextérieures 595 mm/594 mm/567 mm ueur/ rofondeur Dimensions dlinstallation (hauteur/longueur/profondeur) * *590 ou 600 mm/560 mm/min. 550 mm Four Ampoule inteme 15/25 Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétiquedes fours électriques sont fournies confor- mémentå...
  • Seite 38 g , Installati Leproduitdoitétre installépar unepersonne qualifiée Iesparoisde Iacuisineet desmeubles. V oirIeschéma conformément la réglementation e nvigueur.Dansle (valeurs enmm). cas contraire, la garantie n'est pas valable.Le fabri- Les surfaces, les feuilles laminéessynthétiques cantse serapastenupourresponsable desdégåts et les adhésifs doiventrésisterå la chaleurOus- consécutifs å...
  • Seite 39 550* min. 13/FR...
  • Seite 40 550* min. DANGER: Installation et branchement L'appareil d oit uniquementétreraccordéä Installez l'appareilconformément å toutesles l'alimentationélectriqueparune personne réglementations e n matiéredegazet autoriséeet qualifiée.La périodede garantie d'électricitéenvigueur. de l'apparelldémarreuniquementapresson installation correcte. Raccordement électrique Le fabricant se sera pas tenu pour respon- Branchez l'appareil å uneprisemiseå laterreproté- sabledes dégätsconsécutifs ä...
  • Seite 41 Lesvaleursde l'alimentation électrique doivent Pour les produits équipés d'un ventilateur (Elle correspondre auxvaleursfigurantsur la plaque peut ne pas étre disponible sur votre produit.) signalétique deIlappareil.Ouvrez la portepour voir la plaquesignalétique. Lecåbled'alimentation deIlappareil d oitétre conforme aux valeurs du tableau "Caractéris- ti ues techni ues".
  • Seite 42 Préparation productionou Iescouches de conservationseront Conseils pour faire des économies brülés etsu rimés. d'énergie AVERTISSEMENT Les conseils suivantsvous permettront d'utiliser votre Lessurfaceschaudespeuventprovoquer d es appareil d efaqonécologique et d'économiser a inside brülures ! llénergie : L'appareilpeutétretreschaud pendantson Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts utilisation.Netouchezjamais les brüleurs, d'émail car la transmission de chaleur sera amé-...
  • Seite 43 Utilisation du four séchentpas.Lesmorceaux minces,Iesbrochettes de Informations générales concernant Ia viandeset lessaucisses maiségalement l es légumes ätisserie, Ia rötisserie et les rillades forte teneur en liquide (par exemple les tomates et lesoignons) sontparticuliérement adaptés å cette AVERTISSEMENT cuisson. Les surfaces chaudes peuvent provoquer des Répartissez l es morceaux grillersur la grille brülures ! métallique ou la plaquedecuissonavecla grille...
  • Seite 44 Arrät du four électrique Placez le minuteur de four sur la osition arrét. Elémentchauffant supérieur/inférieuravec ventilateur Lesélémentssupérieuret inférieuret le ventilateur (dans la paroi arriére) sont en marche. De l'air chaud est Toumezla manettedesfonctionset cellede la tempé- rapidement e nvoyé également d ansle raturesur la position arrét(supérieure).
  • Seite 45 Utilisation de l'horloge du four quement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Unson avertisseur retentit pour indiquer que la durée définie est arrivée échéanceet l'alimentation électrique est coupée. i vous ne souhaitez pas utiliser la fonc- ion de minuterie, tournez la manette dan le sens inversedes aiguillesd'une montre sur le symbole de la main.
  • Seite 46 Poulet r öti(1 Uneplaque Plaquestandard* 15 min. 2 kg) 250/maxr puis Poisson Uneplaque Plaque standard* de permettre auxorganismes decontröledetester Tableau de cuisson pour plats tests plus facilement le produit Les plats mentionnésdans ce tableau de cuisson sont ré arés conformément la norme EN 60350-1 afin cptaques...
