Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone.
HS2301_HS2301e
Polski
English
Česky
Slovenská
Magyar nyelv
Deutsch
Italiano
Español
Português
Français
Eesti keel
Lietuvių kalba
Latviešu valoda
Română
Русский язык
Български език
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für mPTech Hammer HS2301

  • Seite 1 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e Polski English Česky Slovenská Magyar nyelv Deutsch Italiano Español Português Français Eesti keel Lietuvių kalba Latviešu valoda Română Русский язык Български език...
  • Seite 2 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e INSTRUKCJA OBSŁUGI SMARTFONA HAMMER HS2301_HS2301e 1. Spis treści 1. Spis treści ....................... 2 2. Bezpieczeństwo ....................3 3. Korzystanie z instrukcji obsługi..............6 4. Ważne informacje ....................7 4.1 Znaki towarowe ..................7 5.
  • Seite 3 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e UWAGA! Oświadczenie Wersja oprogramowania może Producent nie jest być ulepszona bez odpowiedzialny za konsekwencje wcześniejszego sytuacji spowodowanych powiadomienia. Reprezentant nieprawidłowym użytkowaniem producenta zachowuje sobie telefonu lub niezastosowaniem prawo do decydowania o się do zaleceń zamieszczonych w właściwej interpretacji...
  • Seite 4 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e telefonu, zjedź na pobocze i zatrzymaj samochód. Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefonu komórkowego podczas jazdy. Pewne elementy elektroniczne samochodu, bez odpowiedniej ochrony, mogą być poddane oddziaływaniu fal emitowanych przez telefon; wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena pojazdu jest...
  • Seite 5 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e połknięte przez dziecko lub spowodować zadławienie. Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci. —WODA I INNE PŁYNY— Urządzenie ma certyfikat odporności IP69. Oznacza to odporność na wodę i pył, gdy wszelkie uszczelki są nienaruszone i prawidłowo założone.
  • Seite 6 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e nieodpowiedniego typu grozi jego wybuchem. Nie otwieraj akumulatora. Utylizuj akumulator zgodnie z instrukcją. Nieużywaną ładowarkę odłączaj od zasilania. W przypadku uszkodzenia przewodu ładowarki nie naprawiaj go, tylko wymień przewód lub ładowarkę na nową. Używaj tylko oryginalnych akcesoriów producenta.
  • Seite 7 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e 4. Ważne informacje Większość aplikacji, które mogą być zainstalowane na urządzeniu to aplikacje mobilne. Działanie takich aplikacji może się różnić od ich odpowiedników przeznaczonych do instalacji na komputerze osobistym. Aplikacje instalowane na urządzeniu mogą się różnić w zależności od kraju, regionu i parametrów technicznych sprzętu.
  • Seite 8 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e odpowiednich właścicieli. Dane producenta: Punkt przyjmowania sprzętu: mPTech Sp. z o. o. mPTech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka 31 ul. Krakowska 119 00-511 Warszawa, Polska 50-428 Wrocław, Polska Infolinia: (+48 71) 71 77 400 Strona WWW: ww.mptech.eu...
  • Seite 9 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e LTE: 700/800/900/1800/2100/2600 MHz 5G: 700/1800/2100/2500/2600/3500/3700MHz Akumulator: HS2301 Li-poli 5000 mAh HS2301e Li-lon 5000 mAh Wymiary: 171.79 x 83.8 x 12 mm Waga netto: 281 g Parametry zasilania: system szybkiego ładowania Pump Express (5V/7V/9V/12V oraz maksymalnie 18W).
  • Seite 10 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e 8. Funkcja eSIM Do instalacji profilu eSIM-owego wymagane jest połączenie z internetem (Wi-Fi lub komórkowa transmisja danych). 8.1 Uruchomienie i aktywacja karty eSIM Przejdź [Ustawienia] wybierz listy menu [Sieć komórkowa/eSIM] (w przypadku włożonej zwykłej karty SIM należy przejść...
  • Seite 11 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e 1. Slot SIM 1 2. Slot SIM 2 3. Slot karty pamięci microSD 10. Przyciski Menu (wirtualny) Wciśnięcie go spowoduje włączenie listy otwartych aplikacji, a tam można przełączać się między nimi lub je wyłączać.
  • Seite 12 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e • Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez ok. 2 sek. powoduje: o jeśli smartfon jest wyłączony - włączenie urządzenia, o jeśli smartfon jest włączony - wywołanie menu pozwalającego na wyłączenie urządzenia, ponowne uruchomienie systemu.
  • Seite 13 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e 11.3 Trzykrotne kliknięcie Trzy razy szybko dotknij ekranu, aby uruchomić powiększenie, jeśli opcja jest uruchomiona w ustawieniach smartfona. 11.4 Przytrzymanie i przesunięcie Dotknij elementu (na przykład ikony) i przytrzymaj go przez około 1 sekundę, aby móc przesunąć...
  • Seite 14 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e 12.2 SMS - Wiadomości Do zarządzania wiadomościami służy aplikacja [Wiadomości] znajdująca się na ekranie głównym lub w menu aplikacji smartfona. Uruchom aplikację i dotknij ikony , wpisz numer telefonu, nazwę kontaktu, lub wybierz go z listy. Po wybraniu kontaktu pojawi się...
  • Seite 15 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma...
  • Seite 16 1. Wada urządzenia zostanie usunięta w terminie 14 (czternastu) dni roboczych licząc od dnia przyjęcia produktu do Autoryzowanego Serwisu mPTech (wraz z dokumentem zakupu z czytelną datą). 2. mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia czasu naprawy, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane ze względu na: 2.1.
  • Seite 17 5. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej eksploatacji produktu przez Klienta, mPTech Sp. z o.o., zastrzega sobie prawo do odmowy dokonania naprawy gwarancyjnej produktu. 6. Autoryzowany Punkt Serwisowy może, za zgodą Klienta, naprawić...
  • Seite 18 4. W przypadku napraw produktów, dla których minął okres gwarancji, dokonywanych za zgodą i na koszt Klienta, mPTech Sp. z o.o. udziela 30-dniowej (trzydziestodniowej) gwarancji na naprawioną część. KARTA GWARANCYJNA Firma mPTech Sp.
  • Seite 19 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HS2301_HS2301e...
  • Seite 20 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e START GUIDE HAMMER HS2301_HS2301e 1. Table of contents 1. Table of contents ..................... 20 2. Safety........................21 3. The use of the manual .................. 24 4. Important information ................. 24 4.1 Trademarks ..................25 5.
  • Seite 21 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e CAUTION! Statement The manufacturer is not The software version can be responsible for the upgraded without earlier notice. consequences of situations The manufacturer's caused by improper use of the representative reserves the phone or failure to follow the...
  • Seite 22 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e vehicle is secured. Use the services of a professional when installing the phone in the car. —ALARM CALLS— Making alarm calls may not be possible in some areas or circumstances. It is recommended to find an alternative way to notify emergency services if you are going to this type of remote areas.
  • Seite 23 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e water temperature up to +80°C). The jet of water directed at angles of 0°, 30°, 60° and 90° for 30 seconds. As far as possible protect the device from water and other liquids.
  • Seite 24 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e —EYESIGHT— To avoid eyesight damage do not look closely onto the flash light during its work. A strong bean of light may cause permanent eye damage! 3. The use of the manual Pictures of the device and screenshots contained in this user manual may differ from the actual product.
  • Seite 25 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e Google Play is your entertainment without borders. It brings together all your favorite entertainment and helps you discover it in new ways, anytime, anywhere. We've brought the magic of Google to movies, TV, books, apps and games, so you can get more from your content every day.
  • Seite 26 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e 6. Technical Specification Display: 6.59’’ FHD+, 2412×1080 px Processor: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz Main camera (rear): 50 Mpx + 8 Mpx (night vision) Front camera: 16 Mpx RAM memory: 8 GB...
  • Seite 27 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e 7. Appearance of the phone Functions Notification diode Brightness and proximity sensors Internal speaker Digital camera lens 16 Mpx (selfie) Digital camera lens 50 Mpx (main) Lighting diode / Camera flashlight Night vision camera 8 Mpx...
  • Seite 28 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e If adding a new eSIM card, remove the SIM card before configuration! To set up a new eSIM profile, you will need to enter a special QR code you receive from your carrier, which you can scan with a QR code scanner or enter manually by going to the [Need help?] tab while scanning.
  • Seite 29 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e 1. SIM 1 slot 2. SIM 2 slot 3. microSD slot 10. Buttons Menu (virtual) Pressing it will cause the list of open apps to appear, where you can switch in-between or turn them off.
  • Seite 30 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e o if the smartphone is switched on, call up a menu to shut down the device, reboot the system. Volume increase and decrease buttons Pressing during a voice call will cause an increase or decrease of the audio connection volume.
  • Seite 31 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e 11.4 Hold and swipe Touch an element (an icon perhaps) and hold it for about 1 seconds. Then delete/uninstall that element. 11.5 Slide in and out Touch the screen with two fingers and slide them together or apart to zoom in or out a photo or a map.
  • Seite 32 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e symbol ,situated in the left corner of the textbox and adding a sticker, audio or location. To add a photo from the gallery or directly from your camera, tap the symbol To send the message press 13.
