Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SMZT 260 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMZT 260 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
MINI CHOPPER SMZT 260 A1
UNIVERZALNA SECKALICA
Uputstvo za upotrebu
МУЛТИФУНКЦИОНАЛЕН ЧОПЪР
Ръководство за експлоатация
MULTIZERKLEINERER
Bedienungsanleitung
IAN 307613
APARAT DE MĂRUNŢIT
Instrucţiuni de utilizare
ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ ΧΕΙΡΟΣ
Οδηүίες χρήσης

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMZT 260 A1

  • Seite 1 MINI CHOPPER SMZT 260 A1 UNIVERZALNA SECKALICA APARAT DE MĂRUNŢIT Uputstvo za upotrebu Instrucţiuni de utilizare МУЛТИФУНКЦИОНАЛЕН ЧОПЪР ΠΟΛΥΚΟΦΤΗΣ ΧΕΙΡΟΣ Ръководство за експлоатация Οδηүίες χρήσης MULTIZERKLEINERER Bedienungsanleitung IAN 307613...
  • Seite 2 Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на...
  • Seite 4 Garancija i garantni list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre prve upotrebe i čuvajte ga za kasniju upotrebu . Predajte ga prilikom prosleđivanja aparata trećim licima . SMZT 260 A1   │  1...
  • Seite 5 Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih oštećenja . ► Obratite se servisnoj službi u slučaju nepotpunog sadržaja isporuke ili oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili transportom (pogledajte poglavlje Servis) . ■ 2  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 6 . Opis uređaja Slika A: 1 Blok motora 2 Taster brzine I 3 Taster brzine II 4 Međuelement 5 Držač noža 6 Ploča za emulzije 7 Nož 8 Činija 9 Ležaj 0 Stalak SMZT 260 A1   │  3 ■...
  • Seite 7 220 – 240 V ∼, 50 Hz . U svrhu izbegavanja opasnosti, pobrinite se da ovlašćeno ► stručno osoblje što pre zameni oštećeni utikač ili električni kabl, ili se obratite korisničkom servisu . ■ 4  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 8 . UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA! Pre zamene pribora ili dodatnih delova koji se pokreću ► tokom rada, aparat mora da bude isključen i odvojen od električne mreže . SMZT 260 A1   │  5 ■...
  • Seite 9 Nikada ne vadite namirnice iz činije, dok se nož još okreće . ► Opasnost od povreda! Sačekajte da se nož zaustavi, pre nego što uklonite blok ► motora . Nikada ne dodirujte nož koji se još okreće! ► Opasnost od povreda! ■ 6  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 10 1) Stavite činiju 8 u stalak 0 . 2) Nataknite držač noža 5 sa nožem 7 na ležaj 9 . 3) Pripremite namirnice, tako što ćete ih iseckati (na oko 2 cm) da mogu stati u činiju 8 . SMZT 260 A1   │  7...
  • Seite 11 4 zahvate udubljenja na bloku motora 1 i da blok motora 1 čvrsto naleže . 7) U zavisnosti od namirnica koje treba da se iseckaju, pritisnite taster brzine I 2 ili taster brzine II 3 . ■ 8  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 12 Držač noža 5 sa nožem 7 može da ostane u činiji 8, ako želite . – Odvojite stalak 0 od donje strane činije 8 . Okrenite stalak 0 . Zatim možete da stavite stalak 0 na činiju 8, tako da on zatvara činiju 8 . SMZT 260 A1   │  9...
  • Seite 13 Za 200 ml šlaga, okrenite ploču za emulzije 6 horizontalno za 180° (slika 3), tako da nalegne i usedne samo na jedan nož 7 (slika 4) . Ploča za emulzije 6 će tada prolaziti kroz šlag u višem položaju: 180° Slika 3 Slika 4 ■ 10  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 14 Očistite blok motora 1 vlažnom krpom . Po potrebi, stavite blagi deterdžent za pranje posuđa na krpu . Obrišite ostatke deterdženta za pranje posuđa . Pre nego što ponovo koristite aparat, uverite se da je blok motora 1 potpuno suv . SMZT 260 A1   │...
