Seite 1
Einbaubackofen [de] Gebrauchs- und Montage- anleitung B44CR21.0K...
Seite 2
de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis GEBRAUCHSANLEITUNG Home Connect ........... 1 6 Reinigen und Pflegen ......... 1 8 Sicherheit .............. 2 Reinigungshilfe "Easy Clean"...
Seite 3
Sicherheit de Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer WARNUNG ‒ Brandgefahr! Wasserdampf entstehen. Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstän- Nie Wasser in den heißen Garraum gießen. de können sich entzünden. Nie brennbare Gegenstände im Garraum WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! aufbewahren. Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zersprin- Wenn Rauch abgegeben wird, ist das Gerät gen.
Seite 4
de Sachschäden vermeiden Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen. Kinder können sich Verpackungsmaterial über Nie die Netzanschlussleitung knicken, quet- den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln schen oder verändern. und ersticken. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Strom- Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Seite 5
Umweltschutz und Sparen de Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstel- Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzen- len. den Möbelfronten können beschädigt werden. Je nach Gerätetyp kann Zubehör die Türscheibe beim Dichtung immer sauber halten.
Seite 6
de Kennenlernen Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Display Richtung Verwendung "Display", Seite 6 Nach rechts navigieren Auf dem Display mit dem Tasten Finger nach links streichen "Tasten", Seite 6 Werte einstellen 4.2 Display Um eine Einstellung anzupassen, tippen Sie mit dem Finger auf die entsprechende Stelle im Display.
Seite 7
Funktionen de Die Gestelle können Sie, z. B. zum Reinigen, aushän- Wenn der Betrieb startet, schaltet sich die Beleuchtung gen. bei den meisten Funktionen ein. Wenn der Betrieb en- "Gestelle", Seite 20 det, schaltet sich die Beleuchtung aus. Kühlgebläse Das Kühlgebläse schaltet sich je nach Gerätetemperatur ein und aus.
Seite 8
de Funktionen Symbol Heizart Temperatur Verwendung nur kurz öffnen, heizt das Gerät danach ohne Restwärmenutzung wei- ter. Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im Umluftmo- dus und der Energie-Effizienzklasse verwendet. Ober-/Unterhitze Sanft 150 - 250 °C Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen ohne Vorheizen. Die Hitze kommt von oben und unten.
Seite 9
Zubehör de Symbol Name Verwendung Home Connect Heimnetzwerk und Home Connect-Server verbunden Anzahl der Linien zeigt Signalstärke des Heimnetzwerks "Home Connect ", Seite 16 Heimnetzwerk Heimnetzwerk nicht verbunden "Home Connect ", Seite 16 Home Connect-Server Home Connect-Server nicht verbunden "Home Connect ", Seite 16 Ferndiagnose Ferndiagnose aktiviert "Home Connect ", Seite 16 ...
Seite 10
Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie de Abstandshalter hinten auf dem Rand der Univer- im Internet oder in unseren Prospekten: www.neff-home.com salpfanne liegen. Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- Die Universalpfanne zwischen die beiden Führungs- stäbe einer Einschubhöhe schieben. Der Rost ist da- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
Seite 11
Grundlegende Bedienung de 8 Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung 8.1 Gerät einschalten 8.5 Temperatur ändern Nachdem Sie den Betrieb gestartet haben, können Sie ACHTUNG die Temperatur oder Stufe noch ändern. Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschä- Auf "Temperatur" drücken. den.
Seite 12
de Zeitfunktionen Je nach Betriebsart die gewünschte Dauer einstellen. Den Betrieb mit starten. "Dauer einstellen", Seite 12 Das Display zeigt die Dauer bis zum Start. Das Gerät "Zeitfunktionen", Seite 12 ist in Warteposition. Mit "Ende" die Uhrzeit einstellen, zu der der Betrieb Wenn die Startzeit erreicht ist, beginnt das Gerät zu enden soll.
Seite 13
Gerichte de Zeitversetzten Betrieb "Fertig um" ändern Auf "Fertig um" drücken. Die Endeuhrzeit mit zurücksetzen. drücken. Die Einstellung mit bestätigen. Auf "Fertig um" drücken. Die Endeuhrzeit entspricht der aktuellen Uhrzeit plus Die Endeuhrzeit mit oder ändern. der eingestellten Dauer. Die Einstellung mit bestätigen.
Seite 14
de Favoriten Pommes Frites, tiefgekühlt Entscheiden Sie, wie Sie fortfahren möchten: Backofenkartoffeln, ganz Abschließen Gericht ist fertig Eintopf mit Gemüse Verlängern "Garzeit verlängern", Seite 14 "Gericht warmhalten", Seite 14 Warmhalten 10.4 Gericht einstellen Auf "Gerichte" drücken. 10.5 Garzeit verlängern Auf das gewünschte Gericht drücken. Hinweis: Je nach Gericht sind die Einstellmöglichkei- Um das Gericht nachzugaren, auf "Verlängern"...
