Inhaltszusammenfassung für cecotec BARISTEO REGINA
Seite 1
B A R I S T E O R E G I N A Cafetera espresso barista profesional/ Professional barista espresso machine. Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi BARISTEO REGINA Návod k použití Kullanma kılavuzu Manual d’instruccions Οδηγίες χρήσης...
NOTA 7. Recyclage des équipements électriques Instrucciones de seguridad et électroniques Safety instructions 8. Garantie et SAV Instructions de sécurité 9. Copyright Sicherheitshinweise 10. Déclaration de conformité simplifiée Istruzioni di sicurezza de l’UE Instruções de segurança INHALT Veiligheidsinstructies Instrukcja bezpieczeństwa 1.
Bu kılavuzdaki kodlama geneldir ve cihazın tüm kod varyantları için geçerlidir. CAT • La codificació d’aquest manual és genèrica i s’aplica a totes les variants de codis de l’electrodomèstic. GR • Ή κωδικοποίηση στο παρόν εγχειρίδιο είναι γενική και ισχύει για όλες τις παραλλαγές κωδικών της συσκευής. BARISTEO REGINA...
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. BARISTEO REGINA...
Seite 17
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Warnung: Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel, den Stecker oder das Gehäuse sichtbaren Schaden...
Seite 18
Gerät nicht mehr benutzen oder wenn Sie den Raum verlassen. - Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren. Sollten Sie Information benötigen bzw. Zweifel beseitigen kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst. - Die Reinigung und die Wartung sollten gemäß dieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden, um einen BARISTEO REGINA...
Seite 19
- Sie müssen den Stecker so entfernen, dass Sie von überall aussehen können, dass er entfernt bleibt. - Bitte denken Sie daran, die externe Stromversorgung (oder den Hauptschalter) und die Wasserzufuhr auszuschalten, wenn das Gerät nicht benutzt wird. BARISTEO REGINA...
Kurzes Espresso-Touch-Symbol für 1 Tasse Manuelles Kaffee-Symbol Langes Espresso-Touch-Symbol für 1 Tasse Langes Espresso-Touch-Symbol für 2 Tassen Warmwasser Touch-Symbol Einstellungen/Konfiguration Datum Vorbereitungszeit Druck im Dampfkessel Kaffeetemperatur Erfassung von Fehlern Ein/Aus-Touch-Symbol ABBILDUNG 3. UNTERTEIL DER KAFFEEMASCHINE Hauptschalter Stromkabel Ablassventil BARISTEO REGINA...
Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten und in gutem Zustand sind. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Entfernen Sie den Silikonstopfen vom Wassertank, falls die Maschine einen solchen enthält, um das Ablassen des Wassers zu erleichtern.
HINWEIS: Auch wenn die Vorwärmung nicht abgeschlossen ist, können Sie das Gerät benutzen, aber die Temperatur des Kaffees oder des heißen Wassers ist nicht hoch genug. Das Dampfventil, der linke Kaffeeauslauf und der rechte Kaffeeauslauf können unabhängig voneinander geöffnet oder geschlossen werden. BARISTEO REGINA...
Seite 96
Einstellung der Warmwasserabgabezeit. Standardwert in 10 s. Werte von 1 bis 10 Sekunden. Druckeinstellung des Dampf- und Heißwasserkessels. Standardwert in 1.5 Bar. Werte von 1 bis 2 Bar. Einstellung, um die Kaffeefunktion ein- oder auszuschalten. Einstellung, um die Dampffunktion ein- oder auszuschalten. BARISTEO REGINA...
Seite 97
Wahlschalter für eine oder zwei Tassen Kaffee Reihenfolge der Extraktion. (Werte von 0 bis 40 s/mL und von 0 bis 9 Bar) Phase 1: Zeit/Menge der Kaffee-Extraktion + Druck Phase 2: Zeit/Menge der Kaffee-Extraktion + Druck Phase 3: Zeit/Menge der Kaffee-Extraktion + Druck BARISTEO REGINA...
Um den Wasserauslauf zu stoppen, drücken Sie das Symbol erneut. Halten Sie die Oberseite des Geräts mit der Hand fest und verriegeln Sie den Siebträger gegen den Uhrzeigersinn in der Mitte des Kopfes der Kaffeebrühgruppe. Der Siebträger muss fest sitzen. BARISTEO REGINA...
Der Mahlgrad der Kaffeemühle muss so eingestellt werden, dass der gemahlene Kaffee nicht den folgenden Prozessen unterworfen wird: Übermäßiges und schnelles Waschen: Zu grob gemahlener Kaffee kann dazu führen, dass der Kaffee zu schnell ausgewaschen wird, was dazu führt, dass eine große BARISTEO REGINA...
Seite 100
Die Extraktionszeit sollte auf 25 bis 35 Sekunden eingestellt werden. HINWEIS: Es wird empfohlen, eine Präzisionskaffeewaage zu verwenden, um die Zeit und das Gewicht sowohl des gemahlenen als auch des extrahierten Kaffees zu messen. Temperatur der Kaffeeextraktion: Es wird eine Extraktionstemperatur von 90 bis 94°C empfohlen. BARISTEO REGINA...
Drücken Sie den Dampfhebel zu sich hin oder nach vorne, um den Dampf automatisch bzw. manuell abzulassen, und lassen Sie die Dampf-Düse in die Flüssigkeit eintauchen. Um einen cremigen Milchschaum zu erhalten, sollten Sie beobachten, wie sich ein Strudel in der Tasse bildet und der Aufschäumer kein Quietschgeräusch macht. BARISTEO REGINA...
ACHTUNG: Wenn Sie mit der Zubereitung von heißem Wasser fertig sind, berühren Sie bitte nicht sofort die Warmwasserleitung, um Verbrennungen zu vermeiden. 3.10. Kaffeemaschine auschalten Drücken Sie den Netzschalter, das Gerät schaltet sich aus. BARISTEO REGINA...
Sie Kaffee (ohne Kaffee) durch die beiden Kaffeeausläufe, ziehen Sie heißes Wasser und Dampf durch das Dampfrohr, bis das meiste Wasser verbraucht ist. Lassen Sie das Gerät dann 5-10 Minuten stehen und schalten Sie es aus; BARISTEO REGINA...
Seite 104
Drücken Sie den Netzschalter, das Gerät schaltet sich aus. Bitte denken Sie daran, die externe Stromversorgung (oder den Hauptschalter) und die Wasserzufuhr auszuschalten, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Bevor Sie die Maschine wieder einschalten, öffnen Sie den Wassereinlass und schalten Sie die Maschine ein. BARISTEO REGINA...
Überprüfen Sie das Rohr auf zeigt E3 verstopft Knicke und/oder reinigen Sie das Wassereinlassrohr. Fehlfunktion der Maschine Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec Die Pumpe hört Ablassventil ist leer Schließen Sie das Ablassventil nicht auf zu arbeiten Fehlfunktion der Maschine...
Seite 106
Wasser nicht durchlaufen kann. Fehlfunktion der Maschine Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec Es kommt kein Das Gerät heizt gerade vor Warten, bis die Maschine bereit ist heißes Wasser und hat noch nicht die richtige heraus Temperatur erreicht.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst von Cecotec in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
DEUTSCH 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
Seite 231
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 BARISTEO REGINA...
Seite 232
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 BARISTEO REGINA...
Seite 233
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6 BARISTEO REGINA...
Seite 234
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8 BARISTEO REGINA...
Seite 235
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 10 BARISTEO REGINA...
Seite 236
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12 BARISTEO REGINA...
Seite 237
Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 13 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 14 BARISTEO REGINA...