  • Seite 15 . Poštujte trenutno važeće propise . U slučaju nedoumica, obratite se svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada . O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi . ■ 12  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 16 Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu . Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine . SMZT 260 A1   │  13...
  • Seite 17 7 . Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu . 8 . Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe . Naziv proizvoda: Univerzalna seckalica Model: SMZT 260 A1 IAN / Serijski broj: 307613 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, DE - 44867 BOCHUM, NEMAČKA www .kompernass .com...
  • Seite 18 Importator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de prima utilizare și păstraţi-le pentru consultarea ulterioară . În cazul transmiterii aparatului unei alte persoane, predaţi-i și instrucţiunile de utilizare . SMZT 260 A1   │  15...
  • Seite 19 Verificaţi dacă furnitura este completă și dacă prezintă deteriorări vizibile . ► În cazul în care furnitura este incompletă sau componentele sunt deteriorate din cauza ambalajului precar sau a transportului, apelaţi linia telefonică directă de service (a se vedea capitolul Service-ul) . ■ 16  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 20 Figura A: 1 Bloc motor 2 Tastă pentru viteză I 3 Tastă pentru viteză II 4 Piesă intermediară 5 Suport cuţit 6 Disc de emulsifiere 7 Cuţit 8 Vas 9 Lagăr 0 Picior suport SMZT 260 A1   │  17 ■...
  • Seite 21 220 – 240 V ∼, de 50 Hz . Pentru a evita pericolele, solicitaţi imediat înlocuirea de către ► personalul de specialitate autorizat sau de către serviciul clienţi a ștecărelor sau a cablurilor de alimentare deteriorate . ■ 18  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 22 în carcasa blocului motor . AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE! Înainte de înlocuirea accesoriilor sau componentelor care ► se mișcă în timpul funcţionării, aparatul trebuie să fie oprit și scos din priză . SMZT 260 A1   │  19 ■...
  • Seite 23 în cuţitul descoperit . Ţineţi cuţitul într-un loc inaccesibil copiilor . Nu scoateţi niciodată alimentele din vas cât timp cuţitul încă ► se rotește . Pericol de rănire! Înainte de a detașa blocul motor așteptaţi oprirea cuţitului . ► ■ 20  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 24 1) Așezaţi vasul 8 pe piciorul suport 0 . 2) Introduceţi suportul cuţitului 5 cu cuţitul 7 pe lagăr 9 . 3) Pregătiţi produsele tăind bucăţile la o dimensiune (cca 2 cm) la care acestea să încapă în vas 8 . SMZT 260 A1   │  21...
  • Seite 25 6) Așezaţi blocul motor 1 pe piesa intermediară 4 . Se va avea în vedere ca piedicile de pe marginea interioară a piesei intermediare 4 să se fixeze în decupajele blocului motor 1, iar blocul motor 1 să stea bine fixat . ■ 22  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 26 Detașaţi piciorul suport 0 de pe partea inferioară a vasului 8 . Rotiţi piciorul suport 0 . Acum puteţi așeza piciorul suport 0 pe vas 8, astfel încât acesta să închidă vasul 8 . SMZT 260 A1   │  23...
  • Seite 27 (fig . 4) . Discul de emulsifiere 6 se va ridica prin frișcă: 180° Fig . 3 Fig . 4 3) Introduceţi suportul cuţitului 5 cu discul de emulsifiere 6 pe lagăr 9 . 4) Turnaţi frișca . ■ 24  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 28 Curăţaţi blocul motor 1 cu o lavetă umedă . Dacă este necesar, adăugaţi pe lavetă un detergent delicat . Ștergeţi urmele de detergent . Asiguraţi-vă că blocul motor 1 este complet uscat înaintea refolosirii . SMZT 260 A1   │...
  • Seite 29 . Respectaţi prevederile actuale în vigoare . Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi serviciul local de eliminare a deșeurilor . Informaţii despre posibilităţile de eliminare a produsului scos din uz pot fi obţinute de la administraţia locală . ■ 26  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 30 Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale . În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea . SMZT 260 A1   │  27...
