Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RDE-1304
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RONDELL RDE-1304

  • Seite 1 RDE-1304...
  • Seite 2 Рис.1 Рис.2 Рис.3 Рис.4 Рис.5 Рис.6...
  • Seite 3: Manual Instruction

    БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР BLENDER SET RDE-1304 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION DIE BETRIEBSANWEISUNG www.rondell.ru...
  • Seite 4: Меры Безопасности

    РУССКИЙ • Прежде чем начать пользоваться устройством, убеди- БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР RDE-1304 Блендер представлен в составе блендерного набора и тесь, что все детали установлены правильно. • Устанавливайте чашу на ровной устойчивой поверх- предназначен для взбивания, смешивания, измельчения и совместной обработки жидких и твёрдых продуктов.
  • Seite 5: Перед Первым Включением

    тивно, но при этом продолжительность непрерывной адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте работы не должна превышать 1 минуты, после чего www.rondell.ru. сделайте перерыв в 1 минуту. При измельчении твёр- • Во избежание повреждений перевозите устройство дых продуктов в чаше чоппера (7) продолжительность...
  • Seite 6: Использование Венчика

    РУССКИЙ – Погрузите насадку-блендер (1) в ёмкость с продук- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед установкой венчика (11) тами, которые вы хотите измельчить/перемешать. и редуктора (12) убедитесь в том, что вилка сетевого Примечание: Вы можете поместить продукты в мер- шнура не вставлена в электрическую розетку. ный...
  • Seite 7 РУССКИЙ Измельчение • Для включения устройства нажмите и удерживайте Осторожно: лезвия ножа-измельчителя (8) очень кнопку (5). Изменение скорости вращения ножа-из- острые! Всегда держите нож-измельчитель (8) за верх- мельчителя (8) осуществляется поворотом ручки ний пластмассовый хвостовик. регулятора скорости (6). • Установите чашу чоппера (7) на ровной устойчивой •...
  • Seite 8 РУССКИЙ Рецепт Тип насадки Объём Последовательность действий Время приготовления (сек) Сыр нарежьте кубиками по 1 см и перемешайте до получения Тертый сыр 100 г 30-50 желаемой консистенции. Морковь очистить, нарезать кубиками и смешать, до получе- Морковь 200 г ния желаемой консистенции. ЧИСТКА...
  • Seite 9 ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП. 1, ЭТАЖ 4, тельные различия. Если пользователь обнаружил такие ОФИС 401, КАБ. 2. несоответствия, просим сообщить об этом по электрон- Тел.: +7 (499) 685-17-81, e-mail: info@rondell.ru ной почте info@rondell.ru для получения обновленной Ответственность за несоответствие продукции версии инструкции.
  • Seite 10: Safety Precautions

    ENGLISH • BLENDER SET RDE-1304 The blade of chopping knife is very sharp and danger- The blender is included into the blender set and intended ous. Handle the knife very carefully! • for whisking, mixing, chopping and combined processing If rotation of the chopping knife is hindered, unplug of liquid and solid products.
  • Seite 11: Before The First Use

    30 seconds. Allow a minimum of authorized service center from the contact address two minutes between work cycles. list given in the warranty certificate and on the website www.rondell.ru. USING THE BLENDER ATTACHMENT • To avoid damages, transport the unit in the original Use the detachable blender attachment (1) for making packaging only.
  • Seite 12: Using The Whisk

    ENGLISH – After using the device, unplug the power cord from the ATTENTION! Do not chop very hard products, such as electrical outlet and remove the detachable blender ice cubes, frozen products, nutmegs, coffee beans, cere- attachment (1) by turning it counterclockwise. als etc.
  • Seite 13 ENGLISH To achieve the best results, refer to the table below: Cooking recipe Attachment Capacity Sequence of actions Time type (sec) Put 1 egg, salt, a few drops of vinegar or lemon into the container. Mayonnaise 250 ml Pour in oil up to the indicated level and start the blender. Keep it steady and avoid shaking until the oil is fully mixed.
  • Seite 14: Delivery Set