  • Seite 33 EN © mPTech. All rights reserved. HS2301_HS2301e point, or point of sale, where the equipment was purchased. 15. Correct disposal of used battery According to the EU directive 2006/66/EC with changes contained in EU directive 2013/56/UE on the disposal of batteries, this product is marked with crossed-out garbage bin symbol.
  • Seite 34 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e Uživatelský manuál HAMMER HS2301_HS2301e 1. Obsah balení 1. Obsah balení ...................... 34 2. Bezpečnost ......................35 3. Použití příručky ....................37 4. Důležitá informace ..................38 4.1 Ochranné známky ................38 5. Obsah balení ..................... 39 6.
  • Seite 35 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e POZOR! Prohlášení Verze softwaru může být Výrobce nezodpovídá za aktualizována bez předchozího následky způsobené upozornění. Výrobce si nesprávným používáním zařízení vyhrazuje právo rozhodnout o nebo nedodržením výše správné interpretaci této uvedených doporučení. uživatelské příručky.
  • Seite 36 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e blízkosti chemikálií. POZOR! V místech, kde hrozí nebezpečí výbuchu (např. čerpací stanice, chemické továrny, atd.) je vhodné telefon zcela vypnout. Na těchto místech se řiďte předpisy pro používání GSM zařízení. —NOUZOVÉ VOLÁNÍ— V některých oblastech nebo za různých okolností nemusí být možné...
  • Seite 37 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e Zařízení není odolné vůči slané vodě! Před připojením USB kabelu k telefonu se ujistěte, že je kabel USB suchý. Zapojením kabelu do mokrého nebo vlhkého konektoru se způsobí poškození oxidací a korozí a způsobí to problémy s nabíjením telefonu.
  • Seite 38 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e nainstalovány. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, distribuována, přeložena nebo přednášena v žádné formě nebo pomocí elektronických a mechanických prostředků, včetně kopírování, nahrávání, nebo ukládání bez předchozího souhlasu výrobce. 4. Důležitá informace Většina aplikací, které...
  • Seite 39 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e • Wi-Fi® a Wi-Fi logo jsou registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. • Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Distributor: Výrobce: C.P.A. CZECH s.r.o. mPTech s.r.o. U Panasonicu 376 Nowogrodzka 31 530 06 Pardubice 00-511 Varšava,...
  • Seite 40 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e band GPS/A-GPS, Glonass, Galileo, Beidou, Bluetooth 5.2 Senzory: Snímač otisků prstů (boční), Snímač přiblížení, Snímač okolního světla, Akcelerometr, Gyroskop, Kompas 2G (GSM): 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 850/900/1900/2100 MHz LTE: 700/800/900/1800/2100/2600MHz 5G: 700/1800/2100/2500/2600/3500/3700MHz Baterie: HS2301...
  • Seite 41 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e Minijack 3.5mm Upevnění šňůrky Mezera Mikrofon 2 8. Instalace eSIM Pro instalaci profilu eSIM je nutné připojení k internetu (Wi-Fi nebo mobilní data). 8.1 Spuštění a aktivace karty eSIM Přejděte do nabídky [Nastavení] a v seznamu nabídek vyberte položku [Mobilní...
  • Seite 42 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e možnost Odstranit. 9. Instalace karty SIM Chcete-li nainstalovat kartu SIM, sejměte odklápěcí kryt telefonu a kartu zasuňte do vybraného slotu. 1. SIM 1 slot 2. SIM 2 slot 3. microSD slot 10. Tlačítka Menu (virtuální)
  • Seite 43 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e Zap/Vyp tlačítko • Jedním rychlým stisknutím odemknete obrazovku. • Stisknutí tlačítka po dobu asi 2 sek. způsobí: o Pokud je chytrý telefon vypnutý - zařízení se zapne, o Pokud je smartphone zapnutý - vyvolá nabídku, která vám umožní...
  • Seite 44 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e 11.3 Trojité kliknutí Třikrát rychle klepněte na dotykovou plochu pro přiblížení - tato funkce musí být povolena v nastavení telefonu. 11.4 Držte a posuňte Stiskněte prvek (ikonu) a podržte ho přibližně 1 sekundu.
  • Seite 45 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e nebo v menu aplikací. Spusťte aplikaci a stiskněte ikonu , zadejte telefonní číslo, kontakt, nebo ho zvolte ze seznamu. Po výběru kontaktu/čísla se zobrazí pole pro zadání textu zprávy. Zadejte obsah zprávy. Před odesláním zprávy ji můžete změnit na multimediální...
  • Seite 46 CZ © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HS2301_HS2301e zařízení je prospěšná pro lidské zdraví a životní prostředí. Pro získání informací kde a jak likvidovat použité elektrické a elektronické zařízení způsobem šetrným k životnímu prostředí by se měl uživatel obrátit na místní úřad, sběrné místo, nebo místo, kde bylo zařízení zakoupeno.
  • Seite 47 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e Používateľská príručka HAMMER HS2301_HS2301e 1. Obsah balenia 1. Obsah balenia ....................47 2. Bezpečnosť ......................48 3. Použitie príručky ....................51 4. Dôležitá informácia ..................51 4.1 Ochranné známky ................52 5. Obsah súpravy ....................52 6.
  • Seite 48 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e POZOR! Vyhlásenie Výrobca nezodpovedá za Verzia softvéru môže byť následky spôsobené aktualizovaná bez predchádzajúceho nesprávnym používaním upozornenia. Výrobca si vyhradzuje zariadení alebo právo rozhodnúť o správnej nedodržaním vyššie interpretácii tejto používateľskej uvedených odporúčaní.
  • Seite 49 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky. —NÚDZOVÉ VOLANIE— V niektorých oblastiach alebo za rôznych okolností nemusí byť možné uskutočniť núdzové hovory. Ak sa do takejto oblasti chystáte, odporúča sa mať zaistený alternatívny spôsob, ako kontaktovať...
  • Seite 50 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e Prúd vody smeroval pod uhlom 0 °, 30 °, 60 ° a 90 ° po dobu 30 sekúnd. Ak je to možné, chráňte zariadenie pred vodou a inými tekutinami. Voda a iné tekutiny nemajú pozitívny vplyv na elektronické súčasti telefónu.
  • Seite 51 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e 3. Použitie príručky Zariadenie a snímky obrazovky zobrazené na obrázkoch v tejto príručke sa môžu líšiť od tých, ktoré sa nachádzajú v skutočnom produkte. Príslušenstvo dodávané v balení môže vyzerať inak, než ukazujú ilustrácie v príručke. Používateľská príručka popisuje funkcie a možnosti systému Android.
  • Seite 52 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e Go Google Play je zábava bez hraníc. Spája všetku vašu obľúbenú zábavu a pomáha vám objavovať ju novými spôsobmi, kedykoľvek a kdekoľvek. Priniesli sme kúzlo Google do filmov, televízie, kníh, aplikácií a hier, aby ste mohli každý deň využívať viac obsahu.
  • Seite 53 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e Procesor: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz Hlavná kamera (zadná): 50 Mpx + 8 Mpx (nočné videnie) Predná kamera: 16 Mpx Pamäť RAM: 8 GB Interná pamäť: 256 GB Operačný systém: Android 13...
  • Seite 54 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e Senzor jasu a priblíženie Interný reproduktor Objektív fotoaparátu 16 Mpx (selfie) Objektív digitálneho fotoaparátu 50 Mpx (hlavný) Svietidlo / Blesk fotoaparátu Kamera s nočným videním 8 Mpx Tlačidlá pre zvýšenie/zníženie hlasitosti Mikrofón 1 Programovateľné...
  • Seite 55 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e Ak chcete nastaviť nový profil eSIM, musíte zadať špeciálny kód QR, ktorý dostanete od operátora a ktorý môžete naskenovať pomocou skenera kódov QR alebo ho môžete zadať ručne tak, že počas skenovania prejdete na kartu [Potrebujete pomoc?] Po naskenovaní...
  • Seite 56 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e 1. SIM 1 slot 2. SIM 2 slot 3. microSD slot 10. Tlačidlá Menu (virtuálne) Stlačením zobrazíte zoznam otvorených aplikácií. V zozname môžete medzi aplikáciami prepínať alebo je vypnúť. Domov (virtuálne) Jedným rýchlym stlačením sa dostanete na hlavnú obrazovku. Dlhšie stlačenie spustí...
  • Seite 57 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e o Ak je inteligentný telefón zapnutý - vyvolá ponuku, ktorá vám umožní vypnúť zariadenie, reštartovať systém. Tlačidlá pre zvýšenie a zníženie hlasitosti Stlačením sa zvyšuje alebo znižuje hlasitosť telefónu / hovoru. Programovateľné tlačidlo Stlačením na odomknutom smartfóne sa spustí...
  • Seite 58 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e 11.4 Držte a posuňte Stlačte prvok (ikonu) a podržte ho približne 1 sekundu. Potom môžete tento prvok zmazať / odinštalovať. 11.5 Posuňte dovnútra a von Dotknite sa dvoma prstami obrazovky a pohybom smerom od seba nimi priblížite...