  • Seite 31 Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 28  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 32 Вносител . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Преди да използвате уреда за пръв път, прочетете внимателно ръководството за потребителя и го запазете за по-късна справка . Предавайте уреда на трети лица заедно с това ръководство . SMZT 260 A1   │  29...
  • Seite 33 Проверете доставката за комплектност и видими повреди . ► При непълна доставка или повреди поради лоша опаковка или щети, получени при транспорта, се обърнете към горещата линия на сервиза (вж . глава Сервизно обслужване) . ■ 30  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 34 Фигура A: 1 Блок на двигателя 2 Бутон за скорост I 3 Бутон за скорост II 4 Междинен елемент 5 Ножодържач 6 Диск за емулгиране 7 Нож 8 Купа 9 Лагер 0 Опорна стойка SMZT 260 A1   │  31 ■...
  • Seite 35 Повредени щепсели или кабели трябва незабавно да ► се сменят от оторизирани специалисти или сервиз, за да се избегнат опасности . При неправилно функциониране и преди почистване ► на уреда изключвайте щепсела от контакта . ■ 32  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 36 ► то се движат по време на работа, уредът трябва да се изключи с превключвателя и от мрежата . Не използвайте уреда за други цели, освен за описаните ► в настоящото ръководство . SMZT 260 A1   │  33 ■...
  • Seite 37 докато ножът все още се върти . Опасност от нараняване! Изчакайте, докато ножът спре напълно, преди да свалите ► блока на двигателя . Никога не докосвайте все още въртящия се нож! ► Опасност от нараняване! ■ 34  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 38 2) Поставете ножодържача 5 с ножа 7 на лагера 9 . 3) Подгответе продуктите за пълнене, като нарежете големи парчета на по-малки парчета (около 2 cm), така че да се побират в купата 8 . SMZT 260 A1   │...
  • Seite 39 на междинния елемент 4 да влязат в направляващите на купата 8 (вж . фигура 1) . – След това завъртете междинния елемент 4 така, че фиксаторите да се плъзнат надолу в направляващите и да се застопорят . Фиг . 1 ■ 36  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 40 При боравене с изключително острия нож 7 съществува опасност от нараняване . Дръжте ножа 7 на недостъпно за деца място . 13) Издърпайте внимателно ножодържача 5 с ножа 7 от купата 8 . 14) Извадете напълнените продукти . SMZT 260 A1   │  37...
  • Seite 41 2) Поставете диска за емулгиране 6 на ножодържача 5: – За 100 ml сметана поставете диска за емулгиране 6 на ножодър- жача 5 така, че да легне върху двата ножа 7 и да се фиксира (фиг . 2): Фиг . 2 ■ 38  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 42 вайте фиксаторите по вътрешния ръб на междинния елемент 4 да влязат в прорезите на блока на двигателя 1 и блокът на двигателя 1 да лежи стабилно . 7) Натиснете бутона за скорост I 2 . SMZT 260 A1   │  39...
  • Seite 43 Алтернативно всички части, с изключение на блока на двигателя 1, могат да се мият в съдомиялна машина . По възможност поставяйте части- те в горната кошница на съдомиялната машина . Внимавайте частите да не се притискат . ■ 40  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 44 действащите в момента разпоредби . В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци . Информация относно възможностите за предаване за отпадъци на излез- лия от употреба продукт можете да получите от вашата общинска или градска управа . SMZT 260 A1   │  41 ■...
  • Seite 45 или такива произведени от стъкло) . Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на тех- ническа поддръжка . За правилната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указания в упътването за обслужване . ■ 42  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 46 с указание за дефекта . Уредите, изпратени с неплатени транспортни разхо- ди – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат . Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди . SMZT 260 A1   │  43 ■...
  • Seite 47 (3) След изтичането на срока по ал . 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стокасъгласно чл . 114 . ■ 44  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 48 продавача и потребителя за решаване на спора . (3) Упражняването на правото на потребителя по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал . 1 . SMZT 260 A1   │...