Seite 15
Schnellaufheizen de 13 Schnellaufheizen Schnellaufheizen Mit der Funktion Schnellaufheizen können Sie die Auf- Hinweis: Stellen Sie eine Dauer erst ein, wenn das heizdauer verkürzen. Schnellaufheizen beendet ist. Ab 200 °C aktiviert sich die Funktion Schnellaufheizen Eine geeignete Heizart und eine Temperatur ab automatisch. 100 °C einstellen.
Seite 16
de Home Connect Durch die Grundeinstellungen oder Kategorien mit Werkseinstel- Auswahl oder blätten. lungen Auf die gewünschte Grundeinstellung oder Kategorie Werkseinstel- Abbrechen drücken. lungen Wiederherstellen Bei einer Kategorie auf die gewünschte Grundein- Geräteinformati- Anzeige stellung drücken. Um die gewünschte Einstellung zu wählen, nach links Geräteinformati- Technische Informationen zum Gerät anzei- oder rechts streichen.
Seite 17
Home Connect de Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung vieren und verlieren nicht ihre detaillierten Daten. Sobald Sie WiFi er- neut aktivieren, verbindet sich das Gerät automatisch. Hinweis: Im vernetzten Bereitschaftsbetrieb benötigt das Gerät maxi- mal 2 Watt. Fernsteuerungsstatus Monitoring Bei Monitoring können Sie nur den Betriebszustand des Geräts in der Manueller Fernstart App anzeigen.
Seite 18
de Reinigen und Pflegen Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kommunikationsmoduls Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der (zur informationstechnischen Absicherung der Verbin- Home Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem dung). Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Funk- Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Ih- tionalitäten erstmals nutzen möchten.
Seite 19
Reinigungshilfe Easy Clean de Bereich Geeignete Reinigungsmit- Hinweise Türgriff Heiße Spüllauge Um nicht mehr entfernbare Flecken zu vermeiden, Entkalkungsmittel, das auf die Oberfläche gelangt, sofort entfernen. Türdichtung Heiße Spüllauge Nicht abnehmen und nicht scheuern. Garraum Bereich Geeignete Reinigungsmit- Hinweise Emailflächen Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahl- Essigwasser spirale verwenden.
Seite 20
de Trocknen Voraussetzungen Nach der Reinigungshilfe den Garraum nachreinigen. "Garraum nachreinigen", Seite 20 Sie können die Reinigungshilfe nur starten, wenn der Garraum kalt (Raumtemperatur) und die Gerätetür ge- schlossen ist. 17.2 Garraum nachreinigen Um besonders hartnäckige Verschmutzungen zu ent- ACHTUNG fernen, reiben Sie verschmutzte Stellen auf den glat- Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum führt zu Kor- ten Flächen mit einem Spülmittel ein, bevor Sie die rosion.
Seite 21
Gerätetür de Das Gestell vorn leicht anheben und aushängen Achten Sie bei beiden Gestellen darauf, dass die ge- Das Gestell nach vorn ziehen und herausnehmen. bogenen Stangen vorn sind. Das Gestell mittig in die hintere Buchse stecken bis das Gestell an der Garraumwand anliegt und die- ses nach hinten drücken Das Gestell in die vordere Buchse einstecken , bis...
Seite 22
de Gerätetür Die Gerätetür ca. 45° weit öffnen. Wenn das Türscharnier beschädigt wurde, rufen Sie den Kundendienst. Die Gerätetür vorsichtig in beide Pfeilrichtungen hin und her bewegen, bis ein leises Klickgeräusch hörbar ist. Die Gerätetür lässt sich nur noch minimal bewe- gen.
Seite 23
Gerätetür de 20.2 Gerätetür einhängen Den Schraubenzieher horizontal halten und die Tür- sicherung (schwarzes Bauteil) auf beiden Seiten nach Tipp: Achten Sie darauf, dass sich die Gerätetür nicht unten bis zum Anschlag schieben schräg verkantet und das sie vollständig eingehängt ist. Die Gerätetür gleichzeitig über die rechte und linke Führungsrollen einhängen.
Seite 24
de Gerätetür Die Zwischenscheibe im Bereich nach unten Die Zwischenscheibe in Pfeilrichtung einsetzen und in drücken und die Halterung vorsichtig anheben, bis Pfeilrichtung schieben, bis sie sich in den Rahmen sie sich herausziehen lässt. einfügt. Die Zwischenscheibe von unten anheben und in Der Pfeil auf der Zwischenscheibe muss mit dem Pfeil Pfeilrichtung herausnehmen auf dem Rahmen übereinstimmen...
