Herunterladen Diese Seite drucken

Proxxon IB/E Bedienungsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IB/E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Gentilile
clientel
Prima
utilizzare l'apparecchio leggere attenta-
mente le norme di sicurezza e te istruzioni per
l'uso allegate.
Leggenda
Bottone per la regolazione del numero di giri
2
Interruttore
ACCENDERE
- SPEGNERE
3
Staffa dl sospensione
4
Cavo d'allacciamento
5
Bottone
d'arresto
6
Dado a cappello con pinze d'acciaio
7
Accoppiamento
per il sostegno della barra
alesatrice (ø 20 mm)
Pinze d'acciaio
8
9
chiave per mandrino
Descrizione
della
macchina
La smengliatnce.trapanatrtceMICROMOT 220 E
della PROXXON rapparecchiatura Ideale per
eseguire forature di precisione,
fresare, smerigliare, lucidare, spazzolare, disossi-
dare, incidere, cesellare e troncare.
Potete lavorare acciai. metalli non ferrosi, vetro.
legno. minerali e ceramica.
II mandrino sopportato senza gioco da un cusci-
netto a Sferedi precisione nella carcassa presso-
fusa in ailuminio. II motore speciale silenzioso ad
eccitazione permanente con regola.
zione elettronica del numerodi giri Offre presta-
zioni massime Conun ingombro minimo
Carcassa compatta in nylon rinforzato con fibre
di vetro con accoppiamentidi 20 mm Sula
carcassa
d'alluminio.
Le pinze d'acciaio Che vengono fomite insieme
all'utenslle
facilitano
cambio
dellutensile
ed
Ottronouna rotazione concentrica molto piü
esata dl una punta da trapano.
Caratteristiche
tecniche
Lunghezza:
ca. 250 mm
peso:
ca. 500 g
Accoppiamento:
ø 20 mm
Motore
Tensione:
230 V, 50/60 HZ
Numero di giri:
5.000
20.000
Imin
Potenza
assorbita:
mass.
100 W
Rumorositå:
70 dB(A)
Vlbrazione alla maniglia:
-10-
Solo per uso domestico
Classe di protezione apparecchio II
Aila fine della vita deel'utensile non gettaHo
nella spazzatura normale bensi nella apposita
raccolta
differenziata!
Incluso nella consegna
1 pz.
6 pz. pinze d'acciaio da 0,8 a
mm
1 pz. chiave per mandrino
1 pz. Manuale duso
1 pz. Awertenze
di sicurezza
Montaggio
e cambio
dell' utensiie
Attenzione!
Staccare la spina di cogegamentoalla rete prima
di cambiare
l'utensile.
Non premere mai il bottone darresto (freccia
fig. 2) mentre rapparecchiatura é in funzione.
1. Girare leggerrnenteil dado a cappello 1
(fig. 2) e premere contemporaneamente il
bottone
d'arresto
finché
esso Sinnesta.
Allentare il dado per alcuni giri e cambiare
l'utensile.
Se il dado a risvolto fosse bloccato utilizza•
re ta chiave per mandrino inclusa nena
A vviso:
Montare gli utensil/ inseribili in
Che
sporgano meno possibile. I codoli sporgenti
troppo si ptegano facilmente e peggiorano quindi
la concentricitå.
Lavoro con l'apparecchio
Attenzione!
Non lavorare Senzaocchiali diprotezione.
Non tavorareConmole dannegglate 0
codonpiegati.
Usare una maschera filtrante per respirazione
durante i lavori in cui si formarno/tapotvere o
po/veri no-civeper la salute.
1. Accendere l'apparecchio tramite l'interruttore
2 (fig. 3) e regolareil numero di giri tramite il
bottone (1) in conformitå al lavoro da eseguire.
A vviSo:
Non la pressione di contatto tr%'po elevata, ma
numero di giri giusto ed uniforme comporta
elevate prestazioni
smerigWatura
Frese / molepiccole alto ntrnerodi giri
Frese / mote grandi = basso numero di
2. Teneterapparecchio comeunapenna(fig.3)
durante la fresatura o l'incisione facendo
attenzione di non coprire le feritoie
ventilazione.
3. Quando eseguitelavorigrossolani dovrete
tenere l'apparecchio come il manico di un
martello (fig. 4).
L'ergonornia d enasmerigliatrice-trapanatrice
IBIEpermette lasuaCondotta ottitnaaraccoppia-
mento.
La filettatura deldadodellaPinzaé integratonel
corpo della macchina. Per questo motivo non
usare una punta da trappano.
Pericolo
di lesionil
Prima di iniziare qualsiasi lavoro di manutenzbne
o di pulizia staccare (aspina di rete.
Quando si lavora legno,ciascunapparecchio
viene sporcato dana potvere. Perciö la pulizia é
indispensabile.
Manteneresernprelibere da polveree
le aperture necessarie al raffreddarnento del
Asportare beneOgni p iccolo graneno di polvere
con un pennello 0 Conun panno morbido. Fare
attenzione che tutte le feritoie di areazione
simo
libere.
Smaltimento
Non smaltite rapparecchio con i rifiuti dornestici.
L•apparecchio contienedeirnateriali C he poSSono
essere riciclati. In Caso di domande in
proposito rivolgersiall'azicnda locale per 10smaltimento
oppure ai corrispmdenti
enti comunali.
Dichiarazione
di conformitå
CE
Nd dichiariamo sottoIa nostrapropria
bilitå che questo prodotto
alla seguenti direttive CE:
Direttiva
CE sune
basse
tensioni
DIN EN 60745-1 / 12.2003
Norme applicate:
DIN EN 60745-2-1
/ 02.2004
Direttiva macchine CE 98/37/EWG
Norme applicate:
DIN EN 60745-1 / 12.2003
DIN EN 60745-2-1
/ 022004
Direttiva
CE EMC
Norme a*icate:
DIN EN 55014-1 / 09.2003
DIN EN 55014-2
/ 082002
DIN EN 61000-3-2
/ 12.2001
DIN EN 61000-3-2 Æ / 09.2005
DIN EN 61000-3-3
/ 05.2002
Ing. Jörg Wagner
07.022006
PROXXON SA.
Canpo di attivitåsicurezza degli apparecchi
-11-

Werbung

loading