Herunterladen Diese Seite drucken
EN
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any Of the instructions or warnings, please contact your
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury,
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions, Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation
distributor for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Håndler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzem
VORSICHT: Bei Verwendung mit produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Die tragenden Oberflächen Sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen Sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST AtQZlEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
bem Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen vervvenden. Verwendung
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen_
WARTLJNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate),
Lisez entierement le guide d'utilisateur avant de commencer (installation
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes
• Un équipement
de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilises. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants_
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'lntérieur, L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous que vous avez regu toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée. téléphonez å votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fiable
nepeA HNarvoN
c60pÅH npog•ATaiTe p yK080ACTB0 no ycTah08Ke_ E cru' y Bac
pacnpocTpaH"TeneM
nony•seH'1R
BHHuaHHe:Vlcnons308aHMe nponyKT08, Becxoropex npeasnuaeT yxa3aHH8"pacse1HblLk sec. "Oxer np"BecT'l KHecTa6'tn;bHOCIL•'
• Onopbl
6811b yctaHOBneHbL Kak310noKa3.aH0 S
• Heoöx0A"0 wcnonb308aTb n pegoxpaHMTenbHoe
yclpoicTd0
cneL_wanbHble "HCTpyyeHTbL npoæyKT g onxeHycTaHaBru1E.arbcs
• Y6eAMTecb,
wecy4aRr.oegpxwacTb B blpepxMT aec oöopyAoaaHM* aceraycTauoaneHHoro 0 60pyqoeaH"R xovnneKTynu_VIX
hcnonb308aTb HnyuweB K0MnneKTe ycraHoac*Hb'e wypynbl HEnEPETRM8ATb ycraHoacYHHse wypynbl.
• LaHHbli npogy«
Manel-lbwe
Koropble
• LaHHbli npoAyK1 npe.gMa3HayeH
TonbHC
SkcnnyaTaL4Hi1 n ovel_ueHnx_Mcnons30gaHMÄ
3AXHO: nepeAycTaH•0EK0'• yöegnecb,
By
AeTanM a
yecTHblM pacnpmTpaHHTeneM no Bonpmy
TEXH/HECKOE 06CJIYXMBAHME: He06XOAMMO
perynspH0 npoBep91b (Kak
ES
Leatodo eImanualde instruccianesantes de conlenzar la instalaciöny ensamblede la unidad.Si tiene algunainquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias,comuniquesecon su
distribuidor local.
PRECAUCIÖN:
utilizar c onproductos d emayor p eso al indicado e nIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas personales.
• Los soportesdeben acoplarsetal cornose indica en Ias instruccicnesde ensamble una incorrectainstalaci6npodria ocasionar daöosy serias heridas personales.
• utilice Ias herramientasy equipo de seguridadadecuados_ Esteproducto solodebe ser instaladoparprofesionales.
• Asegüresede que Iasuperficiede fijaciOnsostengade manera seguraeIpesototal del equipo y
• UtiliceIOS tornillosde ensamblesuministradosy NO apliquedemasiada tensiön a IOS tornillos.
• Esteproductocontiene piezaspequeriasque representanun riesgc de asf•xia Mantengaestas piezasfuera del alcancede IOS nirios.
• Esteproductoestå disehado parauso en interiores solamente_ Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionar fallasy heridas personales
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotcdas las piezassegün la listade verificacionde componentesparala instalaciön,Si falta algun-ade las pates o estå dahada,comuniquesecon su
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Cornpruebeperiådicamenteque eI soporteesté aseguradoy listopara usar(al menoscada tres meses).
p T
Leia todo o manual de instruqöes antes de iniciar a
e montagem_Se vocé tiver alguma düvida sabre quaisquer una das instruqöes
seu distribuidor local para assisténcia,
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queas pesosindicados p oderesultareminstabilidade. causando possiveis danos.
• Os supartes devern ser anexados COITIO e specificado nas instrucöes de montagern A
• Equipamentos de seguranga e ferramentas adequadas devem ser utilizadas_Este produto Sö deve ser instalado por profissionais.
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarä com seguranq-a o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
use as parafusos d emontagem fornecidos e NAO APERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podern causar asfikia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianGas.
• Este produto destina•se somente para
internm LJså•Ioem ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeutodas as peq.as,de acordo com a lista de componentes, antes da instalaq.äo_Se alguma pega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substituic.äo.
MANUTENGÅO: Certifrque-se queo suportesejaSeguro e protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmeses).
JA
If any parts are missing or faulty, telephone your local
können Schäden Oder möglichemeise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden (Hier Verletzungen zur Folge haben.
des Produktes im Außenbereich
kann zu Verletzungen und Schäden führen.
et le montage. Sl vous avez des questions concemant les instructions ou les avertissements,
l'extérieur peut entrainer une defaillance du produit ou des blessures aux
Kawe•rwöo sonpoce OTHOCWTenbh0
Mn" npeAynpe3KAEHMi,
M803"0XHblM
YCTaHOBKa
MO}KeT npolgect* nort','qeHM10
cepseSHeax TpaBM.
TonbkonpocpeccMOHanaMR
onacHocrb
npMnpornarS18aH/M. Taxneaetanu He06XOA"VO x paHWbBHe.aocrynHOM Angaelei Mecre.
AaHHorcnpoæyKTa H aynwueMOxeT np•lgectl' nonovKe npo.gyKta
co cnncxoM
Ecn/ HexeaTaeT
AeTaneü
pa3 B
Mec*ua).WT06Sl KOOHujTek* 6bln 3a@RKcup0BaH. e ro ncnonb30BaH*e 6Slno6e30nacHblM.
sus convonentes y hardware
avisos, par favor, entre em contatocom o
incorreta pode causar danos ou sérias Iesöes pessoais.
os mesmos.
brasforma
SUPORTE
associés_
caxKMTecb c Baum
TpaBM_
OHM nonovaw, ceANTecb c Baw"/
SBRM715
11
13
INSTRUCÖES
PARA
MONITOR
COM
PARA
NOTEBOOK
Importado
SAC
Email: suporte@brasforma.com.br
10"-15.6"
100x100
MA x
ii
1800
-,1800
3600
DE INSTALACÄO
APOIO
por Brasforma
Ind.Com.Ltda
55-11-22460222
c
8kg
4.5kg
(17.61bs)
(9.91bs)
RATED
RATED
+450
3600
-450
loading

Inhaltszusammenfassung für Brasforma SBRM715

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeutodas as peq.as,de acordo com a lista de componentes, antes da instalaq.äo_Se alguma pega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu distribuidor local para substituic.äo. MANUTENGÅO: Certifrque-se queo suportesejaSeguro e protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmeses). Importado por Brasforma Ind.Com.Ltda 55-11-22460222 Email: suporte@brasforma.com.br SBRM715 10"-15.6"...
  • Seite 2 M5x12 (x4) M4x12 (x4) M4x16 (x4) M5x16 (x4) D5 (x4) 4mm (xl ) 6mm (x 1) 10-88mm 10-88mm...