Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ICECRAFT
Eiswürfelbereiter
Ice Cube Maker
Machine à glaçons
Fabbricatore di cubetti di ghiaccio
Cubitera
10046189 10046190
www.klarstein.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein ICECRAFT

  • Seite 1 ICECRAFT Eiswürfelbereiter Ice Cube Maker Machine à glaçons Fabbricatore di cubetti di ghiaccio Cubitera 10046189 10046190 www.klarstein.com...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol- gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Infor- mationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4 SICHERHEITSHINWEISE • Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund. • Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. • Tauchen Sie das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Seite 5 WARNUNG Brandgefahr durch unsachgemäße Entsorgung! Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Geräten, die brennbare Kältemitteln und Gase enthalten. • Halten Sie Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse frei von Hindernissen. • Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. • Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder anderen Mittel, um den Auftauprozess oder den Eisgewinnungsprozess zu beschleunigen.
  • Seite 6 GERÄTEÜBERSICHT Gerät Drehregler Abdeckung Abdeckung Ring Gehäuse Eiskorb Eisschaufel Bedienfeld Small / Large Ice Cleaning / Power große Eiswürfel Ausschalten Einschalten Small / Large Ice Cleaning / Power Kleine Eiswürfel Reinigung Kleine Eiswürfel Reinigung Wasser hinzufügen Große Eiswürfel Eiskorb voll...
  • Seite 7 INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Entfernen Sie alle Teile der Innen- und Außenverpackung und überprüfen Sie, ob der Eiskorb und die Eisschaufel vorhanden sind. Falls Zubehör fehlt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Nehmen Sie den Eiskorb heraus und reinigen Sie ihn in warmem Wasser. Reinigen Sie dann den Wassertank mit warmem Wasser und einem weichen Tuch.
  • Seite 8 REINIGUNG UND PFLEGE • Es wird empfohlen, den gesamten Eisbereiter vor/nach der Benutzung vollständig zu reinigen. • Öffnen Sie die Abdeckung des Bedienfelds (wie in der folgenden Abbildung dargestellt) und die obere Abdeckung, um den Eiskorb herauszunehmen; • Öffnen Sie den Ablassstopfen, um das Wasser abzulassen. •...
  • Seite 9 FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Wasser fehlt. Wasser einfüllen, um neue Eiswürfel zu Die „Wasser einfüllen“ bereiten. Kontrollleuchte ist an. Die Anti-Blockier- Reinigen Abdeckung ist blockiert. Der Zyklus der Die Eisbereitung stoppen Eisherstellung Nachdem dauert zu lange; die Eiswürfel Der Verdampfer ist zu geschmolzen sind, sehr in die Eisbox...
  • Seite 10 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Seite 11 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Seite 12 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Seite 13 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
  • Seite 14 SAFETY INSTRUCTIONS • Place the device on a level surface. • Use the device indoors only. • Unplug the device from the power outlet when not in use. • Never immerse the power cord and plug in water or other liquids. •...
  • Seite 15 WARNING Fire hazard due to improper disposal! Please observe the local regulations for the disposal of appliances containing flammable refrigerants and gases. • Keep ventilation openings in the unit housing free of obstacles. • Do not damage the refrigerant circuit. •...
  • Seite 16 PRODUCT OVERVIEW Appliance rotary knob cover cover ring shell ice basket ice spoon Control panel Small / Large Ice Cleaning / Power large ice Power off Power on Small / Large Ice Cleaning / Power small ice cleaning Small ice cubes Cleaning Add water Large ice cubes...
  • Seite 17 INSTRUCTIONS FOR USE Remove all inner and outer packaging, check whether there are ice basket and ice scoop, if any accessories are missing, please contact the customer service department. Remove the ice basket and scrub in warm water, then clean the water tank with warm water and a soft cloth.
  • Seite 18 CLEANING AND CARE • Before / after using this ice machine, it is recommended that you completely clean the whole machine. • Open the control panel cover (as shown in the figure below) and the upper cover to take out the ice basket. •...
  • Seite 19 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Lack of Water Add water to remake ice “Add water” indicator The anti-blocking cover Clean islight on. is blocked The ice making cycle Stop ice making. After time is too long; the ice cubes melt, The evaporator is too restart ice making and much immersed in the...
  • Seite 20 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 21 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utili- sation de l’appareil.
  • Seite 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Installez l'appareil sur une surface plane. • Utilisez l'appareil à l'intérieur uniquement. • Débranchez la fiche de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. • Ne plongez pas le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou dans d'autres liquides.
  • Seite 23 MISE EN GARDE Risque d'incendie en cas d'élimination incorrecte ! Veuillez respecter les réglementations locales en matière d'élimination des appareils contenant des réfrigérants et des gaz inflammables. • Maintenez les ouvertures d'aération du boîtier de l'appareil libres de tout obstacle. •...
  • Seite 24 APERÇU DE L'APPAREIL Appareil Bouton de réglage couvercle couvercle Bague Boîtier Panier à glaçons Pelle à glace Panneau de commande Small / Large Ice Cleaning / Power grands glaçons Éteindre Allumer Small / Large Ice Cleaning / Power petits glaçons Nettoyage petits glaçons Nettoyage...
