Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA OBSŁUGI
INstruction manual
GEBRAUCHSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GlareOne Flash RC

  • Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI INstruction manual GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 2 POLAND Tel. 601 901 790 biuro@sansa.pl GlareOne jest zastrzeżonym znakiem Sansa Europe Sp. z o. o. GlareOne is a registered trademark of Sansa Europe Sp. z o. o. GlareOne ist eine eingetragene Marke von Sansa Europe Sp. z o. o.
  • Seite 4 Inhaltsübersicht Vorwort ..........................26 Nomenklatur ........................28 Betriebsanleitung ......................29 Batterien .............................29 Anbringen ...........................30 Einschalten/Ausschalten ......................30 Kanalwahl ............................30 Gruppenauswahl ........................31 Einstellung der Blitzenergie .......................32 Auslösen des Blitzes ........................32 Testblitz ............................32 Synchronisationsgeschwindigkeit .....................33 Steuerung des Einstelllichts .......................33 Tonsignal ............................33 Drahtloser Betrieb ........................34 Garantie ..........................34 Technische Parameter .....................35...
  • Seite 26: Vorwort

    Werfen Sie es nicht in den Hausmüll! Geben Sie das Gerät bei einem spezialisierten Recyclingzentrum für elektrische und elektronische Altgeräte ab. Eigenschaften von GlareOne Flash RC > Drahtloser Controller für GlareOne Vega Studioblitze > Kompatibel mit allen Kameras, die mit einem ISO-Blitzschuh ausgestattet sind (Canon, >...
  • Seite 27: Sicherheitsvorkehrungen

    Schäden am Gerät oder Fehlfunktionen zur Folge haben kann. > Verwenden Sie das Gerät nur mit von GlareOne geliefertem Zubehör und Leuchten. > Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und modifizieren Sie es nicht. Jegliche Ände- rungen an der Konstruktion oder dem Design des Geräts führen zum Erlöschen der...
  • Seite 28: Nomenklatur

    Dies kann die Stabilität der Kommunikation verbessern und eine große Reichweite gewährleisten. Nomenklatur Anzeige des Funksignals LCD-Bildschirm Gruppe Kanal Einstimmungslicht/Tonsignal Einstellen der Parameter Test- und EIN/AUS-Schalter Blitzschuh-Verschlussring Batteriefach Blitzschuh...
  • Seite 29: Betriebsanleitung

    Auslöser längere Zeit nicht benutzt wird, und ersetzen Sie immer zwei leere Batterien durch einen Satz neuer. Es ist notwendig, alle Sicherheitsbestimmungen des Batterieherstellers zu befolgen. GlareOne haftet nicht für Schäden, die durch die unsachgemäße Verwendung von Batterien oder durch deren Fehlfunktion entstehen.
  • Seite 30: Anbringen

    Anbringen von Schieben Sie den Blitzschuh des Auslösers in den entsprechenden Kamerasockel. Denken Sie daran, den Sicherungsring des Blitzschuhs immer fest anzuziehen, damit er nicht aus dem Sockel herausrutscht und herunterfällt. Strom ein/aus Halten Sie die Test-Taste gedrückt, um den Auslö- ser ein- oder auszuschalten.
  • Seite 31: Gruppenauswahl

    2 Sekunden (der Auslöser speichert die Einstellung automatisch). Auswahl der Gruppe > Mit GlareOne Flash RC können Sie bis zu 16 Lichtgruppen drahtlos steuern. > Gruppen ermöglichen es Ihnen, die einem bestimmten Kanal zugewiesenen Lichter in kleinere Einheiten zu unterteilen.
  • Seite 32: Einstellung Der Blitzenergie

    Bereich der Skala zwischen 4.0 und 9.0 Auslösen des Blitzes > Wenn Flash RC mit der Kamera verbunden und richtig konfiguriert ist, um mit den Leuchten zu kommunizieren, kann der Blitz durch Drücken des Kameraauslösers ausgelöst werden. Der Blitz wird ausgelöst und mit der Belichtung synchronisiert.
  • Seite 33: Synchronisationsgeschwindigkeit

    Sync-Geschwindigkeit Der GlareOne Flash RC Auslöser kann zur drahtlosen Synchronisation des Blitzes mit dem Kameraverschluss verwendet werden. Er funktioniert jedoch nur bis zur Höhe der X-Synchronisationszeit einwandfrei. Bei den meisten Kameras beträgt die x-sync Zeit 1/250s oder 1/160s*. Wenn diese Zeit überschritten wird, ist ein Teil des Fotos unterbelichtet oder der Rahmen ist teilweise oder ganz schwarz.
  • Seite 34: Drahtloser Betrieb

    Kanal separat steuern. Die Modi 0 und 1 sind für die Verwendung mit Vega 400 Blitzen vorgesehen. Modus 2 ist für GlareOne LED 1500 bestimmt (Gruppeneinstellung ist nicht verfügbar). Modus 3 ist für die Verwendung mit GlareOne LED600D Dauerlicht vorgesehen.
  • Seite 35: Technische Parameter

    Kabellose Funkfernbedienung Canon, Nikon, Sony, Olympus, Panasonic, Fujifilm, Pentax, Kompatible Kameras: all cameras equipped with ISO Hot Shoe Flash: GlareOne Vega and Anteres Kompatible Lichter: LED: GlareOne LED600D, GlareOne LED 1500 Frequenz (GHz): Bereich (m): Blitzlicht-Modi: M (manual) Kanäle: Gruppen:...
  • Seite 36 NUMER SERYJNY: SERIAL NUMBER: SERIENNUMMER: KONTROLA JAKOŚCI: QC PASS: DATA ZAKUPU: PURCHASE DATE: KAUFSDATUM: Niniejsza karta gwarancyjna jest ważna jedynie z dołączonym pa- ragonem lub fakturą wystawioną przez Sprzedawcę w dniu zakupu produktu. This warranty card is valid only with the attached receipt or invoice issued by the Seller at the time of sale.

Inhaltsverzeichnis