  • Seite 47 Extinction du grill Utilisation du grill 1. Tournez la manettedesfonctions sur la position .AVERTISSEMENT arrét (haut). Fermezla porte du fourpendantles grillades. Les surfaceschaudespeuventbrüler! Lesalimentsnonadaptéspourle gril exposent å desrisquesd'incendie. Tournezla manettedu réglagede l'heure N'utilisezquedesalimentså griller dans le sens inversedes aiguilles d'une adaptéså...
  • Seite 48 Maintenance et entretien Généralités Nettoyage du four Un nettoyage régulierde Ilappareil e n rallongera la Pour nettoyer la paroi latérale(Varient en fonc- durée de vie et diminuera I' arition de roblémes, tion du modéle de four.) (Cettefonction est optionnelle.Ellepeut ne pas DANGER: étre disponiblesur votre produit.) "Débranchez Ilappareilde la prise d'alimenta-...
  • Seite 49 Réglez la température dufour 1000C et laissez tourner sur le mode de nettoyagevapeurfacile bas pendant 25 minutes. Porte Ouvrez la porteet essuyez lessurfacesintérieures Charniére(position fermée) dufour avecuneépongeouunchiffonhumide. Four Utilisez de l'eautiédeavecdu détergent, u ne Charniére(position ouverte épongeou unchiffondouxpournettoyerla saleté ersistante et enlevez-la l'aide d'un chiffon sec.
  • Seite 50 II est important d'asseoir les coins infrieurs de tous les panneauxen verre intrieursdans l'encoche en plas- tique infrieure. Poussezle morceau en plastique dans le cadre jusqu' ce que vous entendiezun "click". Remplacement de "ampoule du four DANGER: Avantde remplacerllampoulede four, vérifiez que Ilappareilest débranchéde Ilalimentation et froid afin d'évitertout risquede choc électrique,...
  • Seite 51 commeillustrésur le schémaavantdela rempla- cer. Remettezen place le cache de l'ampoule. 25/FR...
  • Seite 52 Recherche et résolution des pannes four émet de vapeur lorsqu est en marche„ IIestnormal q uedelavapeur s 'échappe p endant lefonctionnement. >>> CelaWestpas un défaut. Leappareilémetdes'bruits métalliques Torsdesphases dechauffage et de refroidissement„ Lorsque les piéces métalliquessont chauffées, elles peuventse détendreet émettre ces bruits. >>> Celan 'estpas un défaut.
  • Seite 53 åcko en Einba Gebrauc beko...
  • Seite 54 Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin, s ehrgeehrter Kunde, vielen Dankfür den Kauf eines Beko-Produktes.Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmodernerTechnologiehergestellt wurde, beste Ergebnisseerzielt. Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung undallebeiliegenden Dokumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabe des Produktesauch die Bedienungsanleitungmit aushändigen.Ale Warnungenund Informationenin der...
  • Seite 55 INHALTSVERZEICHNIS n Wichtig Sicherheits Bedienung des Backofens Umwelthinweise Allgemeine Hinweise zumBacken, B ratenundGrillen .. 19 Allgemeine Sicherheit... So bedienen Sie den Backofen... • • Elektrische Sicherheit.. Betriebsarten — Produktsicherheit..6 Ofenuhr verwenden Bestimmungsgemäß Verwendung. Garzeitentabelle Sicherheit von Kindern ...8 So bedienen Sie den Grill.
  • Seite 56 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise DieserAbschnitt enthält Hinweise,die unter körperlichenOdergeistigen für die Sicherheit des Benutzers Einschränkungenleiden Oder anderer Personen unerlässlich Sind. denenes an der nötigen Erfahrungim Umgang mit solchen Diese Hinweise müssen beachtet werden, damit es nicht zu Gerätenmangelt. Ausnahmen VerletzungenOderSachschäden sind nur dann möglich, wenn kommt.