  • Seite 25 MISE EN MARCHE ET UTILISATION Retirez toutes les parties de l'emballage intérieur et extérieur et vérifiez que le panier à glace et la pelle à glace sont présents. Si des accessoires manquent, veuillez contacter le service client. Retirez le panier à glace et nettoyez-le à l'eau tiède. Nettoyez ensuite le réservoir d'eau à...
  • Seite 26 NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Il est recommandé de nettoyer complètement l'ensemble de la machine à glaçons avant/après utilisation. • Ouvrez le couvercle du panneau de commande (comme indiqué dans la figure suivante) et le couvercle supérieur pour retirer le panier à glace ; •...
  • Seite 27 IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Il manque de l'eau. Remplissez d'eau pour faire de nouveaux Le voyant « ajouter de glaçons. l’eau » est allumé. Le cache antiblocage est Nettoyage bloqué. Le cycle de fabrication Arrêtez de fabriquer de de glaçons la glace après dure trop longtemps ;...
  • Seite 28 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si la mise en rebut des appareils électriques et électOIniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le pOIduit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électOIniques.
  • Seite 29 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghia- mo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una manca- ta osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 30 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Posizionare il dispositivo su una superficie piana. • Usare il dispositivo solo in locali interni. • Quando non viene utilizzato il dispositivo, staccare la spina dalla presa. • Non immergere il cavo di alimentazione e la spina in acqua o altri liquidi. •...
  • Seite 31 ATTENZIONE Pericolo di incendio a causa di uno smaltimento improprio! Si prega di osservare le norme locali per lo smaltimento di dispositivi contenenti refrigeranti e gas infiammabili. • Mantenere le aperture di ventilazione nell'alloggiamento del dispositivo libere da ostruzioni. • Non danneggiare il circuito del refrigerante.
  • Seite 32 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Dispositivo Manopola Copertura Copertura Anello Alloggiamento Cestello del ghiaccio Paletta per il ghiaccio Pannello di controllo Small / Large Ice Cleaning / Power Cubetti grandi Spegnimento Accensione Small / Large Ice Cleaning / Power Cubetti piccoli Pulizia Cubetti piccoli Pulizia Aggiungere acqua...
  • Seite 33 MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Rimuovere tutti i componenti dell'imballaggio interno ed esterno e controllare se sono presenti il cestello e la paletta per il ghiaccio. Se mancano degli accessori, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. Togliere il cestello del ghiaccio e pulirlo in acqua calda. Pulire il serbatoio con acqua calda e un panno morbido.
  • Seite 34 PULIZIA E MANUTENZIONE • Si consiglia di pulire completamente la macchina del ghiaccio prima/dopo ogni utilizzo. • Aprire la copertura del pannello di controllo (come mostrato nell'immagine seguente) e la copertura superiore, in modo da rimuovere il cestello del ghiaccio; •...
  • Seite 35 RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Manca acqua. Aggiungere acqua per preparare nuovi cubetti. La spia di controllo "Aggiungere acqua" è La copertura Pulizia accesa. antibloccaggio è bloccata. Il ciclo di produzione del Arrestare la produzione ghiaccio del ghiaccio.
  • Seite 36 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel tuo Paese sono vigenti regopalenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Seite 37 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamen- te las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido.
  • Seite 38 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Coloque el aparato en una superficie plana. • Utilice el aparato solo en habitaciones interiores. • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando ya no lo utilice. • No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
  • Seite 39 ADVERTENCIA Peligro de incendio por eliminación inadecuada! Tenga en cuenta la normativa local para la eliminación de aparatos que contengan refrigerantes y gases inflamables. • Mantenga las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato libres de obstrucciones. • No dañe el circuito de refrigerante. •...
  • Seite 40 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Aparato Regulador giratorio Tapa Tapa Anillo Carcasa Cesta de hielo Pala de hielo Panel de control Small / Large Ice Cleaning / Power Cubitos grandes Apagar Encendido Small / Large Ice Cleaning / Power Cubitos pequeños Limpieza Cubitos pequeños Limpieza Añadir agua...
  • Seite 41 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Retire todas las partes del embalaje interior y exterior y verifique que la canasta de hielo y el cubo de hielo estén en su lugar. Si faltan accesorios, comuníquese con el servicio al cliente. Saque la cesta de hielo y límpiela con agua tibia. Limpie el interior del aparato con agua tibia y un paño suave.
  • Seite 42 LIMPIEZA Y CUIDADO • Se recomienda limpiar completamente toda la máquina de hielo antes / después de su uso. • Abra la tapa del panel de control (como se muestra en la figura a continuación) y la tapa superior para sacar la canasta de hielo.; •...
  • Seite 43 DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Solución Falta agua Vierta agua para preparar cubitos de hielo La luz indicadora de" nuevos. llenar con agua " está encendida. La cubierta antibloqueo Limpieza está bloqueada. Los cubitos de hielo se Detener la máquina de pegan.
  • Seite 44 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.

Diese Anleitung auch für:

1004618910046190