  • Seite 59 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e tlačidla , ktoré sa nachádza na ľavej strane obrazovky a pridať samolepku, zvukový súbor, alebo lokáciu. Pre pridanie fotografie z galérie alebo priamo z fotoaparátu, stlačte symbol . Pre odoslanie správy stlačte 13. Údržba zariadenia Postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
  • Seite 60 SK © mPTech. Všetky práva vyhradené. HS2301_HS2301e 15. Správna likvidácia použitej batérie V súlade so smernicou UE 2006/66/EC v znení smernice 2013/56/UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení by nemali byť likvidované...
  • Seite 61 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAMMER HS2301_HS2301e 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék....................61 2. Biztonság ......................62 3. Az útmutató használata ................65 4. Fontos információ................... 65 4.1 Védjegyek ..................... 66 5. Csomag tartalma .................... 66 6. Műszaki Jellemzők ..................67 7.
  • Seite 62 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e FIGYELEM! Nyilatkozat A gyártó nem felelős a készülék A szoftver verzió előzetes helytelen használatából vagy a értesítés nélkül változhat. A használati útmutatóban leírtaktól gyártó képviselője fenntartja való eltérés okozta hibákért, a jogot, hogy kiegészíti jelen szituációkért.
  • Seite 63 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e Bekapcsolt állapotban megnyitja a menüt, itt kikapcsolhatja, vagy újraindíthatja a készüléket. Nem szakszerviz által végzett javítás a jótállás elvesztésével jár. —SEGÉLYHÍVÁSOK— Egyes területen a segélyhívás kezdeményezése nem lehetséges. Ebben az esetben a segélyhívás alternatív formáját válassza, ha kis lefedettségű...
  • Seite 64 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e vízsugár 0°, 30°, 60° és 90° szögben éri a készüléket, 30 másodpercig. A készülék bizonyos ideig ellenáll a víznek, vagy más folyadékoknak. A készüléket érő víz, vagy más folyadék nincs pozitív hatással a telefon elektronikus alkatrészeire.
  • Seite 65 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e —LÁTÁS— Ne nézzen közvetlenül a vakuba, mert károsíthatja látását. Erősebb fénysugár látáskárosodást okozhat! 3. Az útmutató használata Az útmutatóban szereplő készülék és képernyőmentés ábrái eltérhetnek a terméktől. A készülék tartozékai megjelenésben eltérhetnek a használati útmutatóban feltűntetettől. Az útmutatóban bemutatott opciók az Android rendszerben találhatóak.
  • Seite 66 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e A Google Play az Ön szórakoztatása határok nélkül. Összegyűjti az összes kedvenc szórakozását, és segít felfedezni azokat új módokon, bármikor és bárhol. A Google varázsát a filmek, a tévé, a könyvek, az alkalmazások és a játékok számára is elérhetővé tettük, hogy minden nap többet hozhasson ki a tartalmakból.
  • Seite 67 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e 6. Műszaki Jellemzők Kijelző: 6.59’’ FHD+, 2412×1080 px Processzor: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz Fő kamera (hátsó): 50 Mpx + 8 Mpx (éjszakai látás) Első kamera: 16 Mpx RAM memória: 8 GB Belső...
  • Seite 68 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e Digitális kamera 16 Mpx (selfie) 50 Mpx digitális fényképezőgép lencse (fő) LED fény / Kamera vaku Éjjellátó kamera 8 Mpx Hangerőszabályzó gombok Mikrofon 1 Programozható gomb Lezáró / Feloldó gomb Érintőképernyő 6.59” Hangszóró...
  • Seite 69 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e kódolvasóval, vagy manuálisan is megadhat, ha a beolvasás során a [Segítségre van szüksége?] fülre lép. A kód beolvasása vagy beírása után a kártya profilja automatikusan letöltődik. A profil letöltése után a [Menü] > [Beállítások] > [Mobilhálózat/eSIM] menüpontban megjelenik egy fül a szolgáltató...
  • Seite 70 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e 10. Gombok Menü (virtuális) Egy kattintással az épp futó alkalmazások listáját jelenítheti meg, itt válthat köztük, vagy bezárhatja őket. Home (virtuális) Egy kattintással ugorhat a főképernyőre. Nyomva tartva a Google Asszisztenst aktiválhatja. Vissza (virtuális) Kiléphet az alkalmazásból, vagy visszatérhet az előző...
  • Seite 71 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e Hangerőszabályzó gombok Telefonbeszélgetés közben a hívás hangerejét állíthatja. Programozható gomb A feloldott okostelefonon történő megnyomás indítja a kamera alkalmazást. A beállítások menüben módosíthatja a funkcióját. 11. Érintőképernyő használata A készüléket a képernyő érintésével egyszerűen vezérelheti.
  • Seite 72 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e 11.4 Nyomvatartás Nyomjon meg és tartson nyomva egy elemet anélkül, hogy felemelné az ujját. Húzza az ikont a kívánt helyre, majd emelje fel az ujját. 11.5 Összehúzás, széthúzás Két ujját egymástól el, vagy egymás felé...
  • Seite 73 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e meg a szimbólumot . A küldéshez nyomja meg 13. Karbantartás Tartsa be az útmutatóban foglaltakat. • Tisztításhoz száraz rongyot használjon. Ne használjon erős vegyszereket, savakat vagy lúgokat. • Csak gyári tartozékokat használjon. Ellenkező esetben a garancia elveszhet.
  • Seite 74 HU © mPTech. Minden jog fenntartva. HS2301_HS2301e akkumulátor használójának az elhelyezett gyűjtöpontokat kell használni, melyek összegyűjtik és újrafelhasználják az elektromos hulladékot. Az EU területén, az akkumulátor összegyűjtése és újrafelhasználása különböző szabályozások mentén zajlik. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtő...
  • Seite 75 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e SMARTPHONE-BENUTZERHANDBUCH HAMMER HS2301_HS2301e 1. Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis ....................75 2. Sicherheit ......................76 3. Nutzung der Bedienungsanweisung ............79 4. Wichtige Informationen ................80 4.1 Warenzeichen ..................81 5. Inhalt des Sets ....................81 6.
  • Seite 76 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e ACHTUNG! Erklärung Der Hersteller ist für die Folgen Die Softwareversion kann ohne der unsachgemäßen Anwendung frühere Ankündigung optimiert des Telefons und werden. Der Vertreter des Nichtbeachtung der Herstellers behält sich das Empfehlungen in der...
  • Seite 77 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Notrufe von Ihrem Telefon sind möglicherweise in bestimmten Bereichen oder unter bestimmten Umständen nicht möglich. Es wird empfohlen, einen alternativen Weg für die Benachrichtigung der Rettungsdienste beim Reisen in solche Gebiete zu finden.
  • Seite 78 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Erfahrung in der Bedienung elektronischer Ausrüstung bedient werden. Sie können das Gerät nur unter Aufsicht von Personen bedienen, die für ihre Sicherheit verantwortlich sind. Das Gerät ist kein Spielzeug. Die Speicherkarte und die SIM-Karte sind so klein, dass sie vom Kind geschluckt werden oder Erstickung verursachen können.
  • Seite 79 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Extreme Temperaturen können die Kapazität und Lebensdauer des Akkus beeinflussen. Vermeiden Sie, den Akku dem Einfluss von Flüssigkeiten oder Metallgegenständen auszusetzen, da der Akku dadurch ganz oder teilweise beschädigt werden kann. Der Akku ist nur bestimmungsgemäß...
  • Seite 80 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Version des Betriebssystems und den auf dem Gerät zu installierenden Applikationen variieren. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers in irgendeiner Form reproduziert, verteilt, übersetzt oder übermittelt werden in irgendeiner Form oder unter Verwendung elektronischer oder mechanischer Mittel, einschließlich Fotokopieren,...
  • Seite 81 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Spiele übertragen, damit Sie jeden Tag mehr von Ihren Inhalten haben. 4.1 Warenzeichen • Google, Android und Online - Shop Google Play sind Warenzeichen von Google LLC. • Oracle und Java sind eingetragene Warenzeichen der Firma Oracle und / oder deren Niederlassung.
  • Seite 82 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Prozessor: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz Hauptkamera (hinten): 50 Mpx + 8 Mpx (nachtsichtkamera) Frontkamera: 16 Mpx RAM-Speicher: 8 GB Interner Speicher: 256 GB Betriebssystem: Android 13 Dual SIM: nanoSIM+nanoSIM+microSD Staub- und Wasserbeständigkeit: IP69...
  • Seite 83 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Nachtsichtkamera 8 Mpx Tasten zur Lautstärkeregelung Mikrofon 1 Programmierbare Taste Taste zum Ein-/ Ausschalten/ Sperren Touch-Display 6.59” Externer Lautsprecher Mehrzweckanschluss USB-C Miniklinkenstecker 3,5 mm Befestigung am Schlüsselband Lücke Mikrofon 2 8. eSIM-Funktion Für die Installation des eSIM-Profils ist eine Internetverbindung (Wi-Fi oder Mobilfunkdaten) erforderlich).
  • Seite 84 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Wenn sich die SIM-Karte im Telefon befindet und ihr bereits ein eSIM- Profil vom Netzbetreiber zugewiesen wurde, lädt das Telefon dieses Profil automatisch herunter und installiert Wenn Sie eine neue eSIM-Karte hinzufügen, entfernen Sie die SIM-Karte vor der Konfiguration! Um ein neues eSIM-Profil einzurichten, müssen Sie einen speziellen...
