Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
PCPLCCMITIA
MEDIUM
English
Deutsch
Franqais
Espanol
Italiano
• Email: supportus@perlesmith.com
LOW
PROFILE
Thank you for choosing
quality
and services
experience
on Amazon if you are satisfied? Should you have any issues,
please don't hesitate to contact us.
Telephone:
800-5566-806
TV
PSMLI
our product!
We strive
for our customers.
Mon-Fri
loam - 6pm (PST) (USA) (CAN)
(US/CA/DE/UK/FR/IT/ES/JP/AU)
WALL
MOUNT
to provide
the best
Would
you kindly
share
01-07
08-14
15
21
22-28
29-35
your

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Perlesmith PSML1

  • Seite 1 Would you kindly share your experience on Amazon if you are satisfied? Should you have any issues, please don't hesitate to contact us. Telephone: 800-5566-806 Mon-Fri loam - 6pm (PST) (USA) (CAN) • Email: supportus@perlesmith.com (US/CA/DE/UK/FR/IT/ES/JP/AU)
  • Seite 2 Not all parts hardware included must be used. If you require replacement parts, contact customer service supportus@perlesmith.com • This product may contain moving parts. Use with caution. • Please check www.perlesmith.com for more products and company information. Tools Needed (Not Included)
  • Seite 3 Hardware Included 000000000000 Wall Plate Bracket Anchor CAUTION! These anchors concrete or brick walls ONLY. DO NOT use them in drywall or wood studs. TV Screw / Washers Philips Philips Philips Philips Philips Lag Bolts Screws Screws Screws Screws Screws M8X65 Spacer with...
  • Seite 4 Step 1-1 Select TV Hardware Bolt diameter: hand thread bolts into threaded inserts back determine correct bolt diameter(M4, M6, M8) Bolt length: verify adequate thread engagement with bolts or bolts/spacers combination. We recommend thread engagement by at least 5 turns. —...
  • Seite 5 Step 2 Attach Wall Plate to Wall For concrete installations, follow STEP 2A For wood stud installation, follow STEP 2B Step 2A Solid Concrete or Concrete Block Option CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! All lag bolts [F] MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate [01].
  • Seite 6 Step 2B Wall Plate Install (Wood stud) CAUTION : Avoid potential personal injuries and property damage! —Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in.(16mm) —Minimum wood stud size : common 2x4 in.(51xI 02 mm) nominal 11/2x 31/2in.(38)(89mm) A CAUTI :Avoi potenti persona...
  • Seite 7 2.75" (70mm) Drill pilot holes using a 7/32 in.(5.5mm) diameter drill bit. IMPRTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 2% ni.(70mm).Be sure to drill into the center of the stid. 2B -4 Install the wall plate assembly using lag blts [F] and washer [j] Tighten the lag bolts[F] onlyuntil it's against the wall plate.
  • Seite 8 Step 3 Hang TV to Wall Plate 02 . Step 4 Secure Tighten the safety screws to secure the TV brackets [02] to the wall plate.
  • Seite 9 Es müssen nicht alle enthaltenen Teile und Hardware verwendet werden. Wenn Sie Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Kunden Service unter support@perlesmith.com • Dieses Produkt kann bewegliche Teile enthalten. Verwendung mit Verursachung. • Bitte besuchen Sie www.perlesmith.com für weitere Produkte und Unternehmensinformationen.
  • Seite 10 Hardware enthalten 000000000000 TV Halterung O x2 Hardware (Wan / Produkt) A Achtung Anker Diese Anker sind nur für Beton— Oder Ziegelwände geeignet. Verwenden Sie sie NICHT in Trockenbau Oder Holzpfosten. TV Schrauben / Unterlegscheiben Phillips Phillips Phillips Phillips Philips Kreuzschlit Schrauben Schrauben...
  • Seite 11 Schritt Hardware auswählen Schraubendurchmesser: Handgewindebolzen in Gewindeeinsätze auf der Rückseite des Fernsehgeräts, um den richtigen Schraubendurchmesser zu bestimmen (M4, M6, M8) Schraubenlänge: Sicherstellen, dass das Gewinde mit den Schrauben Oder der Kombination aus Schrauben und Distanzstücken in ausreichendem Maße in Eingriff steht.
  • Seite 12 Schritt 2 Befestigen Sie die Wandplatte an der Wand Befolgen Sie für Betoninstallationen SCHRITT 2A Befolgen Sie für Holzständerinstallationen SCHRITT 2B Schritt 2A Option Festbeton Oder Betonblock A ACHTUN Vermeiden Siemögliche P ersonen— undSachschäden! AlleLagSchrauben [F MUSSEN fest angezogen sein, um eine ungewollte Bewegung der Wandplatte [01] zu vermeiden. WARNUNG: tellen Sie sicher, dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist, bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren.
