Enfriadoras de agua y bombas de calor con condensación de aire y ventiladores helicoidales. serie de compresores herméticos tipo scroll y refrigerante ecológico r410a.
Wärmepumpen luftgekühlter verflüssigung und axialventilatoren. baureihe mit hermetischen scroll-verdichtern und umweltfreundlichem kältemittel r410a (100 Seiten)
Seite 1
ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO TCAEY – THAEY 115÷133 Refrigeratori d'acqua e pompe di calore con condensazione ad aria e ventilatori elicoidali. Serie a compressori ermetici tipo scroll e refrigerante ecologico R410A. Air-cooled water chillers and heat pumps with axial fans. Range with hermetic Scroll type compressors and R410A ecological refrigerant.
Seite 2
E’ vietata la riproduzione la memorizzazione e la trasmissione anche parziale della presente RHOSS pubblicazione, in qualsiasi forma, senza la preventiva autorizzazione scritta della S.p.A. RHOSS I centri di assistenza tecnica della S.p.A. sono disponibili a risolvere qualunque dubbio inerente all’utilizzo dei suoi prodotti ove la manualistica fornita risulti non soddisfacente. La...
INHALT INHALT VERWENDETE SYMBOLE SYMBOL BEDEUTUNG Italiano pagina ALLGEMEINE GEFAHR! English page Die Warnung ALLGEMEINE GEFAHR weist den Bediener und das Wartungspersonal auf Gefahren Français page hin, die zum Tode, zu Verletzungen und zu dauernden oder latenten Krankheiten führen Deutsch Seite können.
I.2.1 EINSATZGRENZEN Stck. Verdichter Kälteleistung (kW) (*) TCAEY 115÷133 (*) Der zur Modellbestimmung benutzte Leistungswert ist nur ein annähernder Wert. Für den genauen Wert die Maschine bestimmen und die Anlagen (A1 Technische Daten) einsehen. Verfügbare Ausrüstungen für die Modelle TCAEY-THAEY 115÷133: Standard: Ausrüstung ohne Pumpe (lieferbar nur für die Modelle 133).
ABSCHNITT I: BENUTZER WARNUNG VOR POTENTIELL GIFTIGEN • Maßnahmen bei Austreten des Kältemittels Tragen Sie bei der Beseitigung der ausgelaufenen Flüssigkeit STOFFEN angemessene, individuelle Schutzmittel (einschließlich Atemschutz). GEFAHR! Bei ausreichend sicheren Arbeitsbedingungen die Leckstelle isolieren. Lesen Sie aufmerksam die folgenden Informationen Lassen Sie bei kleineren Flüssigkeitsverlusten das Produkt verdunsten, über die verwendeten Kältemittel.
• Anzeige der Alarmmeldungen auf dem Display; • Anzeige des Status der Hauptkomponenten durch LED oder auf dem Display; • Abschalten der Einheit; • Trennen der Einheit vom Stromnetz. WICHTIG! Alle anderen Arbeiten sind ausschließlich den von RHOSS der Firma S.p.A. autorisierten Fachkräften vorbehalten.
ABSCHNITT I: BENUTZER I.5.1 STROMVERSORGUNG DER EINHEIT I.5.6 ABSCHALTEN DER EINHEIT Die Taste ON/OFF, RESET-DOWN 2 Sekunden lang drücken. • Die LED der Betriebsanzeige des Verdichters und der aktiven Zur Stromversorgung der Einheit Betriebsart erlöschen. wird der Hauptschalter im • Die LED-Anzeige des Betriebs leuchtet weiter und zeigt damit an, Uhrzeigersinn gedreht, zuvor muss dass die Einheit unter Spannung steht.
ABSCHNITT I: BENUTZER MENÜNAVIGATION Livello 0 (Display) Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Label Set cooling: Coo Valore set cooling Set point: SET Visualizzazione temperatura sonda o Label Set heating: HEA Valore set heating allarme Valore sonde: tP Code ing.: t 01-t 03 Valore Sonde Allarmi: Err...
