Inhaltszusammenfassung für cecotec BARISTEO EXCELSA
Seite 1
B A R I S T E O EXCELSA Cafetera espresso barista profesional/ Professional barista espresso machine Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi BARISTEO EXCELSA Návod k použití Kullanma kılavuzu Manual d’instruccions Οδηγίες χρήσης...
NOTA et électroniques Instrucciones de seguridad 8. Garantie et SAV Safety instructions 9. Copyright Instructions de sécurité INHALT Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza 1. Teile und Komponenten Instruções de segurança 2. Vor dem Gebrauch Veiligheidsinstructies 3. Bedienung Instrukcje bezpieczeństwa 4. Reinigung und Wartung Obsah 5.
NOTA EU01_100130 Baristeo Excelsa ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato. EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
Dieses Symbol bedeutet: Vorsicht, heiße Oberfläche. Zugängliche Flächen können sich bei der Benutzung erwärmen. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht verbrennen. - Dieses Gerät ist für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B.: BARISTEO EXCELSA...
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Produkts angegebenen Spannung übereinstimmt und dass der Stecker geerdet ist. - Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere BARISTEO EXCELSA...
Seite 16
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Warnung: Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel, den Stecker oder das Gehäuse sichtbaren Schaden...
Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Die Reinigung und Wartung des Produkts sollte nicht von Kindern unter 8 Jahren oder ohne Aufsicht durchgeführt werden. Halten Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. BARISTEO EXCELSA...
- I bambini non devono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati. - ATTENZIONE: non aprire il serbatoio dell’acqua durante l’uso. - ATTENZIONE: prendere le dovute precauzioni per evitare la fuoriuscita di liquidi sulle connessioni elettriche. BARISTEO EXCELSA...
Abb. 2 Display Erhöhen Verringern Abb. 3 1. Abfluss für Siebträgerschale 2. Abflussöffnung für Siebträgerschale 3. Wahlschalter für den Wasserzulauf 4. Wassereinlass HINWEIS: Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät. BARISTEO EXCELSA...
Wasserzulaufrohr (⌀6,3×⌀9,5 mm/ PE-Rohr / 3/8) Wasserauslaufrohr (⌀16×⌀22 mm×1.5m/PVC) Schnellkupplung für Wasserzulauf (x2) Klammer 4-Stutzen-Düse für das Dampfrohr Mindestanforderungen für den ordnungsgemäßen Betrieb: Raumtemperatur: Über 1°C, unter 40°C Wasserqualität: Bitte verwenden Sie natürliches Mineralwasser oder gefiltertes Wasser. Nennwasserdruck (automatische Wasserzufuhr): 0.1-0.4 MPa BARISTEO EXCELSA...
Nach Beendigung des Wasserpumpens beginnt das Gerät mit dem Vorheizen, und auf dem Display wird die Vorheiztemperatur angezeigt. Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, hört das Gerät auf vorzuheizen. Beim ersten Einschalten des Geräts beträgt die Aufwärmzeit etwa 6 Minuten. BARISTEO EXCELSA...
Seite 94
Display wird „ECO“ angezeigt. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Kaffeemaschine zu aktivieren. Wenn das Gerät in den ECO-Modus wechselt, wird auf dem Display ECO angezeigt (der Strom wird abgeschaltet). Drücken Sie das SET-Symbol erneut, bis das Gerät betriebsbereit ist, wie in den vorherigen Schritten beschrieben. BARISTEO EXCELSA...
Phase ziehen Sie den Hebel bis zur völligen Waagerechten (ca. 90º), dann beginnt die Kaffeeausgabe mit 9 bar. Auf dem Display wird die Anzahl der Sekunden angezeigt, die der Kaffee-Extraktion dauert. Wenn Sie ihn stoppen möchten, drücken Sie den Hebel nach unten, so dass er ganz senkrecht steht. BARISTEO EXCELSA...
Der Mahlgrad der Kaffeemühle muss so eingestellt werden, dass der gemahlene Kaffee nicht den folgenden Prozessen unterworfen wird: Übermäßiges und schnelles Waschen: Zu grob gemahlener Kaffee kann dazu führen, dass der Kaffee zu schnell ausgewaschen wird, was dazu BARISTEO EXCELSA...
