Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung Euro_270-50_SPK4:_
Bedienungsanleitung
Kompressor
Návod k použití
j
Kompresor
Navodila za uporabo
X
Kompresorja
Návod na obsluhu
W
kompresora
Naputak za uporabu
B
f
Kompresor
Art.-Nr.: 40.102.00
26.10.2006
14:44 Uhr
270/50
I.-Nr.: 01016
EURO
Seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 40.102.00

  • Seite 1 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Kompressor Návod k použití Kompresor Navodila za uporabo Kompresorja Návod na obsluhu kompresora Naputak za uporabu Kompresor 270/50 Art.-Nr.: 40.102.00 I.-Nr.: 01016 EURO...
  • Seite 2 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 2 Gebrauchsanweisung beachten! Dodržovat návod k obsluze! Upoštevajte navodila za uporabo! Dodržiavajte návod na použitie! Bf Pridržavajte se uputa za uporabu! Gehörschutz tragen! Nosit ochranu sluchu! Nosite zaščito za ušesa! Používajte ochranu sluchu! Bf Nosite zaštitnik za uši. Warnung vor elektrischer Spannung Varování...
  • Seite 3 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 4...
  • Seite 5: Hinweise Zur Aufstellung

    Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 5 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1/2/3) 3. Hinweise zur Aufstellung 1. Ansaug-Luftfilter Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. 2. Druckbehälter Etwaige Schäden sofort dem 3. Rad Transportunternehmen melden, mit dem der 4. Ablass-Schraube für Kondenswasser Kompressor angeliefert wurde.
  • Seite 6 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 6 pressor oder das Kabel berühren, halten Sie sie des Gerätes zu gewährleisten. Beschädigte von Ihrem Arbeitsbereich fern. Schutzvorrichtungen und Teile müssen Bewahren Sie Ihren Kompressor sicher sachgemäß durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit –...
  • Seite 7 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 7 4.3 Sicherheitshinweise beim Farbspritzen 5. Montage und Inbetriebnahme Keine Lacke oder Lösungsmittel mit einem Flammpunkt von weniger als 55° C verarbeiten. Achtung! Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen. Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten komplett montieren! verarbeitet, sind zum Schutz Filtergeräte...
  • Seite 8: Technische Daten

    Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 8 5.8 Druckschaltereinstellung (14) 7.2 Kondenswasser Der Druckschalter ist werkseitig eingestellt. Das Kondenswasser ist täglich durch Öffnen des Einschaltdruck ca. 6 bar Entwässerungsventils (4) (Bodenseite des Ausschaltdruck ca. 10 bar Druckbehälters) abzulassen. Achtung! Das Kondenswasser aus dem Druckbe- 6.
  • Seite 9: Ersatzteilbestellung

    Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 9 7.6 Reinigen des Ansaugfilters (1) Der Ansaugfilter verhindert das Einsaugen von Staub und Schmutz. Es ist notwendig, diesen Filter min- destens alle 300 Betriebsstunden zu reinigen. Ein verstopfter Ansaugfilter vermindert die Leistung des Kompressors erheblich.
  • Seite 10: Mögliche Ausfallursachen

    Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 10 10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft nicht 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs- kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden.
  • Seite 31: Konformitätserklärung

    EN 60204-1; EN 1012-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11 TÜV Süddeutschland Bau und Betrieb; KBV VI; OR/10562/06 Landau/Isar, den 09.10.2006 Vogelmann Weichselgartner Product-Management General-Manager Art.-Nr.: 40.102.00 I.-Nr.: 01016 Archivierung: 4010200-23-4155050-06 Subject to change without notice...
  • Seite 32 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 32 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 33 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 33 W Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad. Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí...
  • Seite 34 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 34 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z”...
  • Seite 35: Záruční List

    Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 35 j ZÁRUčNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záruč- ním listu.
  • Seite 36: Garancijski List

    Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 36 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 37 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 37 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 38 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 38 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 39 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 39 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 40 Anleitung Euro_270-50_SPK4:_ 26.10.2006 14:44 Uhr Seite 40 EH 10/2006...

Diese Anleitung auch für:

Euro 270/50

Inhaltsverzeichnis