  • Seite 57 sichtbare Beschädigungen Das Produkt darf während aufweist. Installation,Wartung, Reinigung • Nachjeder Benutzungprüfen, 0b und Reparaturnicht an eine die Funktionsknöpfedes Steckdoseangeschlossensein. ProduktesausgeschaltetSind. Falls das Netzkabel des Produktes beschädigtist, muss es zur Elektrische Sicherheit Vermeidungvon Gefahrenvom Falls das Produkt einen Fehler Hersteller, einem aufweist, sollte es bis zur Kundendienstmitarbeiter Oder...
  • Seite 58 autorisielten und qualifizierten im Inneren des Backofens Personenausgefühlt werden. berühren. Schalten Sie das Gerät bei Darauf achten, dass keine Schäden aus, unterbrechen Sie Belüftungsschlitzeblockiert die entsprechende werden. Stromversorgung.SchaltenSie KeinegeschlossenenDosenund dazu die Sicherungen im Hausab. Glasgefäßeim Ofen erhitzen. Der Stellen Sie sicher, dass die in der Dose/im Glasgefäß...
  • Seite 59 darauf legen; bitte schauenSie LegenSie das Backpapiermit den sich die folgendeAbbildung an. Lebensmittelnin einem Kochtopf Oder auf einem Ofenzubehör (Backblech,Rostetc.) aus und gebenSie alles zusammen in den vorgeheiztenOfen. EntfernenSie überschüssigeBereichedes Backpapiers,die über das ZubehörOderden Topf hinausragen,damit es keine Heizelemente des Ofens berührt, VerwendenSie Backpapier niemals bei einer Betriebstemperatur,welche die...
  • Seite 60 Verlängerungskabel v erwenden, Gebrauchs heiß. Daher kleine nur das Originalkabeleinsetzen. Kinder vom Gerät fernhalten. Beim Anschließen des Produktes Verpackungsmaterialien können sicherstellen, dass sich keine eine Gefahr für Kinder darstellen. FlüssigkeitOderFeuchtigkeitan Sämtliche der elektrischenVerbindung Verpackungsmaterialien an anem befindet. sicheren Ort und außerhalb Reichweite von Kindern Bestimmungsgemäße Verwendung aufbewahren.
  • Seite 61 Altgerätenab. IhreStadtverwaltung informiert Sie gerneübergeeignete Sammelstellen i n IhrerNähe. Einhaltung von RoHS-Vorgaben: DasvonIhnenerworbene Produkt e rfülltdieVorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen g efährlichen und unzulässigen M aterialien. Verpackungsmaterialien entsorgen • DieVerpackung desGerätes bestehtaus wiederverwertbaren Materialien. E ntsorgen Sie diese vorschriftsgemäßund entsprechend sortiert.
  • Seite 62 Allgemeine Informationen Geräteübersicht Bedienfeld Einschubpositionen Gitterrost Oberes Heizelement Backblech Beleuchtung Griff Lüfiermotor(hinterder Metallplatte) Tür Funktionsknopf Mechanischer Timer Temperaturknopf Temperaturleuchte 1 0/DE...
  • Seite 63 Gitterrost und Backblechrichtig in die Lieferumfang Teleskopeinschübe einschieben e nach Modell Wird eventuell (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem nterschiedliches Zubehörmitgeliefert,Daher Modell möglicherweisenicht vorhanden.) kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in DurchdieTeleskopeinschübe lassen sichBleche derAnleitungerwähntesZubehörmit Ihrem und Rostbesondersleicht einlegen und Gerätgeliefertwird, entfernen.
  • Seite 64 Technische Daten annu uenz Leistungsaufnahme gesamt 2.4 kW Kabeltyp/KabelquerschnitU "3xM65mm2 Außenabmess en Höhe/Breite/T 595 mm/594 mm/567 mm Einbaumaße öhe/Breite/Tiefe **590 Oder 600 mm/560 mm/Minimum 550 mm Hau tofen Multifunktlonsofen Garraumleuchte 15/25 w äufnahmetGrill Allgemeine Hinweise: E nergieangaben vonElektroöfen werdengemäßdesStandards EN60350-1 / IEC 60350-1 ermittelt.