  • Seite 85 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e 9. Installation der SIM-Karte Um die SIM-Karte zu installieren, entfernen Sie die Klappe des Telefons, dann schieben Sie die Karte in den ausgewählten Steckplatz. 4. SIM 1 slot 5. SIM 2 slot 6. microSD slot 10.
  • Seite 86 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e Taste zum Ein-/ Ausschalten/ Sperren • Ein kurzes Drücken sperrt / entsperrt den Bildschirm. • Wird die Taste gedrückt und ca. 2 Sekunden gehalten, wird folgende Aktion eingeleitet: o ist das Smartphone ausgeschaltet - Einschalten des Geräts,...
  • Seite 87 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e 11.2 Verschieben Verschieben Sie schnell nach oben, unten, links oder rechts, um die Liste oder den Bildschirm zu verschieben. 11.3 Dreifaches Klicken Berühren Sie den Bildschirm dreimal schnell, um die Vergrößerung zu tätigen, falls diese Option in den Smartphone-Einstellungen aktiviert 11.4...
  • Seite 88 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e 12. Kommunikation 12.1 Telefonieren Um einen Anruf zu tätigen, tippen Sie die Ikone [Telefon] dem Hauptbild oder im App-Menü des Android-Systems. Geben Sie die Nummer ein, die Sie anrufen möchten. Drücken Sie den „Hörer“ unten auf dem Bildschirm und wählen Sie die SIM-Karte, mit deren Sie den...
  • Seite 89 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e • Benutzen Sie nur Originalzubehör. Die Verletzung dieser Regel kann die Garantie ungültig machen. 14. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Geräte Das Gerät ist mit einem Symbol des durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet, gemäß Richtlinie der EU 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste...
  • Seite 90 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HS2301_HS2301e örtlichen Vorschriften behandelt werden. Die Akkus dürfen nicht zusammen mit unsortierten Haushaltsabfällen entsorgt werden. Die Anwender der Batterien oder Akkus sollen die verfügbare Kette der Abnahme der Elemente in Anspruch nehmen, die deren Rückgabe, Recycling und Wiederverwertung ermöglicht.
  • Seite 91 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e MANUALE UTENTE DELLO SMARTPHONE HAMMER HS2301_HS2301e 1. Indice dei contenuti 1. Indice dei contenuti ..................91 2. Sicurezza ......................92 3. L’uso del manuale ................... 95 4. Informazioni importanti ................96 4.1 Marchi..................... 96 5.
  • Seite 92 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e ATTENZIONE! Dichiarazione Il produttore non è responsabile La versione del software può delle conseguenze di una essere aggiornata senza previo situazione causata da un uso avviso. Il rappresentante del improprio del telefono o dalla...
  • Seite 93 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e È possibile che non si riesca a effettuare chiamate di emergenza dal telefono in tutte le aree o in tutte le circostanze. Si raccomanda di trovare un modo alternativo per avvisare i servizi di emergenza in caso di viaggio in tali zone.
  • Seite 94 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e d'acqua in pressione (forza applicata alla superficie del dispositivo 0,9- 1,2 N, temperatura dell'acqua fino a +80°C). Il getto d'acqua è diretto ad angoli di 0°, 30°, 60° e 90° per 30 secondi.
  • Seite 95 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e causare incendi. La batteria consumata o danneggiata deve essere collocata in un contenitore dedicato. L’installazione di un tipo di batteria non corretto può causare un’esplosione. Si prega di non aprire la batteria. Smaltire la batteria secondo le istruzioni.
  • Seite 96 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e 4. Informazioni importanti La maggior parte delle applicazioni che possono essere installate sul dispositivo sono applicazioni mobili. Il modo di funzionamento di tali applicazioni può essere diverso dalle controparti installate su un personal computer.
  • Seite 97 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e Dati produttore: mPTech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warszawa, Polonia Sito web: www.myphone-mobile.com Prodotto in Cina 5. Contenuto del pacco • Telefono cellulare • Batteria • Cavo USB-C • Manuale utente Se uno qualsiasi degli elementi sopra elencati è...
  • Seite 98 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e 5G: 700/1800/2100/2500/2600/3500/3700 MHz Batteria: HS2302: Li-Poli 5000 mAh HS2302e: Li-lon 5000 mAh Dimensioni: 171.79 x 83.8 x 12 mm Peso netto: 281g Parametri di alimentazione: sistema di ricarica rapida Pump Express (5V/7V/9V/12V e massimo 18W).
  • Seite 99 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e 8. Funzione eSIM Per installare il profilo eSIM è necessaria una connessione a Internet (Wi-Fi o dati cellulare). Lo smartphone deve avere una eSIM per connettersi al profilo. Assicuratevi che il vostro smartphone abbia una scheda nano eSIM nell'apposito slot.
  • Seite 100 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e È inoltre possibile vedere il processo di avvio e attivazione di una scheda eSIM nella pagina collegata qui di seguito: 8.2 Disabilitazione e cancellazione del profilo Per disabilitare il profilo della scheda eSIM, andare su [Impostazioni]>...
  • Seite 101 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e 3. microSD slot 10. Pulsanti Menu (virtuale) Premendolo farà apparire l’elenco delle applicazioni aperte in cui è possibile passare da un’applicazione all’altra, o disattivarli. Home (virtuale) Una rapida pressione consente di passare al desktop. Tenendolo premuto più...
  • Seite 102 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e 11.1 Toccare Toccare volta avviare un’opzione, app, menù. 11.2 Spostare Spostare rapidamente verso l’alto, verso il basso, a sinistra, a destra, per scorrere l’elenco o lo schermo. 11.3 Cliccare tre volte Toccare rapidamente lo schermo tre volte per iniziare a zoomare –...
  • Seite 103 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e 11.5 Scivolare fuori e dentro Toccare lo schermo con due dita e scorrerle insieme o separare per ingrandire o rimpicciolire una foto o una mappa. 12. Comunicazione 12.1 Esecuzione di chiamate Per effettuare una chiamata, toccare l’icona [Telefono], sulla schermata principale o nel menù...
  • Seite 104 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e fotocamera, toccare il simbolo . Per inviare un messaggio, premere 13. Manutenzione del dispositivo Seguire le istruzioni riportate di seguito. • Per la pulizia utilizzare solo un panno asciutto. Non utilizzare mai alcun agente ad alta concentrazione di acidi o alcali.
  • Seite 105 IT © mPTech. Tutti i diritti riservati. HS2301_HS2301e 15. Smaltimento corretto delle batterie usate In conformità con la Direttiva UE 2006/66/CE, modificata dalla Direttiva 2013/56/UE sullo smaltimento della batteria, questo prodotto è contrassegnato con il simbolo del contenitore di spazzatura mobile barrato. Il simbolo...
  • Seite 106 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SMARTPHONE HAMMER HS2301_HS2301e 1. Índice 1. Índice ........................106 2. Seguridad ......................107 3. Uso del manual de instrucciones ............. 110 4. Información importante ................111 4.1 Las marcas comerciales ..............111 5.
  • Seite 107 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e ¡NOTA! Declaración El fabricante no se hace La versión del software responsable de las consecuencias puede actualizarse sin aviso de situaciones causadas por el uso previo. El representante del inadecuado del teléfono o por el...
  • Seite 108 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e Las llamadas de emergencia desde el teléfono pueden ser imposibles en ciertas áreas o circunstancias. Se recomienda encontrar una forma alternativa de notificar a los servicios de rescate cuando se dirijan a dichas zonas.
  • Seite 109 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e agua a presión (fuerza aplicada a la superficie del dispositivo 0,9-1,2 N, temperatura del agua hasta +80°C). El chorro de agua se dirige en ángulos de 0°, 30°, 60° y 90° durante 30 segundos.
  • Seite 110 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e debe colocarse en un recipiente especial. La instalación de un tipo de batería inapropiada puede provocar una explosión. No abra la batería. Deseche la batería de acuerdo con las instrucciones. Cuando no esté...
  • Seite 111 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e 4. Información importante La mayoría de las aplicaciones que se pueden instalar en el dispositivo son aplicaciones móviles. El funcionamiento de estas aplicaciones puede diferir de sus equivalentes para la instalación en un ordenador personal.
  • Seite 112 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e propiedad de sus respectivos dueños. Los datos del fabricante: mPTech Sp. z o. o. C/ Nowogrodzka 31 00-511 Varsovia, Polonia Página web: www.myphone-mobile.com Fabricado en China 5. Contenido de la caja • Smartphone •...
  • Seite 113 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e 4G: 700/800/900/1800/2100/2600 MHz 5G: 700/1800/2100/2500/2600/3500/3700 MHz Batería: HS2302: Li-Poli 5000 mAh HS2302e: Li-lon 5000 mAh Dimensiones: 171.79 x 83.8 x 12 mm Peso netto: 281g Parámetros de alimentación: sistema de carga rápida Pump Express (5V/7V/9V/12V y 18W máximo).
  • Seite 114 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e 8. Función eSIM Se necesita una conexión a Internet (Wi-Fi o datos celulares) para instalar el perfil eSIM). El smartphone debe tener una eSIM para conectarse al perfil. Asegúrate de que tu smartphone tiene una tarjeta nano eSIM en la ranura correspondiente.
  • Seite 115 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e 8.2 Desactivar y borrar el perfil Para deshabilitar el perfil de la tarjeta eSIM, vaya a [Ajustes] > [Red Nombre del operador de la tarjeta eSIM móvil/eSIM] > [ ] expanda las opciones avanzadas, luego en la pestaña [Operador] vaya al icono de...
  • Seite 116 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e 10. Botones Menú (virtual) Pulsándolo se activará la lista de aplicaciones abiertas, y puede cambiar entre ellas o desactivarlas allí. Inicio (virtual) Con una pulsación breve se pasa a la pantalla de inicio. Una detención más prolongada activa el Asistente de Google.
  • Seite 117 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e 11.1 Tocar Toque una vez para iniciar una opción, aplicación o menú. 11.2 Deslizar Mueva rápidamente hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazar la lista o pantalla. 11.3 El click triple Toque rápidamente la pantalla tres...
  • Seite 118 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e 11.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro Toque la pantalla con dos dedos y deslícelos hacia fuera o hacia dentro para agrandar o disminuir una foto o un mapa. 12. Comunicación 12.1 La realización de llamadas Para realizar una llamada, toque el icono [Teléfono]...
  • Seite 119 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e la cámara, pulsa el símbolo . Para enviar un mensaje pulse 13. Mantenimiento de los equipos Tenga en cuenta las siguientes instrucciones. • Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo. No utilice productos con una alta concentración de ácidos o alcalinos.
  • Seite 120 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HS2301_HS2301e 15. Eliminación adecuada de las baterías usadas De acuerdo con la directiva 2006/66/EC de la UE, modificada por la Directiva 2013/56/UE sobre la eliminación de acumuladores, este producto está marcado con un símbolo de contenedor de basura tachado.
  • Seite 121 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SMARTPHONE HAMMER HS2301_HS2301e . Índice 1. Índice ........................121 2. Seguridad ......................122 3. Uso del manual de instrucciones .............125 4. Información importante ................125 4.1 Las marcas comerciales ............... 126 5.
  • Seite 122 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e ¡NOTA! Declaración El fabricante no se hace La versión del software puede responsable de las consecuencias actualizarse sin aviso previo. El de situaciones causadas por el uso representante del fabricante se inadecuado del teléfono o por el...
  • Seite 123 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e ¡NOTA! En lugares con riesgo de explosión (p. ej. gasolineras, fábricas de productos químicos, etc.) es recomendable apagar el teléfono. Lea la normativa sobre el uso de equipos GSM en estos lugares.
  • Seite 124 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e de 0°, 30°, 60° e 90° durante 30 segundos. En la medida de lo posible, no expongas el dispositivo al agua u otros líquidos deliberadamente. El agua y otros líquidos no tienen un efecto positivo en el funcionamiento de los componentes electrónicos.
  • Seite 125 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e Deseche la batería de acuerdo con las instrucciones. Cuando no esté en uso, desconecte el cargador de la fuente de alimentación. Si el cable del cargador está dañado, no lo repare sino que lo reemplace con un cable o cargador nuevo.
  • Seite 126 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e puede diferir de sus equivalentes para la instalación en un ordenador personal. Las aplicaciones instaladas en el dispositivo pueden variar según el país, la región y las características técnicas del equipo. El fabricante no es responsable de ningún problema causado por el...
  • Seite 127 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e C/ Nowogrodzka 31 00-511 Varsovia, Polonia Página web: www.myphone-mobile.com Fabricado en China 5. Contenido de la caja • Teléfono móvil • Bateria • Cable USB-C • Manual de instrucciones Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 128 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e HS2302: Li-Poli 5000 mAh HS2302e: Li-lon 5000 mAh Dimensões: 171.79 x 83.8 x 12 mm Peso netto: 281g Parâmetros de alimentação: sistema de carregamento rápido Pump Express (5V/7V/9V/12V e máximo 18W). 7. Aspecto del teléfono La función...
  • Seite 129 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e instalar o perfil eSIM. O smartphone deve ter um eSIM para se ligar ao perfil. Certifique-se de que o seu smartphone tem um cartão nano eSIM na ranhura adequada. 8.1 Iniciar e activar o cartão eSIM É...
  • Seite 130 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e Nome do operador do cartão eSIM móvel/eSIM] > [ ] expandir opções avançadas, depois no separador [Operador] ir para o ícone de definições e seleccionar Desactivar/Entivar. Quando o cartão estiver desactivado, o ícone de cobertura desaparecerá da barra superior.
  • Seite 131 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e cambiar entre ellas o desactivarlas allí. Inicio (virtual) Con una pulsación breve se pasa a la pantalla de inicio. Una detención más prolongada activa el Asistente de Google. Atrás (virtual) Pulsar la tecla sirve para salir de la aplicación / volver a la pantalla anterior.
  • Seite 132 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e 11.2 Deslizar Mueva rápidamente hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazar la lista o pantalla. 11.3 El click triple Toque rápidamente la pantalla tres veces para agrandar la imagen si la opción...
  • Seite 133 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e 12. Comunicación 12.1 La realización de llamadas Para realizar una llamada, toque el icono [Teléfono] en la pantalla de inicio o en el menú de aplicaciones de Android. Introduzca el número al que desea llamar. Pulse el „auricular „ en la parte inferior de la pantalla y seleccione la tarjeta SIM con la que desea realizar una llamada de voz.
  • Seite 134 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e anular la garantía. 14. Eliminación adecuada de los residuos de equipos Este dispositivo está marcado con el símbolo del contenedor de basura tachado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Waste Electrical and Electronic...
  • Seite 135 PT © mPTech. Todos os direitos reservados. HS2301_HS2301e municipales no clasificados. Los usuarios de pilas y acumuladores deben utilizar una red de recogida accesible que les permita devolver, reciclar y eliminar estos artículos. En el territorio de la UE, la recogida y el reciclaje de pilas y acumuladores están sujetos a procedimientos...
  • Seite 136 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e Manuel de l'Utilisateur HAMMER HS2301_HS2301e 1. Table des matières 1. Table des matières ..................136 2. Sécurité ......................137 3. Utilisation du mode d’emploi ..............140 4. Informations importantes ................. 141 4.1 Marques de commerce ..............142 5.
  • Seite 137 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e ATTENTION ! Déclaration Le fabricant n’est pas La version du logiciel peut être responsable des conséquences mise à jour sans préavis. Le des situations causées par une représentant du fabricant se mauvaise utilisation de réserve le droit de décider de...
  • Seite 138 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e chimiques. ATTENTION ! Dans les endroits où il y a un risque d’explosion (stations- service, usines chimiques, etc.), il est conseillé d’éteindre le téléphone. Familiarisez-vous avec les réglementations concernant l’utilisation d’équipements GSM dans ces lieux.
  • Seite 139 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e des personnes qui n’ont pas l’expérience de l’utilisation de l’équipement électronique. Ils ne peuvent l’utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité. L’appareil n’est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites qu’elles peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer un...
  • Seite 140 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e vie de la batterie. Évitez d’exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. N’utilisez la batterie que pour l’usage auquel elle est destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie.
  • Seite 141 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e ce mode d’emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite préalable du fabricant par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de stockage ou de récupération de l’information.
  • Seite 142 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e 4.1 Marques de commerce • Google, Android et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC. • Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses filiales. • Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
  • Seite 143 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e Dual SIM: nanoSIM+nanoSIM+microSD Résistance à la poussière et à l'eau: IP69 Connecteur: USB-C Connectivité: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0GHz (802.11 a/b/g/n/ac/ax), GPS/A-GPS, Glonass, Galileo, Beidou, Bluetooth 5.2 2G: 850/900/1800/1900 MHz 3G: 850/900/1900/2100 MHz 4G: 700/800/900/1800/2100/2600 MHz...
  • Seite 144 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e Haut-parleur externe Prise multifonctionnelle USB-C Prise casque mini-jack 3,5mm Fixation de la lanière Écart Microphone 2 8. Fonction eSIM Une connexion Internet (Wi-Fi ou données cellulaires) est nécessaire pour installer le profil eSIM. Le smartphone doit disposer d'une eSIM pour se connecter au profil.
  • Seite 145 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e Une fois le profil téléchargé, [Menu] > [Paramètres] > [Réseau mobile/eSIM] affichera un onglet avec le nom de l'opérateur et la signature eSIM, ainsi qu'une icône de couverture réseau dans la barre d'état supérieure.
  • Seite 146 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e 2. SIM 2 slot 3. microSD slot 10. Boutons Menu (virtuel) En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des applications ouvertes et vous pouvez passer d’une application à l’autre ou les désactiver.
  • Seite 147 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e 11.1 Touche Appuyez une fois pour activer une option, une application ou un menu. 11.2 Déplacer Déplacez rapidement vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour déplacer la liste ou l’écran.
  • Seite 148 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e 11.5 Glisser Touchez l’écran avec deux doigts et faites-les glisser pour faire un zoom avant ou arrière sur une photo ou une carte. 12. Communication 12.1 Effectuer des appels Pour effectuer un appel touchez l’icône [Téléphone], qui se trouve sur l’écran d’accueil ou dans le menu d’application Android.
  • Seite 149 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e Pour envoyer le message, appuyez sur 13. Entretien de l’appareil Suivez les instructions ci-dessous. • N’utilisez qu’un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas d’agents à forte concentration acide ou alcaline. • Utilisez uniquement des accessoires d’origine. Le non-respect de cette consigne peut entraîner l’annulation de la garantie.
