Seite 1
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Air fryer Airfryer / Heißluftfritteuse DUAL Item no. 900101680101...
Seite 2
Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Takk for at du valgte å kjøpe...
Seite 3
Right frying basket handle / Handtag till höger friteringskorg / Høyre stekekurvhåndtak / Griff rechter Frittierkorb / Oikeanpuoleisen paistokorin kahva Right frying basket / Höger friteringskorg / Høyre stekekurv / Rechter Frittierkorb / Oikeanpuoleinen paistokori Left frying basket handle / Handtag till vänster friteringskorg / Venstre stekekurvhåndtak / Griff linker Frittierkorb / Vasemmanpuoleisen paistokorin kahva Left frying basket / Vänster friteringskorg / Venstre stekekurv / Linker Frittierkorb / Vasemmanpuoleinen paistokori...
Seite 40
SICHERHEITSHINWEISE Wenn du ein Elektrogerät benutzt, solltest du immer grundlegende Sicherheitsmaßnahmen ergreifen. Beachte stets Folgendes: • Lies die gesamte Gebrauchsanweisung durch. • Bewahre die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf. • Berühre keine heißen Oberflächen. Nur die Handgriffe oder Knäufe benutzen.
Seite 41
• Das Kabel darf nicht über die Kante eines Tisches oder einer Theke hängen und nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommen. • Nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gasbrenners oder einer heißen Elektrokochplatte oder in einen erhitzten Ofen stellen. •...
Seite 42
• Wenn dieses Gerät während des Gebrauchs eine Fehlfunktion aufweist, muss sofort der Netzstecker gezogen werden. Verwende das Gerät nicht und versuche nicht, das defekte Gerät zu reparieren. • Das Gerät darf während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. • Tauche das Netzkabel nicht in Flüssigkeit. •...
Seite 43
HINWEISE ZUM KABEL • Um das Risiko von Personenschäden durch Verheddern oder Stolpern über ein längeres Kabel zu verringern, sollte das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel verwendet werden. Ein Verlängerungskabel wird für die Verwendung mit diesem Produkt nicht empfohlen. Stecke den Stecker immer direkt i n eine Wandsteckdose.
Seite 44
ERSTE SCHRITTE! 1. Entferne sämtliches Verpackungsmaterial und alle Etiketten von der Innen- und Außenseite der Heißluftfritteuse. Vergewissere dich, dass sich keine Verpackungen unter oder um die Frittierroste und Frittierkörbe befinden. 2. Halte den Frittierkorb am Griff fest, um ihn zu öffnen. Nimm den Frittierkorb aus dem Gerät und stelle ihn auf eine flache, saubere Oberfläche.
Seite 45
MENÜFUNKTIONEN Einstellbereich Standard- Stan- Menü- Referenz- Schüt- Name temperatur dardzeit Funktion gewicht teln Temperatur Zeit (°C) (min) (°C) (min) Steak 80–200 1–60 1–2 Hähnchen- 80–200 1–60 1–2 schenkel Shrimps 80–200 1–60 1–2 Fisch 80–200 1–60 1–2 Pizza 80–200 1–60 1–2 Pommes 80–200 1–60...
Seite 46
1. Stelle die Heißluftfritteuse auf eine ebene, hitzebeständige Arbeitsfläche in der Nähe einer Steckdose. 2. Greife den Griff des Frittierkorb, nimm ihn aus dem Gerät und stelle ihn auf eine flache, saubere Oberfläche. 3. Setze die Frittierroste in die Frittierkörbe ein. 4.
Seite 47
BOOT-MODUS Wenn das Netzkabel an eine Schuko-Steckdose angeschlossen ist und die Frittierkörbe ordnungsgemäß in der Heißluftfritteuse platziert wurden, gibt die Heißluftfritteuse einen Signalton von sich und alle Kontrollleuchten leuchten für eine Sekunde auf und erlöschen dann. Die Betriebsanzeige leuchtet auf und die Heißluftfritteuse befindet sich jetzt im Boot-Modus.
Seite 48
4. Drücke die Schaltfläche Sync Finish. 5. Drücke anschließend die Ein/Aus-Schaltfläche, um die Heißluftfritteuse zu starten. 6. Auf dem Display für die Zone mit der kürzeren Garzeit wird „HOLD“ angezeigt, bis es an der Zeit ist, den Garvorgang zu starten. Garen ohne Synchronisierung: Starte den Garvorgang für beide Zonen gleichzeitig.
Seite 49
Pausieren einer Garzone: 1. Wähle die gewünschte Zone aus, indem du die entsprechende Schaltfläche drückst. 2. Drücke die Ein/Aus-Schaltfläche, um die Zone zu pausieren. Das Display beginnt zu blinken. 3. Drücke die Ein/Aus-Schaltfläche erneut, um den Garvorgang fortzusetzen. 4. Wenn die Zone länger als 5 Minuten pausiert wurden, wechselt die Heißluftfritteuse in den Standby-Modus.
Seite 50
PFLEGE UND REINIGUNG Das Gerät ist wartungsarm. Es enthält keine Teile, die der Benutzer selbst warten kann. Alle Wartungsarbeiten, die ein Auseinanderbauen über die Reinigung hinaus erfordern, müssen von einem qualifizierten Gerätetechniker durchgeführt werden. WARNHINWEIS! Die Heißluftfritteuse vor der Reinigung vollständig abkühlen lassen.
Seite 51
FEHLERBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Die Heißluftfritteuse Das Gerät ist nicht mit dem Stecke den Netzstecker in eine funktioniert nicht. Stromnetz verbunden. Schuko-Steckdose ein. Stelle mit Hilfe der Timer-Schaltfläche Du hast den Timer nicht die gewünschte Garzeit ein, um das Gerät eingestellt.
Seite 64
ENVIRONMENT AND RECYCLING When the product is used up, leave it for recycling according to local waste disposal regulations. Note that the product must not be disposed of with normal household waste. MILJÖ OCH ÅTERVINNING När produkten är uttjänt lämnar du den till återvinning enligt lokala regler för avfallshantering.
Seite 65
RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly.