Seite 1
(caoz;nsmz;)) (caocnsmG)) Wireless Speaker SHENZHEN BOGASING TECHNOLOGY CO.,LTD. Enterprise Life Artificial ntelligence Yousong Industrial Park, aoz;nsmz; Yousong Community, Longhua District, Shenzhen,China Email: bogasing@hotmail.com RoHS 0 229048 Made in China User Manual...
Seite 2
CONTENTS English Deutsch 01-08 33-40 09-16 Franqais 41-48 Italiano 17-24 PYCCKMVI 49-56 Espafiol 25-32 57 64...
Seite 3
Up to 30m/100ft 4-12 hours Bluetooth Range: Playtime: (Unobstructed) (Varies by volume level) Thank you for purchasing the BOGASlNG-M4 Bluetooth speaker. hours Please read the user manual before using and keep it for future Output Power: Charging Time: (5V/2A adapter) reference.
Seite 4
Button Configuration BUTTON OPERATION FUNCTION DESCRIPTION Status indicator light press and hold Turn ON/OFF. 0000000 TWS indicator light Press twice quickly Enter into True Wireless Stereo (TWS) mode. Sound effect indicator light Volume down/ Previous track Press Switch the playing modes (Bluetooth, USB-C, A ux-in or TF-card) Play/Pause/Answer/End a cal Clear all paired devices or restore to factory settings.
Seite 5
LED Indicator press Volume down, total 16 levels Press and hold Previous track Status indicator a. Bluetooth light press Volume up, total 16 levels Ready to connect: Blinking blue; Connected: Glows solid blue. Press and hold Next track b. Play modes light Activate the phone voice assistant AUX/TF card mode: Blue light is slow blinking;...
Seite 6
4. Turn on the Bluetooth function of your cell phone or other devices,find and connect the speaker named of "BOGASING-M4". Product 5 After the two speakers are successfully paired, it will automatically enter the TWS mode next time turning ON, no need to re-pair.
Seite 7
*JfißZ: 50 Hz - 20 kHz BOGASlNG-M4 40 W bogasing@hotmail.com 6600 mAh 214* 3.5 mm Type-C...
Seite 8
Kfihtn•, 0000000 Sih-XTwsec2fij*Etd a Nü/_E 'X*/AUX/Type-C/'TF-E0 K-fi5bF, 3.Ä-B-}EEEiådj, Type-Ch$}EQ -EG2FJ#, AUXEfiEQ...
Seite 10
TWS idijihBÉ "BOGASING-M4" PASS 7. TWSiEtF, ÅlJ-E*å-F; Certificate...
Seite 11
4-12 empo di riproduzione: Bluetooth: (senza ostacoli) (varia in seconda al volume) Grazie per aver acquistato I'altoparlante Bluetooth BOGASlNG-M4. 3 - 4 ore Si prega di leggere il manuale utente prima dell'uso e di conservarlo Uscita audio: Tempo di ricarica: (adattatore 5V/2A) per riferimento futuro.
Seite 12
ndicatore di stato Pulsante Operazione Funzione Descrizione Pulsante Funzione ndicatore Accensione/Spegniment0. 0000000 ndicatore di effetto sonoro premere due volte Attivazione della modalitå True Wireless Stereo. Volume giü/Traccia precedente velocemente Riproduzione/Pausa/Risposta Cambia le modalitå di riproduzione (Bluetooth, USB-C, A ux-in 0 TF-card) Prem ere [Fine chiamata Elimina tutti i dispositivi associati 0 ripristina le impostazioni di fabbrica.
Seite 13
Diminuzione volume, totale 16 livelli. Indicatore Tenere premuto Riproduzione del brano precedente. Indicatore di stato Aumento volume, totale 16 livelli. a. Luce Bluetooth Tenere premuto Riproduzione del brano successivo. Pronto per Ia connessione: Blu lampeggiante; Connesso: Blu fisso. Premere Attivazione di Siri o altro software di controllo...
Seite 14
Manutenzione arancioni di due altoparlanti sono fisse. record 4. Attiva Ia funzione Bluetooth del tuo cellulare o altri dispositivi, trova e collega I'altoparlante denominato "BOGASING-M4". 5. Dopo che i due altoparlanti sono stati accoppiati correttamente, entrerå automaticamente in modalitå Prodotto TWS Ia prossima volta Che si accende, non é...
Seite 15
Bluetooth: (sin obstäculos) eproducciön: (varia funciönel volumen) Gracias por comprar eI altavoz Bluetooth BOGASlNG-M4. 4 horas Lea el manual de usuario antes de usarlo y guårdelo para eI futuro Salida de audio: Tiempo de carga: (adaptador de 5V/2A) referencia.
Seite 16
Boton Operaciön Funciön descriptiva Boton de funciön ndicador de estado presione Accensione/Spegniment0. ndicador 0000000 ndicador de efectos de sonido Presione dos veces Acceder al modo de grupo True Wireless Stereo. råpidamente Bajar volumen / Pista anterior Cambia le modalitå di riproduzione (Bluetooth, USB-C, A ux-in 0 TF-card) Presione Reproducir/Pausar/Responder / Finalizar...
Seite 17
Presione Bajar volumen, total de 16 niveles. Indicador Reproducir la canciön anterior. Mantenga presionado Indicador de estado Subir volumen, total de 16 niveles. presione a. Luz Bluetooth Mantenga presionado Reproducir la canciön siguiente. Listo para conectar: Parpadeo azul; Conectado: Azul fijo Presione Activar Siri/otro software de control por voz.
Seite 18
Mantenimiento registros 4. Activa Ia funciön Bluetooth de tu teléfono mövil u Otro dispositivo, busca y conecta el altavoz llamado " BOGASING-M4". 5. Cuando los dos altavoces se hayan emparejado de manera correcta, se mantendrån automåticamente Producto en modo TWS la proxima vez que se enciendan, sin que tengas que volver a emparejarlos.
Seite 19
IPX7 Bis zu 30 m/100 Fuß 4-12 Stunden Wiedergabedauer: Bluetooth-Reichweite: (Ohne Hindernisse) (je nach Lautstärke) Vielen Dank für den Kauf des BOGASING-M4 Bluetooth 3 - 4 Stunden Lautsprechers. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Audioausgang: Ladedauer: (5V/2A adapter) Verwendung und bewahren Sie sie zum späteren Bezugnahme auf.
Seite 20
Knöpfen Betrieb Beschreibende Funktion Tastenkonfiguration Statusanzeige Halten gedrückt EIN-/AUSSCHALTEN. 0000000 TWS-Anzeigeleuchte Drücken Sie zweimal True Wireless Stereo-Gruppenmodus starten. Anzeigeleuchte für Soundeffekte schnel Leiser/ Vorheriger Titel Drücken Umschalten der Wiedergabemodi (Bluetooth, USB-C, A ux-in OderTF-Karte) AbspieIen/Pause/Annehmen/Anruf beenden Halten gedrückt Alle gekoppelten Geräte löschen. Lauter/Nächster Titel 1 .Wiedergabe/Pause.
Seite 21
LED Indikator Leiser, insgesamt 16 Stufen Drijcken Statusanzeige Halten gedrückt Vorigen Track abspielen a. Bluetooth-Anzeige Drucken Lauter, insgesamt 16 Stufen Bereit für die Verbindung: Blinkt blau; Gerät verbunden: Leuchtet blau. Halten gedrückt Vorigen Track abspielen b. Play-Modus-Anzeige AUX/TF card mode: Blinkt langsam blau (EinundAusblenden); Drucken Siri / andere Sprachsteuerungssoftware aktivieren.
Seite 22
4. Schaften Sie die Bluetooth -Funktion Ihres Mobiltelefons Oder anderer Geräte ein, suchen Sie den Lautsprecher mit dem Namen BOGASING M4 " und verbinden Sie ihn. 5. Nachdem die beiden Lautsprecher erfolgreich gekoppelt wurden, Wird beim nächsten Einschalten Produkt automatisch der TWS-Modus aktiviert, sodass keine erneute Kopplung erforderlich ist Model 6.
Seite 23
Jusqu'å 30 m/ 1 00 pieds 4-12 heures Portée Bluetooth: utonomie en lecture (Sans obstacles) (varie selon le sonore) Merci d'avoir acheté Ie haut-parleur Bluetooth BOGASlNG-M4. heures Veuillez lire Ie manuel d'utilisation avant utilisation emps de charge: Sortie audio: (adaptateur 5V/2A) conservez•le pour référence future.
Seite 24
Opération Fonction descriptive Bouton configuration du bouton ndicateur de statut Appuyez et maintenez Allumer/éteindre. 0000000 Voyant TWS Appuyez rapidement Passer en mode Groupe True Wireless Stereo. Voyant des effets sonores deux fois Volume bas/ Piste précédente Commutation des modes de lecture (Bluetooth, USB-C,Aux-in ou carte TF) Appuyez Lecture/Pause/Répondre/Fin d'appel...