  • Seite 150 FR © mPTech. Tous droits réservés. HS2301_HS2301e 15. Élimination appropriée des batteries usagées Conformément à la directive 2006/66/CE de l’UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l’élimination des batteries, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les batteries ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec...
  • Seite 151 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e Kasutusjuhend HAMMER HS2301_HS2301e 1. Sisukord 1. Sisukord ......................151 2. Ohutus .........................152 3. Juhendi kasutamine ..................155 4. Oluline teave ....................155 4.1 Kaubamärgid ..................156 5. Pakendi sisu ....................156 6. Tehnilised kirjeldused .................. 157 7.
  • Seite 152 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e HOIATUS! Avaldus Tootja ei ole vastutav telefoni Tarkvara versiooni võidakse vale kasutamise või ilma eelneva teateta kasutusjuhendis sisalduvate uuendada. Tootja esindaja juhiste mittejärgimise poolt jätab endale õiguse otsustada põhjustatud olukordade käesoleva juhendi õige tagajärgede eest.
  • Seite 153 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e vaadake määruseid, mis reguleerivad neis kohtades GSM-seadmete kasutamist. —LIIKLUSOHUTUS— Kui hädaolukorrad välja arvata, tuleks telefoni sõitmise ajal kasutada ainult kõrvaklappide või valjuhääldi kasutamisel, mis tagab ohutuse ja ei piira kasutaja motoorseid võimeid. Kui teil ei ole kõrvaklappe ja te soovite siiski telefoni kasutada, peaksite te tee äärde sõitma ja auto...
  • Seite 154 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e all. See seade ei ole mänguasi. Mälukaart ja SIM-kaart on lapse poolt alla neelamiseks piisavalt väiksed ja põhjustavad lämbumist. Hoidke seadet ja selle tarvikuid lastele kättesaamatus kohas. —VESI JA MUUD VEDELIKUD— Seadmel on IP69 veekindluse sertifikaat. See tähendab seda, et seade on tolmu- ja veekindel juhul, kui kõik kummist tihendid on...
  • Seite 155 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e Ühendage kasutamata laadija vooluvõrgust lahti. Kui laadija kaabel on kahjustatud, ärge seda parandage - asendage see uuega. Kasutage ainult tootja originaaltarvikuid. —KUULMINE— Kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kasutage seadet pikka aega kõrge helitugevusega ja ärge pange töötavat seadet vahetult kõrva vastu!
  • Seite 156 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e eest, mis võivad esineda registri seadete ja operatsioonisüsteemi tarkvara muutmisel. Katsed operatsioonisüsteemi muuta võivad põhjustada talitlushäireid ja probleeme rakendustega. See võib tuua kaasa garantii kehtivuse kadumise. Android-süsteem ™ See seade töötab Android operatsioonisüsteemiga.
  • Seite 157 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e • Aku • USB-C kaabel • Kasutusjuhend Kui mõni ülal loetletud esemetest puudub või on kahjustatud, võtke ühendust oma edasimüüjaga. 6. Tehnilised kirjeldused Ekraan: 6.59’’ FHD+, 2412×1080 px Protsessor: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz Põhikaamera (tagumine): 50 Mpx + 8 Mpx (oövaatluskaamera)
  • Seite 158 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e 7. Telefoni välimus Funktsioon Märguande diood Heleduse ja läheduse andurid Sisemine kõlar Digitaalkaamera objektiiv 16 Mpx (selfie) Digitaalkaamera objektiiv 50 Mpx (peamine) Valgustuse LEDs (Kaamera taskulamp) / Tõrvik Öövaatluskaamera 8 Mpx Helitugevuse suurendamise/vähendamise nupud...
  • Seite 159 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e tavaline SIM-kaart on sisestatud, valige [eSIM]), et alustada kaardi paigaldamist. eSIM-kaardi aktiveerimine hõlmab selle profiili allalaadimist, läbides konfiguratsiooni. Kui SIM-kaart on telefonis ja sellel on juba operaatori poolt määratud eSIM-profiil, laeb telefon selle profiili automaatselt alla ja installib selle.
  • Seite 160 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e 7. SIM 1 8. SIM 2 9. microSD 10. Nupud Menüü (virtuaalne) Selle vajutamisel ilmub avatud rakenduste loend. Sealt saate kas nende vahel lülituda või neid välja lülitada. Kodu (virtuaalne) Üks kiire vajutus viib teid põhiekraanile. Pikem vajutus käivitab rakenduse Google Assistant.
  • Seite 161 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e • Nupu vajutamine umbes 2 sekundiks toob kaasa: o kui nutitelefon on väljas - seade lülitub sisse, o kui nutitelefon on sisse lülitatud - avage menüü, kust te saate seadme välja lülitada, taaskäivitage süsteem.
  • Seite 162 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e 11.3 Kolmekordne klõps Suumimise alustamiseks toksake ekraanil kiiresti kolm korda (kui see suvand on teie nutitelefoni seadetes lubatud). 11.4 Puudutamine ja pühkimine Puudutage objekti (vahest ikooni) ja hoidke sõrme umbes 1 sekund all.
  • Seite 163 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e 12.2 SMS-sõnumid Sõnumeid saate hallata rakendusega [Sõnumid] põhiekraanil või rakenduste menüüs asuv rakendus. Käivitage rakendus ja puudutage ikooni , sisestage telefoninumber, kontaktisiku nimi või valige see loendist. Pärast kontakti valimist ilmub ekraan, kuhu saate trükkida sõnumi enda.
  • Seite 164 EE © mPTech. Kõik õigused reserveeritud. HS2301_HS2301e ettenähtud ümbertöötlemispunkti, kus käideldakse ohtlikke jäätmeid. Seda tüüpi jäätmete kogumine määratud kohtades ja nende utiliseerimise tegelik protsess panustavad loodusressursside kaitsmisse. Kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete õige kasutusest kõrvaldamine on kasulik inimeste tervisele ning keskkonnale. Saamaks teavet selle kohta, kus ja kuidas kasutatud...
  • Seite 165 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e MĀCĪBAS VIEDtālrunī HAMMER HS2301_HS2301e 1. Saturs 1. Saturs ......................... 165 2. Drošība ......................166 3. Rokasgrāmatas lietošana ................. 169 4. Svarīga informācija ..................169 4.1 Preču zīmes ..................170 5. Iepakojuma saturs..................170 6.
  • Seite 166 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e UZMANĪBU ! Paziņojums Programmatūras versija var tikt Ražotājs neatbild par sekām, atjaunināta bez iepriekšēja ko izraisa iekārtas nepareiza paziņojuma. Ražotāja pārstāvis lietošana un instrukciju saglabā tiesības izlemt par šīs neievērošana. instrukcijas pareizu interpretāciju.
  • Seite 167 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e UZMANĪBU! Vietās, kur pastāv sprādziena risks (piem., degvielas uzpildes stacijās, ķimikāliju rūpnīcās, u.c.), ieteicams tālruni izslēgt. Ņemiet vērā noteikumus par GSM aprīkojuma lietošanu šādās vietās. —WI-FI (WLAN)— Eiropas Savienības dalībvalstīs WLAN tīklu var izmantot telpās bez jebkādiem ierobežojumiem.
  • Seite 168 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e Ja iespējams, apzināti nepakļaujiet ierīci ūdens vai citu šķidrumu iedarbībai. Ūdens un citi šķidrumi neietekmē pozitīvi elektronisko komponentu darbību. Pēc mitrināšanas ierīci pēc iespējas ātrāk notīriet un nosusiniet. Ierīce nav izturīga pret sālsūdeni! Pirms USB kabeļa pievienošanas tālruņa uzlādes kontaktligzdai...
  • Seite 169 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e —REDZE— Lai izvairītos no redzes bojāšanas, nespīdiniet acī ieslēgtu lukturi. Spēcīgs gaismas plūsma var izraisīt pastāvīgus acu bojājumus! 3. Rokasgrāmatas lietošana Iekārta un ekrāna uzņēmumi, kas redzami šajā rokasgrāmatā, var atšķirties no faktiskā produkta. Piederumi, kas piegādāti kopā ar viedtālruni, var atšķirties no rokasgrāmatas ilustrācijām.
  • Seite 170 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e iecienīto izklaidi un palīdz jums to iepazīt jaunos veidos jebkurā laikā un jebkurā vietā. Mēs esam ieviesuši Google burvību mūzikā, filmās, TV, grāmatās, žurnālos, lietotnēs un spēlēs, lai jūs katru dienu saņemtu vairāk no sava satura.
  • Seite 171 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e Iekšējā glabātuve: 256 GB Operētājsistēma: Android 13 Dual SIM: nanoSIM+nanoSIM+microSD Izturība pret putekļiem un ūdeni: IP69 Savienotāji: USB-C Savienojamība: NFC, Wi-Fi 2.4 GHz/5.0 GHz (802.11 a/b/g/n/ac/ax), dual band GPS/A-GPS, Glonass, Galileo, Beidou, Bluetooth 5.2...
  • Seite 172 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e Programmējama poga Skārienjutīgais ekrāns 6.59’’ Ārējais skaļrunis Daudzfunkcionāls USB-C ports 3.5 mm mini spraudnis Kaklasaites stiprinājums Plaisa Mikrofons 2 8. eSIM funkcija Lai instalētu eSIM profilu, ir nepieciešams interneta savienojums (Wi- Fi vai mobilo datu pārraide). Viedtālrunim jābūt ar eSIM, lai to varētu pieslēgt profilam.