  • Seite 13 Schritt 2B Wandplatte Installation (Holz) A ACHTUN Vermeide Sie mögliche Personen- und Sachschäden! Trockenbau Wand darf nicht überschreiten. Mindestgröße für Holzständer: Normal mm. Nominal 38x89mm. A ACHTUN Vermeide Siemögliche Personen — und Sachschäden! Alle Lag Schrauben MUSSEN fest angezogen sein, um eine ungewollte Bewegung der Wandplatte [01] zu vermeiden. A ACHTUN Stellen Sie sicher,...
  • Seite 14 2B-8 2.75" (70mm) Vorbohrlöcher mit einem Bohrer mit 5,5 mm Durchmesser bohren. Wichtig: Pilotlöcher müssenbis zu einer Tiefe von 70 mm gebohrt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie in die Mitte des Stollens bohren. 2B -4 Montieren Sie die Wandplattenbaugruppe mit den Lagerschrauben [F] und der Unterlegscheibe [J].
  • Seite 15 Schritt 3. TV zur Wandplatte hängen F e to seners Oberseite 02 • fe osetxer U nterseit Schritt 4 TV sichern Ziehen Sie die Sicherungsschrauben an, um die TV-Halterungen [02] an der Wandplatte zu befestigen.
  • Seite 16 / N' assemblez pas les piéces si le produit ou le matériel est endommagé perdu. On n'a pas besoin d'utiliser toutes les pieces incluses. Si vous voulez changer des piéces, contactez le service la clientéle : supportus@perlesmith.com • Le produit contient peut-étre des piéces mobiles.
  • Seite 17 Piéce incluse 000000000000 Plaque murale M xl Support de téléviseur Piéce (Mur / produit) A Alerte ! Ancrage Le ancrage est SEULEMENT utilisé pour le mur en béton ou celui en briques. NE les utilisez PAS dans les dalle de construction en plåtre ou dans des poteaus en bois.
  • Seite 18 Etape 1-1 Sélectionner le Matériel de Téléviseur Diamétre boulons : Vissez å la main boulons dans inserts filetés å l'arriére téléviseur pour déterminer le diametre correct des boulons (M4, M6, M8) Longueur des boulons: Vérifiez "engagement du fils adéquat avec Ies boulons ou avec la combinaison de boulons / entretoises.
  • Seite 19 Etape 2 Attacher la Plaque Murale au Mur Pour une installation en béton, suivez l'étape 2A. Pour une installation de poteaux en bois, suivez l'étape Etape 2A Option de Béton Solide ou de Bloc de Béton ATTENTION : Evitez tous les risques potentiels de blessure ou de dégät matériel. Tous les tire-fond doivent etre bien serrés pour éviter des mouvements indésirables de la plaque murale[01].
  • Seite 20 Etape 2B Installation de la plaque mura ATTENTION : Evitez les blessures potentielles et les dommages matériels. La dalle de construction en plätre couvrant le mur ne doit pas dépasser 5/8 pouce (16 mm). La taille minimum du perceuse å bois : 2x4 pouce (51 x 102 mm) commun, 1.5x3.5 pouce (38x89 mm) nominal.
  • Seite 21 2B-3 2.75" (70mm) Percez des trous de positionnement en utilisant un foret de 7/32 pouce (5.5 mm) de diametre. O Important : Les trous de positionnement doivent étre percés jusaqu'å la profondeur de 2.75 pouce (70 mm). Assurez—vousde percer dans le centre de goujon. 2B -4 Installez l'assemblage de la plaque murale en utilisant des boulons longues [H, des rondelles rondes [J].
  • Seite 22 Etape 3 Attacher le téléviseur å la plaque murale de ié\éVise de t é\öixs Etape 4 Sécuriser le téléviseur Serrez les vis de sécurité pour fixer le support de téléviseur [02] å la plaque murale.
  • Seite 23 No se necesita usar todas las piezas y equipo. Si requiere piezas de repuesto, por favor contacte con nuestro servicio de atenciön al cliente: supportus@perlesmith.com • Este producto puede contener partes möviles. • Utilizar con cuidado Por favor visite www.perlesmith.com...
  • Seite 24 Equipo Incluido 0 0 000 0 0 0 0 000 Soporte de TV Placa Pared Hardware (Wall / Product) A iCAUClÖN! Anclaje Estos anclajes SOLO sirven para paredes concreto o ladrillo. NO los use en paneles de yeso o postes de madera. TV Screw / Washers Tornillos Tornillos...