  • Seite 49 ■ 46  │   SMZT 260 A1...
  • Seite 50 Εισαγωγέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση . Σε περίπτωση παράδοσης της συσκευής σε τρίτους, παραδώστε μαζί και τις οδηγίες χρήσης . SMZT 260 A1 GR │ CY   │...
  • Seite 51 Ελέγξτε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα, καθώς και για εμφανείς ζημιές . ► Σε περίπτωση ελλιπούς παραδοτέου εξοπλισμού ή ζημιών λόγω ελλιπούς συσκευασίας ή λόγω μεταφοράς, απευθυνθείτε στη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών (βλ . κεφάλαιο Σέρβις) . ■ 48  │   GR │ CY SMZT 260 A1...
  • Seite 52 Εικόνα A: 1 Μονάδα μοτέρ 2 Πλήκτρο ταχύτητας I 3 Πλήκτρο ταχύτητας II 4 Ενδιάμεσο εξάρτημα 5 Στήριγμα λεπίδας 6 Δίσκος χτυπήματος 7 Λεπίδα 8 Μπολ 9 Έδρανο 0 Βάση στήριξης SMZT 260 A1 GR │ CY   │  49 ■...
  • Seite 53 προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών, ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι . Σε περίπτωση δυσλειτουργιών και πριν από τον καθαρισμό ► της συσκευής αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα . ■ 50  │   GR │ CY SMZT 260 A1...
  • Seite 54 μοτέρ σε υγρά, ούτε να εισχωρούν υγρά στο περίβλημα της μονάδας μοτέρ . ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΊΣΜΟΥ! Πριν από την αντικατάσταση πρόσθετων εξαρτημάτων ή ► μερών αυτών, η συσκευή πρέπει να απενεργοποιείται και να αποσυνδέεται από το δίκτυο . SMZT 260 A1 GR │ CY   │  51 ■...
  • Seite 55 κοφτερής λεπίδας . Συναρμολογείτε εκ νέου τη συσκευή μετά τη χρήση και τον καθαρισμό, ώστε να αποφευχθεί τυχόν τραυματισμός από την ακάλυπτη λεπίδα . Κρατάτε τη λεπίδα μακριά από παιδιά . ■ 52  │   GR │ CY SMZT 260 A1...
  • Seite 56 2) Εισάγετε το στήριγμα της λεπίδας 5 με τη λεπίδα 7 στο έδρανο 9 . 3) Προετοιμάστε το υλικό πλήρωσης, ψιλοκόβοντας μεγάλα τεμάχια (περ . 2 εκ .), ώστε να χωράνε στο μπολ 8 . SMZT 260 A1 GR │ CY  ...
  • Seite 57 6) Τοποθετήστε τη μονάδα μοτέρ 1 στο ενδιάμεσο εξάρτημα 4 . Προσέξτε ώστε οι ασφάλειες στο εσωτερικό άκρο του ενδιάμεσου εξαρτήματος 4 να πιάνουν στις εσοχές της μονάδας μοτέρ 1 και η μονάδα μοτέρ 1 να εδράζεται καλά . ■ 54  │   GR │ CY SMZT 260 A1...
  • Seite 58 λεπίδας 7 . Κρατάτε τη λεπίδα 7 μακριά από τα παιδιά . 13) Αφαιρέστε το στήριγμα λεπίδας 5 με τη λεπίδα 7 προσεχτικά από το μπολ 8 . 14) Αφαιρέστε το υλικό . SMZT 260 A1 GR │ CY  ...
  • Seite 59 Για 100 ml κρέμας, τοποθετήστε τον στο στήριγμα της λεπίδας 5 έτσι ώστε ο δίσκος χτυπήματος 6 να εδράζεται και στις δύο λεπίδες 7 και να ασφαλίζει (Εικ . 2): Εικ . 2 ■ 56  │   GR │ CY SMZT 260 A1...
  • Seite 60 οι ασφάλειες στο εσωτερικό άκρο του ενδιάμεσου εξαρτήματος 4 να πιάνουν στις εσοχές της μονάδας μοτέρ 1 και η μονάδα μοτέρ 1 να εδράζεται καλά . 7) Πιέστε το πλήκτρο ταχύτητας Ι 2 . SMZT 260 A1 GR │ CY  ...