    TECHNICAL SPECIFICATIONS ual and product may be observed. If the user reveals such Power supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz differences, please report them via e-mail info@rondell.ru Rated input power: 1200 W for receipt of an updated manual. Chopper bowl volume: 600 ml.
  • Seite 15: Beschreibung

    DEUTSCH STABMIXER-SET RDE-1304 • Vor der ersten Nutzung des Geräts vergewissern Sie Der Mi xer ist als Be stand teil ei nes Stab mi xer-Sets dar ge- sich, dass alle Teile korrekt installiert sind. stellt und zum Schla gen, Mi xen, Zer klei nern und ge mein sa- •...
  • Seite 16: Vor Der Ersten Einschaltung

    Stromnetz ab und wenden Sie sich an einen auto- risierten (bevollmächtigten) Kundendienst an die am Betriebsdauer Garantieschein und auf der Webseite www.rondell.ru Mit dem Stabmixer-Set können Sie schnell und effizient angegebenen Kontaktadressen. arbeiten, gleichzeitig sollte die Dauer der ununterbroche- •...
  • Seite 17: Nutzung Des Besens

    DEUTSCH WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor dem Aufstellen des – Wenn die Nahrungsmittel mit dem Stabmixeraufsatz (1) Aufsatzes (1), dass der Netzstecker an die Steckdose nicht schwer zu bearbeiten sind, geben Sie nach Möglichkeit angeschlossen ist. eine kleine Menge Flüssigkeit zu. –...
  • Seite 18 DEUTSCH Mus kat nüs se, Kaf fee boh nen, Ge trei de und an de re Nah­ • Stellen Sie die Motoreinheit (3) streng senkrecht und ver- rungs mit tel zu zer klei nern. windungsfrei auf. • Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an, indem Sie den Vor der Zerkleinerung: Netzstecker in eine Steckdose einstecken.
  • Seite 19: Reinigung

    DEUTSCH Zubereitungsrezept Aufsatztyp Menge Handlungsfolge Zeit (Sek) Geschlagenes Geben Sie das Eiweiß in den Behälter zu und schlagen Sie es mit 3 Eiweiß Eiweiß dem Stabmixer in vertikalen Bewegungen. Schneiden Sie den Käse in 1 cm Würfel und mischen Sie durch, Reibkäse 100 g 30-50...
  • Seite 20: Technische Eigenschaften

    Vorbenachrichtigung zu verändern, deswegen kann sich die Betriebsanleitung vom Gerät gering unterschei­ den. Bei Feststellung solcher Unterschiede bitte teilen davon per E­Mail info@rondell.ru für eine aktualisierte Zwecks Um welt schutz nach Be en di gung der Nut zungs- Betriebsanleitung mit.
  • Seite 21: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН у с л о в и я г а р а н т и й н о г о о б с л у ж и в а н и я ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА/CALL CENTER: +7 (495) 921-01-70 Уважаемые...
  • Seite 22 исправность данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возник- ших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в любом авторизированном сервис-центре, указанном на сайте www.rondell.ru. Условия гарантийного обслуживания: 1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления: •...
  • Seite 23 Warranty service is available at any authorized serviсe center enlisted on the site www.rondell.ru. Guarantee service conditions 1.
  • Seite 24 Га а а / Guarantee card 378- Сведения о покупке/Purchase information Модель/Model: Блендерный набор RDE-1304 Серийный номер №/Serial №: Дата покупки/Date of purchase: Сведения о продавце/Seller information Название и адрес продающей организации/Name and address of selling organization: Телефон/Telephone number: ВНИМАНИЕ! Га а...
  • Seite 25 Купон/Coupon №1 378- 378- 378- Модель/Model: Модель/Model: Модель/Model: Блендерный набор Блендерный набор Блендерный набор RDE-1304 RDE-1304 RDE-1304 Серийный номер №/ Серийный номер №/ Серийный номер №/ Serial №: Serial №: Serial №: Дата поступления в ремонт/ Дата поступления в ремонт/ Дата...

Inhaltsverzeichnis