Seite 1
Manuel de I'utilisateur Benutzerhandbuch Owner/User Manual Manuale d'uso Manual usuario ZERO Buzzer rnrmm Menu BGR304 B-G Racing Digital Dual Axis Angle Gauge Niveau digital Digitales Sturz- und Nachlaufmessgerät Indicatore digitale con custodia Nivel digital...
INTRODUCTION Thank you for purchasing a B-G Racing product. Manufactured to a high standard this product will, if used according to these instructions and properly maintained, give you years of trouble free performance. INTRODUCTION Nous vous remercions pour l'achat d'un produit B-G Racing. Fabriqué selon des normes de grande qualité, ce produit vous donnera des années de service sans probléme si utilisé...
Seite 3
CONTENTS INHALTS CONTENIDO CONTENU CONTENUTO...
Seite 4
INSPECTION Visual inspection should be made before each use of the product, checking for cracked, damaged, loose or missing parts. Any part of the product which appears to be damaged in anyway, is found to be badly worn, or operates abnormally MUSTBE REMOVEDFROMSERVICE until necessary repairs are made by the manufacturer.
Seite 5
OPERACIÖN OPERATION ARBEITSWEISE OPERATION OPERAZIONE ICON REPRESENTATIONS BUTTON FUNCTIONS Battery status indication icons. Function Descriptions Button These icons indicate the battery Normal Mode MENU Mode level. There are 3 levels When pressed once will turn the Serves as the POWER re resentin half and full.
Seite 6
Calibration Proceedure 1. Press and hold the "SET" button to enter the Menu mode. Using the "ZERO" button & "HOLD" button to toggle select "CALIBRATION" and press "SET" button. Place the unit face up on a flat table. LCD display "<I> CALIBRATE DUAL AXIS PRESSSET", press "SET"...
Seite 7
OPERACIÖN OPERATION ARBEITSWEISE OPERATION OPERAZIONE SINGLE AXIS MEASURING 00.00 06.46 00.00 06.46 DUAL AXIS MEASURING...
Seite 8
GENERAL SAFETY RULES • No alterations to the product shall be made. RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Aucune altération ne sera apportée au produit. ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN • An dem Produktdürfen keineÄnderungenvorgenommenwerden REGOLE GENERALI Dl SICUREZZA • Non apportare alcuna modifica al prodotto. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD...
VERANTWORTUNG DESEIGENTÜMERS/BENUTZERS Vor Benutzung von Digitales Sturz- und Nachlaufmessgerät muss sich der Eigentümer bzw. Benutzer mit den Betriebsanleitungen und Warnhinweisen des Herstellers gründlich vertraut machen. Das an der Benutzung und dem Betrieb des Geräts beteiligte Personal muss mit Sorgfalt und Kompetenz vorgehen, sowie im sicheren und zweckmäßigen Betrieb des Geräts beim Service von Kraftfahrzeugen und ihrer Komponenten ausgebildet und qualifiziert sein.
Seite 10
MAINTENANCE INSTRUCTIONS Always keep the product clean. Periodically check the structure of the product for damage or cracks. INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN Toujours garder le produit propre. Vérifier périodiquement la structure du produit pour dommages ou fissures. WARTUNGSANWEISUNGEN Das Produkt ist jederzeit sauber zu halten. In regelmäßigen Abständen überprüfen Sie die Struktur des Produktes auf Beschädigungen Oder Risse.
Seite 11
GUARANTEE This product is guaranteed against faulty manufacture for a period of 12 months from the date of purchase. This guarantee is invalid if the product is found to have been abused or tampered with in any way, or not used for the purpose for which it was intended. Faulty goods should be returned to their place of purchase, no product can be returned to us without prior permission.
Seite 12
12 Buckingham Square Wickford Business Park Wickford, Essex, SSII 8YQ T: +44 (0)1268 764411 F: +44 (0)1268 764433 O B G 201 W: www.bg-racing.co.uk E: sales@bg-racing.co.uk...