  • Seite 61 Εναλλακτικά, όλα τα εξαρτήματα, εκτός της μονάδας μοτέρ 1, μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων . Εφόσον είναι δυνατό, τοποθετείτε τα εξαρτή- ματα στο επάνω καλάθι του πλυντηρίου πιάτων . Προσέχετε ώστε τα εξαρτήμα- τα να μη μαγκώσουν . ■ 58  │   GR │ CY SMZT 260 A1...
  • Seite 62 περίπτωση αμφιβολιών, επικοινωνήστε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης . Για τις δυνατότητες απόρριψης του προϊόντος μετά το τέλος του κύκλου ζωής του, απευθυνθείτε στην αρμόδια υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας . SMZT 260 A1 GR │ CY  ...
  • Seite 63 Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση . Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει . ■ 60  │   GR │ CY SMZT 260 A1...
  • Seite 64 Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com SMZT 260 A1 GR │ CY   │  61 ■...
  • Seite 65 ■ 62  │   GR │ CY SMZT 260 A1...
  • Seite 66 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf . Händigen Sie bei Weiter gabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus . SMZT 260 A1 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 67 Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 64  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...
  • Seite 68 . Gerätebeschreibung Abbildung A: 1 Motorblock 2 Geschwindigkeitstaste I 3 Geschwindigkeitstaste II 4 Zwischenstück 5 Messerhalter 6 Emulgierscheibe 7 Messer 8 Schüssel 9 Lager 0 Standfuß SMZT 260 A1 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Seite 69 Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 – 240 V ∼ mit 50 Hz an . Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort ► von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden . ■ 66  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...
  • Seite 70 . WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im ► Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden . SMZT 260 A1 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Seite 71 Entnehmen Sie niemals die Lebensmittel aus der Schüssel, ► solange sich das Messer noch dreht . Verletzungsgefahr! Warten Sie, bis das Messer steht, bevor Sie den Motorblock ► abnehmen . ■ 68  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...
  • Seite 72 2) Stecken Sie den Messerhalter 5 mit dem Messer 7 auf das Lager 9 . 3) Bereiten Sie das Füllgut vor, indem Sie große Stücke soweit zerkleinern (ca . 2 cm), dass diese in die Schüssel 8 passen . SMZT 260 A1 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 73 (siehe Abbildung 1) . – Drehen Sie das Zwischenstück 4 dann so, dass die Arretierungen in den Schienen nach unten gleiten und einrasten . Abb . 1 ■ 70  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...
  • Seite 74 Machen Sie das Messer 7 für Kinder unzugänglich . 13) Ziehen Sie den Messerhalter 5 mit dem Messer 7 vorsichtig aus der Schüssel 8 . 14) Entnehmen Sie das Füllgut . SMZT 260 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 75 Für 100 ml Sahne stecken Sie ihn so auf den Messerhalter 5, dass die Emulgierscheibe 6 auf beiden Messern 7 aufliegt und einrastet (Abb .2): Abb . 2 ■ 72  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...
  • Seite 76 Arretierungen am inneren Rand des Zwischenstücks 4 in die Aus- sparungen am Motorblock 1 greifen und der Motorblock 1 fest aufliegt . 7) Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste I 2 . SMZT 260 A1 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 77 . Legen Sie dabei, wenn möglich, die Teile in den oberen Korb der Spülmaschine . Achten Sie darauf, dass die Teile nicht eingeklemmt werden . ■ 74  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...
  • Seite 78 Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . SMZT 260 A1 DE │ AT │ CH   │  75...
  • Seite 79 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 76  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...
  • Seite 80 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SMZT 260 A1 DE │ AT │ CH   │  77 ■...
  • Seite 81 ■ 78  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...
  • Seite 82 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 09 / 2018 · Ident.-No.: SMZT260A1-082018-2 IAN 307613...

Diese Anleitung auch für:

307613