Herunterladen Diese Seite drucken

fischertechnik ADVANCED Universal Max 208540 Bauanleitung Seite 7

Werbung

Montagetipps
Tips for assembly
Tuyaux pour le montage
Sicherheitshinweise
Safety Information
Consignes de sécurité
Alle Einzelteile, insbesondere bewegliche Teile sind falls notwendig
zu warten und zu reinigen.
All components, especially moving parts, should be maintained
and cleaned as necessary.
Toutes les pièces détachées et en particulier les pièces mobiles,
sont, si nécessaire, à entretenir et à nettoyer.
Alle onderdelen, vooral de bewegende delen, kunnen, indien
noodzakelijk, onderhouden en gereinigd worden.
Achtung! Verletzungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten
scharfen Kanten und Spitzen!
Caution! Be careful not to hurt yourself on components with sharp
or pointed edges!
Attention! Risque de blessure sur les élements comportant des
arêtes et o pointes vives indispensables au bon fonctionnement!
Let op! U kunt zich bezeren aan bouwstenen met sherpe randen
of punten!
Atención!¡cuidado, no te hagas daño con los componentes con
bordes afi lados o puntiagudos!
Montagetips
Consejos para el montaje
"Dicas" para montagem
Veiligheidsrichtlijnen
Indicaciones de seguridad
Observações sobre segurança
Consigli per il montaggio
装配建议
1
Informazioni per la sicurezza
Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
安全指南
Es necesario mantener limpio y en buen estado cada una de las
piezas. Particularmente las piezas móviles.
Todas as peças individuais, especialmente peças móveis, devem
ser submetidas à manutenção e limpas se necessário."
Se necessario, tutti i singoli componenti, soprattutto le parti mobili,
si devono eventualmente sottoporre a manutenzione e pulizia.
,
必要时应保养和清洁所有零件,尤指运动部件。
Atenção! Perigo de ferimentos em peças componentes com cantos
vivos e pontas obrigatórios para o funcionamento !
Attenzione! Pericolo di lesioni dovute a componenti con spigoli vivi
e punte per motivi funzionali!
!
注意 !
因功能需要而带有锋利的棱边和尖角的部件可能会带来受伤危险!
2
,
.
!
5

Werbung

loading