  • Seite 173 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e Pēc koda skenēšanas vai ievadīšanas kartes profils tiks lejupielādēts automātiski. Kad profils ir lejupielādēts, [Izvēlne] > [Iestatījumi] > [Mobilais tīkls/eSIM] augšējā statusa joslā parādīsies cilne ar operatora nosaukumu un eSIM parakstu, kā arī tīkla pārklājuma ikona.
  • Seite 174 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e 2. SIM 2 3. microSD 10. Pogas Izvēlne (virtuālais) Šis pogas nospiešana izsauc atvērto lietotņu sarakstu, kurā jūs varat pārslēgties starp lietotnēm vai tās izslēgt. Sākums (virtuālais) Vienreiz ātri nospiežot, jūs pārejat uz tālruņa darbvirsmu. Ilgāka turēšana sākas Google palīgu.
  • Seite 175 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e 11.1 Pieskāriens Pieskarieties vienu reizi, lai palaistu iestatījumus, lietotnes, izvēlni. 11.2 Pavilkšana Ātri pavelciet uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi, lai ritinātu sarakstu vai ekrānu. 11.3 Trīskāršs klikšķis Ātri uzsitiet pa ekrānu trīs reizes, lai sāktu palielināšanu –...
  • Seite 176 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e 11.5 Slīdēšana uz iekšu vai uz āru Pieskarieties ekrānam ar diviem pirkstiem un satuviniet tos vai attāliniet tos, lai palielinātu vai samazinātu fotogrāfiju vai karti. 12. Sakari 12.1 Zvanu veikšana Lai zvanītu, pieskarieties [Tālruņa] ikonai galvenā...
  • Seite 177 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e 13. Iekārtas apkope Sekojiet instrukcijām zemāk. • Tīrīšanai lietojiet tikai sausu drānu. Nedrīkst lietot tīrīšanas līdzekļus ar augstu skābju vai sārmu koncentrāciju. • Lietojiet tikai oriģinālos piederumus. Šī noteikuma neievērošana var izraisīt garantijas anulēšan.
  • Seite 178 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HS2301_HS2301e prasībām un vietējiem noteikumiem. Aizliegts izmest Akumulatoraus kopā ar nešķirotiem mājsaimniecības atkritumiem. Akumulatorai lietotājiem jāizmanto šo elementu savākšanas punkti, kuros iespējams tos nodot, pārstrādāt un utilizēt. Eiropas Savienībā Akumulatorau savākšana un otrreizējā pārstrāde tiek veikta saskaņā...
  • Seite 179 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e IŠMANIOJO TELEFONO VADOVAS HAMMER HS2301_HS2301e 1. Turinys 1. Turinys ......................... 179 2. Saugumas ......................180 3. Naudojimo vadovo taikymas..............183 4. Svarbi informacija ..................183 4.1 Prekiniai ženklai ................184 5. Pakuotės turinys ................... 184 6.
  • Seite 180 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e DĖMESIO! Tvirtinimas Gamintojas neatsako už jokias Programinės įrangos versija gali pasekmes, atsiradusias dėl būti atnaujinta be išankstinio netinkamo įrenginio naudojimo įspėjimo. Gamintojo atstovas ir pirmiau nurodytų nurodymų pasilieka teisę nuspręsti dėl nevykdymo. teisingo šio vadovo aiškinimo.
  • Seite 181 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e automobilį bei arti cheminių medžiagų. DĖMESIO! Vietose, kur kyla sprogimo pavojus (pvz. degalinėse, chemijos gamyklose ir kt.) rekomenduojama išjungti telefoną. Susipažinkite su taisyklėmis dėl GSM įrenginių naudojimo šiose vietose. —KELIŲ EISMO SAUGA— Be avarinių situacijų, telefoną vairuojant reikia naudoti su ausinėmis arba laisvųjų...
  • Seite 182 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e IP69 - Simbolis rodo apsaugą nuo užliejimo suslėgto vandens srove (į prietaiso paviršių veikianti jėga 0,9-1,2 N, vandens temperatūra iki +80 °C). Vandens srovė nukreipta 0°, 30°, 60° ir 90° kampu 30 sekundžių.
  • Seite 183 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e —REGĖJIMAS— Siekiant išvengti žalos jūsų regėjimui, nežiūrėkite iš arti į įjungtą žibintuvėlį telefone. Galingas šviesos spindulys gali sukelti neatstatomą žalą jūsų regėjimui! 3. Naudojimo vadovo taikymas Prietaisas ir ekrano kopijos, parodyti šio vadovo iliustracijose, gali skirtis nuo tikrojo gaminio paveikslėlių.
  • Seite 184 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e Google Play "Google Play" - tai nevaržomos pramogos. Ji sujungia visas mėgstamas pramogas ir padeda jas tyrinėti naujais būdais bet kada ir bet kur. Mes suteikėme "Google" magiją muzikai, filmams, televizijai, knygoms, žurnalams, programėlėms ir žaidimams, kad kasdien gautumėte daugiau iš...
  • Seite 185 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e 6. Telefono techniniai parametrai Displėjus: 6.59’’ FHD+, 2412×1080 px Procesorius: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz Pagrindinė kamera (galinė): 50 Mpx + 8 Mpx (naktinio matymo) Priekinė kamera: 16 Mpx RAM: 8 GB Vidinė...
  • Seite 186 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e Apšvietimo diodas (Kameros blykstė) / Žibintuvėlis Naktinio matymo kamera 8 Mpx Garso didinimo ir mažinimo mygtukai Mikrofonas 1 Programuojamas mygtukas Užrakto / įjungimo / išjungimo mygtukas Jutiklinis ekranas 6.59’’ Išorinis garsiakalbis Daugiafunkcinė USB-C jungtis 3.5 mm mini jungtis...
  • Seite 187 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e Jei pridedate naują eSIM kortelę, prieš konfigūravimą išimkite SIM kortelę! Norėdami nustatyti naują eSIM profilį, turėsite įvesti specialų QR kodą, kurį gausite iš savo operatoriaus ir kurį galite nuskaityti QR kodų skaitytuvu arba įvesti rankiniu būdu, nuskaitymo metu eidami į...
  • Seite 188 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e 1. SIM 1 2. SIM 2 3. microSD 10. Mygtukai Meniu (virtualus) Paspaudus šį mygtuką bus rodomas atvirų programų sąrašas, kuriame galite jas perjungti arba išjungti. Pradžia (virtualus) Vienas greitas paspaudimas perkelia jus į telefono darbalaukį. Ilgesnis laikymas paleidžia „Google“...
  • Seite 189 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e naujo meniu. • Nuspaudus mygtuką apie 2 sekundes: o jei išmanusis telefonas išjungtas - jis įsijungia, o jei išmanusis telefonas yra įjungtas - rasti meniu, kuriame galima išjungti įrenginį, iš naujo paleisti sistemą.
  • Seite 190 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e 11.3 Trigubas spragtelėjimas Trumpai palieskite ekraną tris kartus, jei norite padidinti vaizdą - jei ši parinktis įjungta jūsų išmaniojo telefono nustatymuose. 11.4 Laikymas ir braukimas Palieskite elementą (galbūt piktogramą) ir palaikykite maždaug 1 sekundę.
  • Seite 191 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e pagrindiniame ekrane arba išmaniojo telefono meniu. Paleiskite programą ir palieskite piktogramą , įveskite telefono numerį, adresato vardą arba pasirinkite jį iš sąrašo. Kai pasirinksite kontaktą, pasirodys ekranas, kuriame įvesite pačią žinutę. Parašykite žinutę. Prieš siųsdami žinutę, jūs galite ją paversti daugiaformačiu pranešimu paspaudę...
  • Seite 192 LT © mPTech. Visos teisės saugomos. HS2301_HS2301e šalinimas yra naudingas žmonių sveikatai ir aplinkai. Norint gauti informacijos apie tai, kur ir kaip išmesti panaudotą elektros ir elektroninę įrangą aplinkai palankiomis sąlygomis naudotojas turėtų kreiptis į vietinės valdžios įstaigą, atliekų surinkimo punktą arba pardavimo vietą, kur įranga buvo įsigyta.
  • Seite 193 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HAMMER HS2301_HS2301e 1. Содержание 1. Содержание ................193 2. Безопасность ................194 3. Использование руководства ..........197 4. Важная информация ............. 197 4.1 Торговые марки ............198 5. Содержание упаковки ............199 6.
  • Seite 194 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e ВНИМАНИЕ! Заявление Производитель не несёт Версия программного ответственность за любые обеспечения может быть последствия, вызванные обновлена без предварительного неправильным уведомления. Представитель использованием устройства и производителя сохраняет за собой несоблюдением право определять правильную вышеуказанных инструкций...
  • Seite 195 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e использоваться внутри помещений без каких-либо ограничений. —АВТОЗАПРАВОЧНЫЕ СТАНЦИИ— Не пользуйтесь мобильным телефоном во время заправки на автозаправочной станции или в непосредственной близости от химикатов. ВНИМАНИЕ! В местах, где существует риск взрыва (например, на автозаправочных станциях, химических заводах и т. д.), рекомендуется...