Seite 97
Faktoren richtig eingestellt wurden. Die Extraktionszeit sollte auf 25 bis 35 Sekunden eingestellt werden. HINWEIS: Es wird empfohlen, eine Präzisionskaffeewaage zu verwenden, um die Zeit und das Gewicht sowohl des gemahlenen als auch des extrahierten Kaffees zu messen. BARISTEO EXCELSA...
4. Nehmen Sie die Tasse heraus, wenn Sie den gewünschten Milchschaum und die richtige Milchtemperatur erreicht haben, schalten Sie dann den Dampfhebel aus, der Dampf hört auf, gießen Sie die aufgeschäumte Milch in den zubereiteten Espresso, jetzt ist der Cappuccino fertig. BARISTEO EXCELSA...
Hinweis: Reinigen Sie die Dampfdüse sofort nach dem Gebrauch, damit sich kein Kalk in der Milch bilden kann. Wischen Sie den Aufschäumer mit einem feuchten Tuch ab und geben Sie erneut Dampf ab, um eventuelle Milchreste im Aufschäumer zu entfernen. ACHTUNG: Vorsicht vor der hohen Temperatur des Heißwasserauslasses während des Betriebs. BARISTEO EXCELSA...
Schäden am Gerät. Um zu verhindern, dass die Kaffeemaschine während des Transports oder der Lagerung einfriert und Risse bekommt, befolgen Sie die oben beschriebenen Schritte, bevor Sie die Kaffeemaschine ausschalten. Um das Gerät vor dem Einfrieren zu schützen, muss die Flüssigkeit sowohl aus dem BARISTEO EXCELSA...
Inneren und reinigen Sie ihn dann. Reinigen Sie alle abnehmbaren Zubehörteile mit Wasser und trocknen Sie sie gründlich. Reinigen Sie die Düse mit einem feuchten Tuch und geben Sie nach jedem Gebrauch erneut Dampf ab, um Milch aufzuschäumen. BARISTEO EXCELSA...
Seite 102
Enthärter zurückzuführen sind, führen Sie eine weitere Reinigung mit sauberem Wasser durch. 4.2 Blindfilter Das Zubehör Blindfilter dient der Innenreinigung des Kaffeeauslaufs. Legen Sie dazu den Doppelfilter in den Siebträger und setzen Sie ihn mit der glatten Seite über die Filterlöcher auf BARISTEO EXCELSA...
Überprüfen Sie den Der Anschluss am Wasserzulauf ist Wassereinlass der Ansaugung, defekt möglicherweise ist das Rohr Wasser nicht richtig montiert. tropft aus der Kaffeemaschine Kontaktieren Sie den Es gibt schlechte Verbindungen von technischen Kundendienst von internen Leitungen Cecotec BARISTEO EXCELSA...
Seite 104
Es gibt sehr viel Kaffee oder nur sehr verwendeten Kaffees wenig Kaffee Reduzieren Sie den Druck, mit heraus Sie haben den Kaffee viel gepresst dem Sie den Kaffee verdichten Kontaktieren Sie den Interne Komponenten der technischen Kundendienst von Kaffeemaschine sind beschädigt Cecotec BARISTEO EXCELSA...
Seite 105
0ºC oder über 180ºC liegen. über 180°C. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an den technischen Service von Cecotec. Schalten Sie das Gerät aus und Auf dem Display Die Pumpe ist seit mehr als 5...
Kundendienst von beim Start 888 an Cecotec 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: EU01_100130 Produkt: Baristeo Excelsa Spannung: 220-240 V Frequenz: 50 Hz Leistung: 2750 - 3260 W Wassertank: 2,5 L Größe der Kaffeemaschine: 52,0 x 31,6 x 42,0 cm Heizungsanlage: 1 300-mL-Edelstahl-Kaffeebehälter...
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Seite 235
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 BARISTEO EXCELSA...
Seite 236
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 BARISTEO EXCELSA...
Seite 237
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 BARISTEO EXCELSA...