Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRUNDLE:
L I T
G I G O G N E
Assembly Instructions
Monteringsanvisning
Montageanleitung
discobed.de
AI30008DE-NW
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Disc-O-Bed TRUNDLE

  • Seite 1 L I T G I G O G N E Assembly Instructions Monteringsanvisning Montageanleitung discobed.de AI30008DE-NW...
  • Seite 2 IMPORTANT INFORMATION CONCERNING THIS PRODUCT TO PREVENT SERIOUS OR FATAL INJURIES Keep these instructions for future reference 1. Read carefully and fully understand the manufacturer’s assembly. 2. Care and special attention should be used where a warning is indicated. 3. One person only per cot. 4.
  • Seite 3: Wichtige Warnhinweise Zu Diesem Produkt Um Gefährliche Und Tödliche Verletzungen Zu Vermeiden

    WICHTIGE WARNHINWEISE ZU DIESEM PRODUKT UM GEFÄHRLICHE UND TÖDLICHE VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung für den späteren Gebrauch auf 1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig und befolgen Sie die Anweisungen. 2. Bitte seien Sie besonders achtsam bei den Stellen, die mit einem Warnzeichen versehen sind. 3.
  • Seite 4 PARTS DELER TEILE 1x Sleeping Mat 1x matte 1x Matte 4x Leg Extensions 4x beinforlengere 2x End Frames 4x Beinverlängerungen 2x rammer 2x Rahmen 4x Discs 4x plater 4x Discs 2x Straight Side Rails / 2x rette sidestenger 2x gerade Seitenstangen 4x Foot Plugs 4x fotpropper 4x Fußpfropfen...
  • Seite 5: Schritt 1. Einrasten Der Disc An Der Gestauchten Seitenstange

    STEP 1. SECURING DISC TO SWAGED SIDE RAIL SKRITT 1. KLIKK PÅ PLASS PLATEN PÅ DEN KOMPRIMERTE SIDESTANGEN SCHRITT 1. EINRASTEN DER DISC AN DER GESTAUCHTEN SEITENSTANGE 1.1. Holding swaged rail, press pin (A) down and hold. 1.1. Hold den komprimerte sidestangen, trykk inn pin (A) og hold den trykket inn.) 1.1.
  • Seite 6: Stikk Den Komprimerte Sidestanga (Slik Den Er Ferdigstilt I Skritt 1) I En Rett Sidestang

    STEP 2. CONNECTING SWAGED SIDE RAIL TO STRAIGHT SIDE RAIL SKRITT 2. SAMMENFØYING AV DEN KOMPRIMERTE OG RETTE SIDESTANGA SCHRITT 2. VERBINDEN DER GESTAUCHTEN UND GERADEN SEITENSTANGEN 2.1. Attach a swaged side rail (completed in step 1) to a straight rail. 2.1.
  • Seite 7: Schritt 3. Die Matte Auf Die Seitenstange Aufziehen

    STEP 3. ATTACHING SLEEPING MAT TO SIDE RAILS SKRITT 3. HEIS MATTA OPP PÅ SIDESTENGENE SCHRITT 3. DIE MATTE AUF DIE SEITENSTANGE AUFZIEHEN 3.1. Open out sleeping mat with the correct (logo) side up. 3.2. At one end, slide the 2 rails (completed in step 2) into the sleeves of the mat. 3.3.
  • Seite 8 STEP 4. SECURING EACH DISC INTO THE END FRAME SKRITT 4. SIKRE PLATEN I RAMMEN SCHRITT 4. DIE DISC IN DEN RAHMEN SICHERN 4.1. Make sure pin (A) is visible, is not covered by the sleeping mat and is facing inwards. Check all four bed posts (see diag.
  • Seite 9 Diagram 4.2 Diagram 4.2 Diag. 4.2 Diagram 4.3 Diagram 4.3 Diag. 4.3 Pinch hazard Klemfare! Quetschgefahr!
  • Seite 10: Schritt 5. Entfernen Sie Die Fusspfropfen

