Herunterladen Diese Seite drucken
CAME TRA08 Bedienungsanleitung

CAME TRA08 Bedienungsanleitung

Universal-funkempfangssystem

Werbung

FRANÇAIS
KIT RÉCEPTEUR RADIO
POUR EXTÉRIEUR 230V
COMMANDE 4 FONCTIONS
- MULTI USAGES
L'ENSEMBLE COMPREND:
- n°1 RBE42__Récepteur radio
quadricanal extérieur à 230V
a.c. avec carte radio AF43S à
433.92 MHz.
- n°2 TOP434NA__Emetteur
quadricanal;
- n°1 TOP-A433N__Antenne
avec bride de fi xation;
- n°1 TOP-RG58__Câble
coaxial pour antenne (5 m).
Commande d'une alarme, ...
Bediening van een alarm, ...
Zur Alarmaktivierung, ...
... commande d'arrosage ...
.. bediening van een sproeisystem ...
... zum Öffnen der Bewäasserungsanlage ...
RADIOCOMMANDES
SYSTÈME RÉCEPTEUR RADIO UNIVERSAL
-
UNIVERSEEL RADIO
ONTVANGSYSTEEM
-
UNIVERSAL
FUNKEMPFANGSSYSTEM
NEDERLANDS
RADIO-ONTVANGER KIT VOOR
EXTERN GEBRUIK-VOEDING
(230V) 4 MOGELIJKE FUNCTIES
- MULTIGEBRUIK
SET COMPOSITION:
- n°1 RBE42__4 kanaals
radio-ontvanger 230V a.c. voor
extern gebruik met frequentie-
print AF43S op 433.92 MHz.
- n°2 TOP434NA__4 kanaals
zender;
- n°1 TOP-A433N__Antenne
met bevestigingsbeugel;
- n°1 TOP-RG58__Coax kabel
voor antenne (5 m).
RADIOCOMMANDE
INSTALLATIONS CONTRÔLÉES
GECONTROLEERDE INSTALLATIES
KONTROLLIERTE ANLAGE
|
|
ONTVANGER
FUNKSTEUERUNGEN
TRA08
1
ZENDER
SENDER
4
DEUTSCH
KIT FÜR MEHRZWECK-
FUNKEMPFÄNGER 433.92 FÜR
DRAUSSEN 230V W.S. MIT
VIERKANAL-SENDER
DAS KIT UMFASST:
- n°1 RBE42__Vierkanal-
Funkempfänger für draußen
230V mit Funkfrequenzkar-
te AF43S.
- n°2 TOP434NA__Vierkanal-
Sender;
- n°1 TOP-A433N__Antenne
mit Befestigungsbügel;
- n°1 TOP-RG58__Koaxiales
Kabel für Antennen (5 m).
... commande d'eclairage, ...
... bediening van een verlichting, ...
... Einschaltung der Außenbeleuchtung, ...
... commande de volet roulant.
... bediening van een rolluik.
... oder zum Schließen der Rollläden.
Documentazione
Tecnica
U01
rev. 0.1
03/2006
© CAME
CANCELLI
AUTOMATICI
119RU01-2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CAME TRA08

  • Seite 1 RADIOCOMMANDES ONTVANGER FUNKSTEUERUNGEN Documentazione Tecnica SYSTÈME RÉCEPTEUR RADIO UNIVERSAL rev. 0.1 UNIVERSEEL RADIO ONTVANGSYSTEEM 03/2006 TRA08 UNIVERSAL FUNKEMPFANGSSYSTEM © CAME CANCELLI AUTOMATICI 119RU01-2 FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH KIT RÉCEPTEUR RADIO RADIO-ONTVANGER KIT VOOR KIT FÜR MEHRZWECK- POUR EXTÉRIEUR 230V EXTERN GEBRUIK-VOEDING FUNKEMPFÄNGER 433.92 FÜR...
  • Seite 2 NEDERLANDS RBE42 RBE42 Récepteur radio à 4 canaux pour extérieur. 4-Kanaals externe radio ontvanger. Conçu et réalisé entièrement par CAME, il est Volledig ontworpen en gebouwd door CAME, garanti 24 mois sauf altération. gegarandeerd voor 24 maanden, behalve bij beschadigingen.
  • Seite 3 FRANÇAIS NEDERLANDS TOP-434MA TOP-434MA Emetteur quadricanal. 4 kanaals zender. Frequence: AM 433.92 MHz Frequentie: AM 433.92 MHz Batteries: n°2 CR2016 3V d.c. Lithium Batterijen: n°2 CR2016 3V d.c. Lithium Consommation en transmission: 12 mA Verbruik bij gebruik: 12 mA Portée: 50 ÷ 150 m Bereik: 50 ÷...
  • Seite 4 FRANÇAIS NEDERLANDS RBE42 - RBE42 - HOOFDCOMPONENTEN PRINCIPAUX COMPOSANTS 1) Fusible centrale (315mA - rapide) 1) Zekering van de centrale (315mA - snel) 2) Boutons-poussoirs mémorisation code radio 2) Drukknoppen voor programmatie zenders 3) Fusible ligne (125mA – rapide) 3) Zekering van de lijn (125mA - snel) 4) Bornier alimentation 230V 4) Klemmenbord van de voeding 230V 5) Led signalisation mémorisation...
  • Seite 5: Procédure D'installation