  • Seite 25 Paso 1-1 Seleccionar el Equipo de TV Diåmetro de tornillo: enrosque a mano los tornillos en los insertos roscados en la parte posterior del televisor para determinar el diåmetro correcto (M4, M6, M8) Longitud de tornillo: verifique el acoplamiento de rosca adecuado con la combinaciön de tornillos/separadores.
  • Seite 26 Paso 2 Sujetar la Placa de Pared a la Pared Para instalaciones en concreto, siga PASO 2A Para instalaciön en poste de madera, siga PASO 2B Paso 2A Opciön de Concreto Sölido o Bloque de Concreto CAUCIÖN: iEviteposibles lesiones p ersonales o dahos a la propiedad! Todoslostornillos de retraso DEBEN SER apretados firmemente para evitar movimiento no deseado de la placa de pared [01 CAUCIÖN:...
  • Seite 27 Paso 2B Instalar la Placa de Pared (Poste de Madera) CAUCIÖN: iEvitarposibleslesionespersonales y dahosa la propiedad! Los paneles de yeso que cubren Ia pared no deben exceder 5/8 pulg. (16mm) —Tamano minimo de poste de madera: Comün 2 x 4 pulg. (51 x 102 mm) Nominall pulg.
  • Seite 28 2.75" (70mm) Perfore orificios piloto con una broca de diåmetro de 7/32 pulg. (5,5 mm). IMPORTANT E: Los orificios piloto deben perforarse a una profundidad de 3% pulg. (70 mm). Asegürese de perforar en el centro del poste. 2B -4 Instale el montaje de la placa de pared utilizando los tornillos de retraso [F] y la arandela [J].
  • Seite 29 Paso 3 Colgar el Televisor a la Placa de Pared riot de supe 02 . inferior Paso 4 Asegurar el Televisor Apretar los tornillos de seguridad para asegurar los soportes de TV [02] a la placa de pared...
  • Seite 30 Se si richiedono parti di ricambio, contattare l'assistenza clienti all'indirizzo supportus@perlesmith.com • Questo prodotto potrebbe contenere parti mobili. Usare con attenzione. Si prega di controllare www.perlesmith.com per ulteriori prodotti e informazioni sulla societå.
  • Seite 31 Hardware Incluso 000000000000 Staffa Piastra a Muro M xl Hardware (Parete / Prodotto) ATTENZIONE! Ancora Questi ancoraggi sono SOLO per pareti calcestruzzo o mattoni. NON usarli in cartongesso o borchie di legno. Vite TV / Rondelle Tirafondi Viti a croce Viti a croce Viti...
  • Seite 32 Passaggio 1-1 Selezionare Hardware TV I .Diametro del bullone: avvitare i bulloni filettati negli inserti filettati sul retro del televisore per determinare il diametro corretto del bullone (M4, M6, M8) Lunghezza del bullone: verificare il corretto innesto della filettatura con la combinazione di bulloni o bulloni...
  • Seite 33 Passaggio 2 Attaccare la Piastra da Parete alla Parete Per le installazioni in calcestruzzo, seguire il PASSAGGIO Per l'installazione con montanti in legno, seguire il PASSAGGIO Passaggio 2 A Opzione di calcestruzzo solido o calcestruzzo AATTENZION Evitar potenzia lesioni personali edanni alle cose! Tutti i tirafondi [F] ESSEREben serrati per impedire movimenti indesiderati della piastra a muro [01 A ATTENZIONE...
  • Seite 34 Passaggio 2B Installazione a piastra a muro (perno di legno) ATTENZlONE:Evitare potenziali lesioni personali e danni alla proprietå! I muro a secco che copre il muro non deve superare 5/8 poll. (16mm) Dimensione minima del perno di legno: comune 2 x 4 pollici (51 x 102 mm) nominale 11/2x 31/2pollici (38 x 89 mm) ATTENZIONE: Evitare potenziali lesioni personali e danni alle cose! Tutti i tirafondi [F]...
  • Seite 35 2.75" (70mm) Praticare i fori del pilota usando una punta da trapano da 5,5 mm di diametro. O IMPORT ANTE:i fori pilotadevonoessereperforatia unaprofonditådi 70mm. Assicurati di praticare il centro del perno. Installare il gruppo piastra a muro usando i bulloni a scatto [F] e la rondella [J] Serrare i bulloni a molla [F] e la rondella [J] Stringere i bulloni a molla [F] solo fino a farlo contro la piastra a muro.
  • Seite 36 Passaggio 3 Appendere la TV alla Piastra a Muro 02 . Passaggio 5 Fissare il TV Stringere le viti di sicurezza fissare le staffe TV [02] alla piastra a muro.