  • Seite 65 g , Installati Gerätvomnächstgelegenen autorisierten Oberflächen, Kunststoffbeläge undverwendete Kundendienst gemäßgültigenBestimmungen Klebermüssenhitzebeständig s ein (bis mindestens 100 oc). installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Der Herstellerhaftet nicht für Schäden, die durch Küchenmöbelmüssen waagerecht ausgerichtet Aktivitäten nicht autorisierterPersonenentstehen; und fixiert sein. zudem kann dadurch die Garantie erlöschen. Befindet sich unter dem Backofen eine •...
  • Seite 66 550* Minimum 14/DE...
  • Seite 67 550* Minimum Oder ohne Transformator verwenden. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden,die durch den Einsatzdes Einbauen und AnschlieBen Gerätes ohne vorschriftsmäßi e Erdun entstehen. • Die Installation des Gerätes muss in GEFAHR: Übereinstimmu mitsämtlichen zutreffenden Das Gerät darf nur von einer autorisierten Vorschriften zur Gas- und Elektroinstallation Fachkraft a n das Stromnetz angeschlossen...
  • Seite 68 -GEFAHR: DasNetzkabel d arf nicht eingeklemmt, geknicktOdergequetscht w erdenund darf nicht mit heißenGeräteteilen in Berührung kommen, Beschädigte Netzkabel m üssendurcheinen zugelassenen Elektriker ausgetauscht w erden. Andernfallskannes zu Stromschlägen, Kurzschlüssen und Bränden kommen! Der Anschlussmuss gemäß nationalen • Richtlinien erfolgen. Fixieren SiedenBackofen wie in derAbbildunggezeigt Die Netzanschlussdaten müssen mit den Daten mit zwei Schrauben.
  • Seite 69 Endkontrolle Sie die Ofentür von innen mit einem passenden Betrieb des Geräts. Stück Karton. Fixieren Sie die Ofentür mit Klebeband. Prüfen Sie die Funktion. VerwendenSie die Tür/den Türgriff nicht zum Transport Anheben Oder Bewe en des Gerätes. Bewahren SiedenOriginalkarton a uf,fallsSie LegenSie keineGegenstände a uf demGerät dasGerätkünftigtransportieren müssen.Halten ab, bewegenSiedas Gerätgrundsätzlichin...
  • Seite 70 Vorbereitungen werdensämtlicheRückstände u ndBeschichtungen Tipps zum Energiesparen entfernt. Mit den folgenden Hinweisennutzen Sie Ihr Gerät WARNUNG umweltbewusst und energiesparend: Verbrennungsgefahr durchheißeFlächen! Verwenden Sie am besten dunkles Oder Das Gerät kann sich im Betrieb stark emailliertes Kochgeschirr —dies leitetdieWärme aufheæen Berühren Sie niemals heiBe besser.
  • Seite 71 E , Bedienu des Backofen trocknen dabei nicht aus. Insbesondereflache Sfijcke, Allgemeine Hinweise zum Backen, Fleischspießeund Würstchensowie Gemüsemit Braten und Grillen hohemWasseranteil (wieTomatenOder Z wiebeln) s ind MARNUNG zum Grillen gut geeignet. -Verbrennungsgefahr durch heißeFlächen! Verteilen SiedasGrillgutso aufdemGitterrost, Das Gerät kann sich im Betrieb stark dass es nicht über die Kanten des Gitterrostes aufheizen.
  • Seite 72 Bei dieser Betriebsart werden Oberhitze,Unterhitzeund der Lüfter (in der Rückwand)eingesetzt. Durch Bringen Sie Funktions- und den Lüfter Wird heiBe Luft schnell Temperatureinstellungsknop in dieObere Position gleichmäßig im Backofen verteilt.Nur (Aus). ein Blech verwenden. Einschubpositionen (bei Modellen mit Grillrost) Es ist wichtig, dass der Grillrostrichtig in die Grill, groß...