    REMOVE FOOT PLUGS SKRITT 5. FJERN FOTPROPPENE SCHRITT 5. ENTFERNEN SIE DIE FUSSPFROPFEN 5.1. Remove the 4 foot plugs from the Trundle end frame. 5.1. Fjern de 4 fotproppene fra den rette ramma. 5.1. Entfernen Sie die 4 Fußpfropfen vom geraden Rahmen.
  • Seite 11 SCHRITT 6. BEFESTIGEN SIE DIE BEINVERLÄNGERUNGEN AN DEN BEINEN DES RAHMENS 6.1. Press pin (A) down on leg extension and hold. 6.2. Line pin (A) with hole in leg of trundle frame. 6.1. Trykk inn pin (A) på beinforlengelsestykket inn og Insert adapter into leg. Let pin (A) go.
  • Seite 12: Schritt 7. Fusspfropfen An Den Beinverlängerungen Anbringen

    7.1. Insert the 4 foot plugs into leg extensions. 7.1. Stikk fotproppene inn i beinforlengerene. 7.1. Stecken Sie die Fußpfropfen in die Beinverlängerungen. THE ASSEMBLY OF YOUR DISC-O-BED® TRUNDLE IS NOW COMPLETE. MONTERINGEN AV DIN DISC-O-BED® TRUNDLE ER NÅ FERDIGSTILT. DIE MONTAGE IHRES DISC-O-BED® TRUNDLE IST NUN ABGESCHLOSSEN.
  • Seite 13 THE TRUNDLE UNDER YOUR DISC-O-BED® XL OR 2XL BUNK. NÅR SENGA IKKE ER I BRUK, KAN DU TA AV BEINFORLENGERENE, FESTE FOTPROP- PENE PÅ DEN KORTE RAMMEN TIL SENGA OG SKYVE DEN UNDER DIN DISC-O-BED XL ELLER 2XL. WENN DAS BETT NICHT GENUTZT WIRD, NEHMEN SIE DIE BEINVERLÄNGERUNGEN AB, BEFESTIGEN SIE DIE FUSSPFROPFEN AM KURZEN RAHMEN DES BETTS UND SCHIEBEN ES UNTER IHR DISC-O-BED XL ODER 2XL.
  • Seite 14 Verpackungsanleitung 5 POINT CHECK LIST Make sure that these simple checks are followed PRIOR TO EACH use of your Disc-O-Bed® Trundle. 1. The pin (B) is securely locked in to the disc. STEP 1 page 4. 2. Side rails fit into one another completely. Should feel smooth to the touch. STEP 3 page 6.
  • Seite 15: Warranty Conditions

    WARRANTY CONDITIONS Our products are subject to strict quality controls. If a DISC-O-BED® product purchased from us does not work properly, we regret this very much and ask you to contact us at the contact address below at www.discobed.de. In addition to the statutory warranty, we grant you a guarantee on all DISC-O-BED products purchased from us, in accordance with the following provisions: YOUR LEGAL RIGHTS ARE NOT RESTRICTED BY THIS.
  • Seite 16 Disc-O-Bed EU GmbH Lustgartenstraße 103 79576 Weil am Rhein PATENT AND DESIGN PROTECTED – SEE DISCOBED.COM/PATENTS © 2021 Disc-O-Bed EU GmbH. All rights reserved © 2021 Disc-O-Bed EU GmbH. Alle rettigheter forbeholdt © 2021 Disc-O-Bed EU GmbH. Alle Rechte vorbehalten discobed.de...
  • Seite 17: Important Safety Warning

    If you have any questions, comments or concerns, please don’t hesitate to contact us: Disc-O-Bed EU GmbH, Lustgartenstraße 103, 79576 Weil am Rhein, Germany Tel: +49 (0)7621 1630260 Monday – Friday 8:30 to 5:00pm info@discobed.de...

Inhaltsverzeichnis