Herunterladen Diese Seite drucken

Behringer EUROLIGHT FLOOD PANEL FP150 Bedienungsanleitung Seite 25

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUROLIGHT FLOOD PANEL FP150:

Werbung

48
FLOOD PANEL FP150
Contrôle de L'appareil
3.
Configuration de l'appareil/des appareils esclave(s) :
3.1. Appuyez sur MENU et sélectionnez MASL (faites de même sur tous les appareils esclaves)
3.2. Appuyez sur ENTER
3.3. Utilisez les boutons UP et DOWN pour sélectionner SLAV
3.4. Appuyez sur ENTER pour confirmer
SLAVE
Pin 2
Pin 3
DMX Cable
Contrôle DMX
Afin d'utiliser un contrôleur DMX pour piloter vos appareils, configurez l'adresse DMX de chaque appareil depuis le menu ADDRESS
(de 1 à 512) pour que le signal puisse être transmis. Le contrôle DMX s'effectue sur 5 ou 8 canaux.
1.
Connectez le port de sortie de votre contrôleur DMX à l'entrée DMX du premier appareil, puis connectez la sortie DMX de l'appareil à
l'entrée DMX de l'appareil suivant, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés.
2.
Dans le menu ADDR de chaque appareil, entrez l'adresse qui correspond à votre contrôleur DMX
3.
Dans le menu CHAN, sélectionnez 5 ou 8 canaux en fonction de votre contrôleur ou de vos préférences
4.
Vous pouvez désormais piloter vos appareils avec votre contrôleur DMX
Pin 2
Pin 3
DMX Cable
Terminal de connexion DMX (connexion en boucle)
Durant l'installation, si la ligne de signal couvre une longue distance ou si l'installation est effectuée dans un environnement bruyant
comme une salle de danse, il est recommandé d'utiliser un terminal DMX (connexion en boucle). Cela permet de réduire les interférences
électriques sur le signal de contrôle numérique.
Le terminal DMX est un simple connecteur XLR dont les broches 2 et 3 sont reliées à une résistance de 120 Ω. Connectez le terminal à la
sortie XLR du dernier appareil. Référez-vous aux schémas suivants:
SLAVE
MASTER
DMX Cable
DMX Cable
From DMX Controller
Télécommande IR (en option)
Lorsque vous utilisez la télécommande, l'espace entre l'appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle.
La télécommande a une portée de 10 m.
Button
ON/OFF
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
Dimming
-
W, R, G, B
1-9
Notes
Pile de la commande à distance
1.
Le pôle positif (+) de la pile doit être placé comme indiqué ci-dessous.
2.
La flèche indique le loquet de verrouillage en plastique.
49
Quick Start Guide
Function
Appuyez pour mettre l'appareil sous tension, et à nouveau
pour le mettre hors tension
Permet d'activer le mode AUTO.
Mode Active Show. Utilisez +/- pour sélectioner un preset
de PR01 to 16
Permet d'activer/désactiver le mode Preset Show
Sound Control. Si activé, utilisez +/- pour régler la sensibilité
de s001 à s100*
Permet d'activer le réglage de la vitesse lorsque les fonctions
AUTO et PRG sont activées. Utilisez +/- pour régler la vitesse
de SP01 à SP99*
Permet d'activer le stroboscope. Utilisez +/- pour régler la
vitesse de FS00 à FS99*
Appuyez pour augmenter la valeur de la fonction
sélectionnée (100 maximum). Appuyez sur - pour diminuer
cette valeur.
Le variateur peut être utilisé en mode AUTO, PRG, SOUND et
avec les couleurs statiques.
Appuyez pour diminuer la valeur de la fonction sélectionnée
(0 minimum). Appuyez sur + pour augmenter cette valeur.
Sélection de la couleur pour le variateur (W: blanc, R: rouge,
G: vert, B: bleu) Remarque: A, UV ne sont pas disponibles
pour cet appareil
Permet de sélectionner une couleur préconfigurée.
*Chaque pression sur +/- augmente la valeur de 1.
Si le bouton est maintenu, la valeur change plus rapidement.

Werbung

loading