    FRANÇAIS NEDERLANDS PROCÉDURE D’INSTALLATION INSTALLATIE PROCEDURE A - Branchements électriques A - Electrische aansluitigen - Relier les dispositifs de commande sur les 4 - Verbindt de te bedienen mechanismen op de 4 sorties, en sélectionnant pour chacune la fonc- uitgangen, en selecteer voor elke de gewenste tion désirée;...
  • Seite 6 FRANÇAIS NEDERLANDS PROCÉDURE D’INSTALLATION INSTALLATIE PROCEDURE B - Duplication d’un émetteur B - Kopie code zender La duplication doit être fait sur chaque émetteur Het kopiëren van de zenders is noodzakelijk omdat parce que les émetteurs ont des codes différents de zenders een verschillende code hebben wanneer quand ils sortent d‘usines.
  • Seite 7 FRANÇAIS NEDERLANDS PROCÉDURE D’INSTALLATION INSTALLATIE PROCEDURE C - Mémorisation sur le récepteur C - Opslaan van de code Appuyer sur la touche de mise en mémoire jus- Hou een toets voor het opslaan ingedrukt, en qu’à ce que le voyant de signalisation clignote, wanneer de meldingsled knippert, drukt men ensuite appuyer sur la touche du transmetteur op de toets van de zender voor het verzenden...
  • Seite 8 FRANÇAIS NEDERLANDS EXEMPLES D’APPLICATION TOEPASSINGSVOORBEELD La combinaison minimale permet à une touche De minimale combinatie schakelt simultaan de de l’émetteur de commander simultanément les vier uitgangen door middel van 1 knop (raadpleeg 4 sorties (voir bas de page). onderaan de pagina). La combinaison maximale prévoit la commande De maximale combinatie schakelt elke uitgang met séparée de chaque canal avec une touche diffé-...
  • Seite 9 CO-PROPRIETÉE - APPARTEMENT - WOHNHÄUSER P2 => 2 => OUT2 P1 => 1 => OUT1 CAME Eclairage temporisé allée Barriere co-proprietée Tijdsgecontroleerde buitenverlichting Slagboom Zeitlich gesteuerte Wegbeleuchtung Einfahrtsschranke Eclairage temporisé escalier d’entrée Porte sectionnelle accès zone garages Tijdsgecontroleerde lichten voor traphal en inkom...
  • Seite 10 MAISON - WONING - PRIVATHAUS P2 => 2 => OUT2 P1 => 1 => OUT1 Portail coulissant Basculante Schuifhekken Garagepoort Schiebetore Schwingtor Alarme Eclairage temporisé allée Alarm Tijdsgecontroleerde buitenverlichting Alarmsignal Zeitlich gesteuerte Wegbeleuchtung ALARM P4 => 3 => OUT3 P4 => 4 => OUT4...
  • Seite 11 CO-PROPRIETÉE - APPARTEMENT - WOHNHÄUSER P4 => 2 => OUT2 P2 => 1 => OUT1 CAME Basculante Barriere co-proprietée Garagepoort Slagboom Schwingtor Einfahrtsschranke Eclairage temporisé escalier d’entrée Tijdsgecontroleerde lichten voor traphal en inkom zeitlich gesteuerteTreppenhausbeleuchtung P3 => 3 => OUT3...
  • Seite 12 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Aux termes de la DIRECTIVE R&TTE 1999/5/CE Volgens de Richtlijn R&TTE 1999/5/EG Gemäß der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. Via Martiri della Libertà, 15 Via Martiri della Libertà, 15 Via Martiri della Libertà, 15...