THAEY), Flüssigkeitssammler (für THAEY) und Rückschlagventile ( 2 Ausschließlich Originalersatzteile und Originalzubehör benutzen. Stck. für THAEY), Gasabscheider (für die Modelle133). RHOSS ○ Einheit mit Schutzgrad IP24. S.p.A. übernimmt keinerlei Haftung für ○ Einheit mit Funktion AdaptiveFunction ; Schäden durch Umbau bzw. Eingriffe seitens nicht ○...
ABSCHNITT II: INSTALLATION UND WARTUNG II.4 TRANSPORT – HANDLING - LAGERUNG II.4.2 ANHEBEN UND HANDLING GEFAHR! GEFAHR! Der Transport und das Handling dürfen nur von Die Einheit immer sehr vorsichtig handhaben, um ausgebildetem und für diese Arbeit qualifiziertem Beschädigungen der Verkleidung sowie der innen Fachpersonal ausgeführt werden.
ABSCHNITT II: INSTALLATION UND WARTUNG II.4.2.1 Anweisungen für das Handling Modell GEFAHR! TCAEY-THAEY 115 P1 Eine nicht zentrierte Position des Schwerpunktes TCAEY-THAEY 115 ASP1 könnte wiederholte und gefährliche Bewegungen TCAEY-THAEY 117 P1 zur Folge haben. Die Einheit immer sehr vorsichtig TCAEY-THAEY 117 ASP1 handhaben, um Beschädigungen der Verkleidung TCAEY-THAEY 122 P1...
ABSCHNITT II: INSTALLATION UND WARTUNG II.5.1 BESCHAFFENHEIT DES WICHTIG! INSTALLATIONSORTES Die falsche Positionierung oder Installation der Die Wahl des Installationsortes muss in Übereinstimmung mit der Norm Einheit können zu einer falschen Funktionsweise EN 378-1 und den Vorschriften der Norm EN 378-3 vorgenommen und Verstärkung der Geräuschentwicklung bzw.
ABSCHNITT II: INSTALLATION UND WARTUNG II.6.2 FÜLLMENGE DES WASSERKREISLAUFES Die elektronische Steuerung, die mit der Funktion AdaptiveFunction Falls die vorhandene Wassermenge in der Anlage unter der ausgerüstet ist, ermöglicht die Reduzierung der Wassermenge in der angegebenen Mindestfüllmenge liegt, muss ein zusätzlicher Anlage.
Fernsteuerung durch lose beigelegtes Einheit ausgeführt werden. Ein den Vorschriften Zubehör nicht konformer Anschluss enthebt die Firma RHOSS S.p.A. von jeder Verantwortung für Es ist möglich, die Maschinensteuerung mit einer zweiten Tastatur eventuelle Personenverletzungen und (Zubehör KTR1), die an der Maschinentastatur angeschlossen wird, Sachschäden.
ABSCHNITT II: INSTALLATION UND WARTUNG II.8.1 KONFIGURATION II.8.3 AUßERBETRIEBSETZUNG Einstellwert der Sicherheitsbauteile WICHTIG! Der Stillstand der Einheit während der Wintersaison Pressostat Auslösung Rücksetzung kann zum Einfrieren des in der Anlage vorhandenen des Hochdrucks 40,2 Bar 28,1 Bar - Automatisch Wassers führen. Niederdruck 2 Bar 3,3 Bar –...
Entlüftungsventil ausgestattet, die im oberen Teil des Pufferspeichers montiert sind. Beim Modell 133 mit Ausrüstung Tank & UMWELTSCHUTZ! Pump muss auch das manuelle Ventil betätigt werden, das direkt vom RHOSS Die Firma ist seit jeher auf Umweltschutz Äußeren der Einheit erreichbar ist.