  • Seite 73 Ofenuhr verwenden Uhrzeigersinnzurück. EinSignaltonzeigt an, dass die eingestellte Zeitabgelaufen ist unddie Stromversor unterbrochen wird. enn Sie die Timerfunktion nicht nutzen möchten,drehenSieden Knopfgegen den Uhrzeigersinn a uf das Handsymbol. Schalten Sie den Ofen mit dem Zeit-, Funktions- undTemperaturknopf ab. Ofen vor der eingestellten Zeit ausschalten 1.
  • Seite 74 Zubereitungstabelle für Testgerichte Gerichtein dieser Zubereitungstabellewerden entsprechend EN 60350-1 zubereitet, damit Prüfeinrichtun en das Gerät leichter testen können EihSChu>P0Sitityn TertÜ)eratur ØnzahlEinschübé) lubehöt ,Angabe in Min. Butterkekse Ein Blech Backblecn• Biskuitkuchen Ein Blech RundeSpringform mit einem Durchmesser von 26 cm auf Wit empfehlen,denOfengtundsätzlichvorzuheizen Dieses ZubehörWirdmöglicherweise nicht mit dem Produktgeliefert.
  • Seite 75 Grill ausschalten So bedienen Sie den Grill Drehen Sie den Funktionswähler in die Aus- WARNUNG Position (oben). Backofentürbem Grillengeschlossen halten. erbrennungsgefahr durch heißeFlächen! Lebensmittel, die nicht zum Grillen geeignet Sind, könnensich im DrehenSie denZeitknopf währenddes schlimmsten Fall entzünden. Grillen Sie Grillensgegenden Uhrzeigersinnauf das nur Lebensmittel,die bei der starken Handsymbol.
  • Seite 76 Reinigung und Wartung Allgemeine Hinweise Backofen reinigen Durch regelmäßigesReinigenverlängernSie die So reinigen Sie die Seitenwand(Variiert je nach LebenserwartungIhres Gerätesund beugen Produktmodell.) Fehlfunktionen vor. (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweisenicht vorhanden.) GEFAHR: Lösen Sie den vorderen Bereich der seitlichen Trennen Sie das Gerät von der Halterungen, indemSiediesevonder Stromversorgung, bevorSie esreinigen.
  • Seite 77 Entfernen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum. Gießen Sie 500 ml Wasser in das Blech und platzieren Sie es im 2. Einschubdes Ofens. Tür Stellen Sie den Backofen auf einfache Scharniersperre (geschlossene Position) Dampfreinigung e in,lassenSieihn bei 100 oc 25 Minuten laufen.
  • Seite 78 Öffnen Sie die Backofentür. Achten Sie bei der Anbringung der inneren Scheibe (1) darauf, dass die bedruckteSeite der Scheibe nach innenzeigt. Es ist wichtig, die untere Kante der inneren Scheibe im unteren Kunststoffsschlitze einzusetzen. Drücken SiedasKunststoffteil gegendenRahmen, b is es mit einem Klickgeräuscheinrastet. Beleuchtung des Backofens auswechseln GEFAHR:...
  • Seite 79 Wennes sichbei IhrerOfenlampe umdenin der nachstehendenAbbildung gezeigtenTyp (A) handelt,drehenSiesie wieabgebildet h erausund wechseln Sie Sie.Falls sie vom Typ (B)ist, ziehen Siesie wieabgebildet h erausundwechseln Sie Sie. Glasabdeckung w iederanbringen. 27/DE...
  • Seite 80 Problemlösungen Aus;dem Backofen tritt iiiVBetrieb Dampf aus • Während desBetriebsist ein Dampfaustritt normal.>>> Dies ist kein Feh/er. Beim Aufheizen und Abkiihlen sind metallische Geräu$Ghezu hören;æ Wenn sich die Temperaturvon Metallteilenändert, dehnen sich diese aus Oderziehen sich zusammen— dabei entstehen Geräusche. Dies ist kein Fehler, Das Gerät funktioniert •...

Diese Anleitung auch für:

Bse22121x