Seite 25
Voyant DEL Appuyez Diminuer le volume, 16 niveaux sonores au total. Appuyez et maintenez Morceau précédent Voyant de Afficher a. Voyant Bluetooth Appuyez Augmenter Ie volume, 16 niveaux sonores au total. Commence å se connecter: Bleu clignotant ; Connecté un appareil: Bleu fixe. Appuyez et maintenez Morceau suivant...
Seite 26
Fiches d'entretien 4. Activez Ia fonction Bluetooth de votre téléphone portable ou d'autres appareils, recherchez et connectez le haut-parleur nommé "BOGASlNG•M4". 5. Une fois que les deux haut-parleurs ont été couplés avec succés, i's passeront automatiquement Produit mode TWS Ia prochaine fois que vous Ies allumerez, pas besoin de Ies coupler nouveau.
Seite 28
KHonKa OnepauhR OnncaTenbHaR K0H$nrypa141,1R KHOIIKI,I VIHAVIKaTOP n v1TaH1•1fi HaxMMTe VIHAVIKaTOP r pynn0B0Li pe)KMMTWS Allumer/éteindre. 0000000 YAeph<hBame VIHAVIKaTOP 3 BYKOBOü Sblc•rpo ABah<Abl nepexon B rpynnoB0ü penw True Wireless Stereo. HaxMMTe YMeHbUJhTbrPOMKOCTb/npeAblAY1.1A1,1h TpeK nepeKruoqeHMepewMOB Bocnp0h3BeaeHS•tR Hah<MMaTb Bocnp0M3aeAeHme/nay3a/0TaeT (Bluetooth, USB-C, A ux-in nnmTF-KapTa) /3aaepL.ueHqe Bb130aa Ha>KMMTe YAam•1Te ace conpR»ceHHble ycrpoücraa.
Seite 29
CBeTOAMOAHblV1 " HAVIKaTOP HamtMaTb YMeHbweHL•19rp0MKOCTV1, B cero 16 ypoBHeh 3BYKa. Hah<Mme npeAblAYL_ueü KOMn0U11_VWl. MHAMKaTOPCOCTORHMA a. VIHAMKaTopBluetooth Haxv•tMaTb YBenhHeHM9 rp0MKOCT", Bcero 16 ypoBHevi 3BYKa. Hawn-qaercq noawuoqeywe: Mmraer CVIH"M; HaxMVITe YCTaHOBneH0n0AKn1-oqeH"e K ycTP0iCTBy: n0CT0fiHH0 ropy1TC"HMM. cneAyh0L_ue51 K OMn0UIL41,W1. yaep>KhaahTe b. MHAHKaT0p hrp0B0ro pexhMa Pem,1M KaPTbl AUX/TF: MeaneHHO ML•traeTCMH',IM UBeTOM(3aTyxaeT VIBblKmoqaeTCH);...
Seite 30
4. BKJUO'- WITe Bluetooth aawero M06VIJ1bHOro Tenecb0Ha nn" apyrnx YCTPOÜCTB, HaüA1,1Te V I rp0MKoroBopmenb «BOGASlNG-M4» . 5 nocne ycneuJHoro conpRh<eHMRAByx AVIHaMVIKOB O H/ aaTOMaThqeCKL.1 n epeKmoqaTcR Ha Pe)KL4M TOBap TWS, Koma Bbl B cneAYK)L.UVIG1 pa3 BKJUOWITe nx, He HY)KHO 6yAeT CBR3blaaTb nx CHOBa.
Seite 31
50 Hz - 20 kHz Bluetooth,' IPX7 4 12 BOGASlNG-M4 BluetoothÄ (7575—5 SV2A) : bogasing@hotrnail.com 6600 mAh 214* 80 mm • 58 AUX5—...
Seite 32
0000000 (TWS) 2/'5—5— (Bluetooth* USB-CS Aux-im Siri l. Bluetooth USB Type C TFh—sxayS [$90 • 60...
Seite 33
fijCD±A a. Bluetooth-I — Siri AUX/TFfi USB-c-j1J<-E— : APE/ Flac/WAV / MP3g 2. TFfi- a. % 5—0CDÄ 3. r M J F&Bluetooth, Aux-im USB-C, Super Bass: [6jE...
Seite 34
€9 —æSM1 •8 —æSM1 rvn-9NISY908J —cg—RY •V —a-var,uvsnu r G) J r, LVSMI...