Seite 25
Störungen beheben de Den Haltewinkel der Innenscheibe in die Öffnung Die beiden Schrauben links und rechts an der Geräte- einsetzen tür eindrehen. 21 Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren.
Seite 26
Einstellwerte, z. B. Temperatur oder Dauer, sind von Rezept, Menge und Lebensmittel ab- hängig. Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung, zu passenden Einstellwerten und Rezep- ten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.neff- home.com . 21.2 Backofenlampe auswechseln WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr!
Seite 27
Die Informationen gemäß Verordnung (EU) 65/2014, ren. (EU) 66/2014 und (EU) 2023/826 finden Sie online un- Sie können sich die Geräteinformationen auch in den ter www.neff-home.com auf der Produktseite und der Grundeinstellungen anzeigen lassen. Serviceseite Ihres Geräts bei den Gebrauchsanleitungen "Grundeinstellungen", Seite 15 ...
Seite 28
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU be- findet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.neff-home.com auf der Produktseite Ih- res Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max.
Seite 29
So gelingt's de Geeignetes Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Legen Sie das Bratgut direkt auf den Rost. Fachhandel oder im Internet kaufen. Um abtropfende Flüssigkeiten aufzufangen, schieben "Weiteres Zubehör", Seite 10 Sie die Universalpfanne mit aufgelegtem Rost in der angebenene Einschubhöhe ein. Geben Sie je nach Größe und Art des Bratguts bis zu 26.2 Zubereitungshinweise zum Backen ½ Liter Wasser in die Universalpfanne.
Seite 30
de So gelingt's Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlprodukte. hör. Lassen Sie etwas Platz zwischen den einzelnen Entfernen Sie Eis an der Speise. Stücken. Fertiggerichte aus der Verpackung nehmen. Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpa- Wenn Sie das Fertiggericht in Geschirr erwärmen ckung.
Seite 31
So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Min. Schweinebraten ohne Schwarte, z. B. Offenes Geschirr 190-200 120-150 Nacken, 1,5 kg Schweinerücken, mager, 1 kg Flache Glasform 90-120 1 Rinderfilet, medium, 1 kg Rost 210-220 40-50 Universalpfanne 2 Rinderschmorbraten, 1,5 kg Geschlossenes Geschirr 2 200-220 130-150...
Seite 32
de So gelingt's Tipp: Das Gargut erst nach dem Garen salzen. Dadurch nem Zerstäuber mit Öl einsprühen. So entsteht eine wird das Gargut knuspriger. knusprige Kruste mit wenig Fett. Paniertes Gemüse ist ebenfalls für die Zubereitung mit Air Fry geeignet. Um Fett zu sparen, die Panade mit ei- Einstellempfehlungen für Air Fry Speise Zubehör / Geschirr...
Seite 33
Montageanleitung de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in °C Dauer in Min. Backblech Small Cakes, 3 Ebenen 4+3+1 1 25-35 Backblech Universalpfanne Wasserbiskuit Springform Ø 26 cm 160-170 2 25-35 3 Wasserbiskuit Springform Ø 26 cm 160-170 30-40 Wasserbiskuit, 2 Ebenen 150-160 2 35-50 Springform Ø 26 cm 3...
Seite 34
de Montageanleitung 27.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist beim Einbau unter einer Arbeitsplatte. gefährlich. Keine Verlängerungskabel oder Mehrfach- steckdosenleisten verwenden. Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlussleitungen verwenden.
Seite 35
Montageanleitung de Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm 1 Gaskochfeld Elektrokochfeld 27.5 Einbau in einen Hochschrank 27.7 Eckeinbau Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau in den Hochschrank. Eckeinbau. Zur Belüftung des Geräts müssen die Zwischenböden Damit die Gerätetür geöffnet werden kann, beim Eck- einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
Seite 36
de Montageanleitung festverlegten elektrischen Installation eine Trennvor- Das Gerät mittig ausrichten. richtung nach den Errichtungsbestimmungen einge- baut sein. Gerät ohne Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Nur konzessioniertes Fachpersonal darf das Gerät anschließen. Bei Schäden durch falschen An- schluss besteht kein Anspruch auf Garantie. In der festverlegten elektrischen Installation muss eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut sein.
Seite 37
Montageanleitung de Die Gerätetür etwas öffnen, die Blenden anlegen und Das Gerät mit adäquater Schraube befestigen. zuerst oben, dann unten festschrauben. 27.11 Gerät ausbauen Hinweis: Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen wer- Das Gerät spannungslos machen. den.
Seite 40
*9001696261* Register your product online neff-home.com BSH Hausgeräte GmbH (050217) REG25 9001696261 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...