Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
EFC-02
EFC-02
O
-B
riginal
etrieBsanleitung
DE
D
ossier technique
FR
t
«o
-B
raDuction Du
riginal
etrieBsanleitung
T
D
echnical
ocumenT
EN
T
«o
-B
ranslaTions of The
riginal
eTrieBsanleiTung
M
anuale tecnico
IT
t
«o
-B
raduzione delle
riginal
etrieBsanleitung
D
ocumentación técnica
ES
t
«o
-B
raDucción Del
riginal
etrieBsanleitung
M
I
anual de
nstruções
PT
t
«o
-B
radução do
rIgInal
etrIeBsanleItung
»
»
»
»
»
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SUHNER MACHINING EFC-02

  • Seite 1 EFC-02 EFC-02 riginal etrieBsanleitung ossier technique «o » raDuction Du riginal etrieBsanleitung echnical ocumenT «o » ranslaTions of The riginal eTrieBsanleiTung anuale tecnico «o » raduzione delle riginal etrieBsanleitung ocumentación técnica «o » raDucción Del riginal etrieBsanleitung anual de nstruções «o...
  • Seite 4 ymbole symboles ymbolS eutsch rançais ngliSh Achtung! Attention ! Attention! Unbedingt lesen! A lire impérativement! Make sure to read! Diese Information ist sehr wichtig Cette information est très impor- This information is very important für die Funktionsgewährleistung tante pour la garantie de fonc- for ensuring correct operation of des Produktes.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    nhaltsverzeIchnIs able des maTières ontEnts eutsch rançais nglish eite ..24 llGemeine sicherheitstech nstrUctions Générales de eneral notes on safety ......8 ........16 nische inweise sécUrité se for pUrposes for which it is ........24 estimmUnGsGemässe tilisation conforme à la desti intended ......8 ........16 erwendUnG nation...
  • Seite 8: Sicherheitshinweis

    Anforderungen der Richtlinie Maschine muss immer mit zwei Händen getragen wer- 2006/42/EG nach Anhang I zur Anwendung kommen und den. EFC-02 nie am Faltenbalg festhalten. Bei starkem eingehalten werden: 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.3, 1.3.2, Druck auf den Faltenbalg und gleichzeitigem Einfahren 1.3.3, 1.3.4, 1.3.6, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.5, 1.5.6, 1.5.7,...
  • Seite 9 2.2.2 m OntAge des erkzeugs Montage an einem Roboter:mit Schnittstelle Teilkreis-ø 50mm [ISO 9409-1 - 50 - 4 - M6] Gewindebohrungen zur Werkzeugbefestigung: 6x M8x- Schrauben [ISO4762 -M6x12 -8.8] (1)* 16mm (1). Mindestens 3 Stück symmetrisch verteilt wer- Zentrierstift [ISO 2338 ø6 h8 x 20] (2)* den benötigt.
  • Seite 10: S Icherheitshinweise Zum Etrieb Etrieetrieb

    3. h aNDhabuNg ETRIEb 2.3.1 s (X1) trOmVersOrgung 3.1 s Stromversorgungskabel 101002092 mit M12-A-kodiertem icherheitshinweise zum etrieB Stecker an EFC-02 anschliessen und freie Kabelenden Bei der Verwendung mit einem Schleif- kundenseitig verdrahten: werkzeug, darf dessen zulässige An- Braun 48V DC...
  • Seite 11: W Ebinterface

    Estimated Geschätzte Schätzung der Payload [kg] Nutzlast [kg] IP haben. Nutzlast Hinweis: Werkseitig voreingestellte Adresse des EFC-02 Service State Service Status siehe Tabelle 0…2 im Webbrowser 192.168.1.22. Diese IP darf für das zugrei- Operation fende Gerät nicht verwendet werden. Betriebsmodus siehe Tabelle 0…10...
  • Seite 12 Kalibrierung Eingefahrene Position Die Firmware Version kann hier abgelesen werden. Ausgefahrene Position Deaktivierte Schaltflächen sind für Werks-Kalibration oder Normalbetrieb Service des EFC-02. Ausführung erfolgt durch SUHNER. 3.2.3 c AliBrAtiOn 3.2.5 k OmmunikAtiOnsArt ändern Die Kommunikation kann über Webinterface oder über Field-Bus (nativer Bus: Modbus TCP) eingestellt werden.
  • Seite 13: Ommunikation Über Ield Us Odbus Tcp)

    Kommunikationsart geändert werden. (Siehe 3.2.5). Mit der nativen Modbus-TCP-Schnittstelle lässt Value < 32768 Value : Multiplier sich der EFC-02 mit genau einem Client (Master) verbin- Value >= 32768 -(65536 - Value) : Multiplier den. Es wird der Standard TCP Port 502 verwendet.
  • Seite 14: Status-Led

    3.4 s 4.2 s tAtus törungsBeheBung Kontaktieren Sie bei Störungen eine autorisierte SUHNER Kundendienststelle. 4.3 r epArAtur Sollte die unvollständige Maschine, trotz sorgfältiger Her- stellungs- und Prüfverfahren, einmal ausfallen, ist die Re- paratur von einer autorisierten SUHNER Kundendienst- stelle ausführen zu lassen. Bei Fragen an den Hersteller, Seriennummer der unvoll- ständigen Maschine bereit halten.
  • Seite 56 Änderungen vorbehalten! Sono riservate le eventuali modifiche! Für künftige Verwendung aufbewahren! eutsch talIano Conservare per la futura consultazione! Modifications réservées ! ¡ Salvo modificaciones! ¡ rançais A lire et à conserver ! spañol Guardar esta documentación para un uso futuro! Subject to change! Sujeito a modificações! nglish...

Inhaltsverzeichnis