  • Seite 196 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e автомобиле только в том случае, если внешняя антенна транспортного средства надежно закреплена. При установке телефона в автомобиле воспользуйтесь услугами специалиста. —ВОДА И ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ— Устройство имеет сертификат сопротивления IP69. Это означает, что устройство является пыле- и водонепроницаемым, при...
  • Seite 197 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e может привести к взрыву. Никогда не разбирайте батарею. Утилизируйте батарею в соответствии с инструкциями. Отключите неиспользуемое зарядное устройство от сети питания. Если шнур зарядного устройства поврежден, не ремонтируйте, а замените его или зарядное устройство на новые.
  • Seite 198 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e функционирования такого типа приложений могут отличаться от их аналогов, установленных на персональном компьютере. Приложения, установленные на устройстве, могут различаться в зависимости от страны, региона и технических характеристик оборудования. Производитель не несет ответственности за...
  • Seite 199 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e Производитель: mPTech Sp. z o. o. Улица Nowogrodzka 31 Варшава 00-511, Польша Веб-страница: www.myphone-mobile.com Произведено в Китае 5. Содержание упаковки • Мобильный телефон • Аккумулятор • кабель USB-C • Руководство пользователя Если какая-либо из вышеперечисленных позиций отсутствует...
  • Seite 200 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e HS2302: Li-Poli 5000 mAh HS2302e: Li-lon 5000 mAh Размеры: 171.79 x 83.8 x 12 mm Вес сеть: 281 g Параметры питания: система быстрой зарядки Pump Express (5V/7V/9V/12V и максимальная мощность 18 Вт). 7. Внешний вид телефона...
  • Seite 201 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e установлена карта nano eSIM в соответствующий слот. 8.1 Запуск и активация eSIM-карты Для установки профиля eSIM требуется подключение к Интернету (Wi-Fi или сотовая связь. Убедитесь, что в смартфоне установлена карта nano eSIM в соответствующий слот.
  • Seite 202 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e выбранный профиль eSIM-карты, выберите Удалить. 9. Установка SIM-карты Чтобы установить SIM-карту, снимите откидную крышку телефона, затем вставьте карту в выбранный слот. 1. SIM 1 2. SIM 2 3. microSD 10. Кнопки Меню (виртуальное) Нажатие...
  • Seite 203 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e Кнопка блокировки/разблокировки • Одно быстрое нажатие блокирует/разблокирует экран. • Одно короткое нажатие кнопки блокировки + увеличения громкости вызывает меню выключения или перезагрузки телефона. • Удерживание в течении 2 секунд приведёт к: o Если смартфон выключен – включению, o когда...
  • Seite 204 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e 11.2 Скольжение Быстро скользите вверх, вниз, влево или вправо, чтобы прокрутить список или экран. 11.3 Тройное нажатие Быстро нажмите на экран три раза для того, чтобы начать уменьшение/увеличение – если этот параметр включен...
  • Seite 205 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e 12.2 Текстовые сообщения Вы можете управлять своими сообщениями с помощью приложения [Сообщения] приложение, расположенное на главном экране или в меню приложений. Запустите приложение и нажмите значок , введите номер телефона, имя контакта или выберите его из списка. При выборе контакта, появится...
  • Seite 206 RU © mPTech. Все права защищены. HS2301_HS2301e назначенный пункт переработки для опасных отходов. Сбор такого типа отходов в специальных местах, и процесс их переработки, способствуют защите натуральных ресурсов. Надлежащая утилизация использованного электрического и электронного оборудования полезна для здоровья человека и...
  • Seite 207 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e GHID PRACTIC HAMMER HS2301_HS2301e 1. Conținut 1. Conținut ................... 207 2. Siguranta ................. 208 3. Utilizarea manualului .............. 211 4. Informație importantă ............. 211 4.1 Mărci comerciale ............212 5. Continutul pachetului .............. 212 6.
  • Seite 208 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e Versiunea software-ului Producătorul nu poartă poate fi actualizată fără o răspundere pentru oricare notificare prealabilă. consecințe cauzate de utilizare Reprezentantul își păstrează necorespunzătoare al telefonului dreptul de a determina și nerespectarea instrucțiunilor interpretarea corectă a din manualul de utilizare.
  • Seite 209 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e Doar personalul calificat sau service autorizat poate să instaleze sau să repare acest produs. Repararea de către un service neautorizat sau necalificat poate cauza deteriorarea dispozitivului și pierderea garanției. —APELURI DE ALARMĂ— Efectuarea apelurilor de alarmă poate să nu fie posibilă în anumite zone sau circumstanțe.
  • Seite 210 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e —APA ȘI ALTE LICHIDE— Dispozitivul are certificat de rezistență IP69. Aceasta înseamnă că dispozitivul este rezistent la praf și rezistent la apă atunci când toate garniturile de cauciuc sunt intacte și așezate corect.
  • Seite 211 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e —AUZUL— Pentru a evita deteriorarea auzului, nu utilizați dispozitivul la niveluri ridicate de volum pentru o perioadă lungă de timp, nu apropiați dispozitivul în timpul funcționării lui direct la ureche! —VEDEREA— Pentru a evita deteriorarea vederii, nu priviți cu atenție lumina blițului când clipește.
  • Seite 212 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e Sistemul Android Acest dispozitiv funcționează pe sistemul de operare Android. Google Play Google Play este divertismentul tău fără limite. Acesta reunește toată distracția pe care o iubiți și vă ajută să o explorați în moduri noi, oricând și oriunde.
  • Seite 213 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e contactați distribuitorul dvs. 6. Műszaki Jellemzők Ecran: 6.59’’ FHD+, 2412×1080 px Procesor: MediaTek Dimensity 7050, 2x2.6 GHz + 6x2.0 GHz Camera principală (spate): 50 Mpx + 8 Mpx (viziune nocturnă) Camera frontala: 16 Mpx Memorie RAM: 8 GB Memorie internă: 256 GB...
  • Seite 214 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e Diode de iluminare (Bliț cameră) / Lanternă Cameră de viziune nocturnă 8 Mpx Butoanele de control al volumului Microfon 1 Buton programabil Butonul de blocare/deblocare Ecran tactil 6.59’’ Difuzor extern Port multifuncțional USB-C Port mini-mufă...
  • Seite 215 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e Pentru a configura un nou profil eSIM, va trebui să introduceți un cod QR special pe care îl primiți de la operatorul dvs. de telefonie, pe care îl puteți scana cu un scanner de coduri QR sau îl puteți introduce manual, accesând fila [Need help?] în timpul scanării.
  • Seite 216 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e 1. SIM 1 2. SIM 2 3. microSD 10. Butoanele Meniu (virtual) Apăsarea lui duce la afișarea aplicațiilor deschise, unde puteți să treceți de la o aplicație la alta sau să le închideți.
  • Seite 217 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e • Apăsarea butonului timp de 2 secunde va duce la: o Dacă telefonul inteligent este inchis –pornirea dispozitivului, o dacă smartphone-ul este pornit - accesează meniul care vă permite să opriți dispozitivul, să reporniți sistemul.
  • Seite 218 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e 11.4 Atingeți și glisați Atingeți element (poate o iconiță) și mențineți-o apăsată timp de 1 secundă. Apoi puteți șterge/dezinstala acest element. 11.5 Glisare apropiind și depărtând Atingeți ecranul cu două degete și glisați-le apropiind sau depărtând pentru a mări sau micșora o poză...
  • Seite 219 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e direct de pe camera dvs. apăsați simbolul . Pentru a expedia mesajul apăsați 13. Întreținerea dispozitivului Respectati instructiunile de mai jos. • Pentru curățare folosiți doar o stofă uscată. Niciodată nu folosiți nici un agent cu o concentrație mare de acizi sau alcalii.
  • Seite 220 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HS2301_HS2301e 15. Eliminarea corectă al echipamentului uzat În conformitate cu directiva UE 2006/66/CE cu schimbările continute în directiva UE 2013/56/UE cu privire la eliminarea bateriilor, acest produs este marcat cu un simbol coș de gunoi barat cu două linii. Simbolul indică...
  • Seite 221 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА HAMMER HS2301_HS2301e 1. Съдържание 1. Съдържание ................221 2. Безопасност ................222 3. Използване на ръководството ..........225 4. Важна информаци ..............225 4.1 Запазени марки ............226 5. Съдържание на пакета ............227 6.
  • Seite 222 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e ВНИМАНИЕ! Изявление Производителят не носи Версията на софтуера може да отговорност за последствията бъде обновена, без от ситуации, предизвикани от предупреждение. неправилно използване на Представителя на телефона или неспазване на производителя има правото...
  • Seite 223 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e бензиностанция или в близост до опасни химикали. ВНИМАНИЕ! В местата, където съществува риск от експлозия (т.е. Бензиностанции, химически заводи и т.н.), е препоръчително да изключите телефона. Моля обърнете се към правилата, регулиращи използването на GSM оборудване...
  • Seite 224 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e затворени. IP69 - Символът указва защита срещу заливане със струя вода под налягане (сила, приложена към повърхността на устройството, 0,9-1,2 N, температура на водата до +80°C). Водната струя се насочва под ъгли 0°, 30°, 60° и 90° в продължение на 30 секунди.
  • Seite 225 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e —СЛУХ— За да се избегне увреждане на слуха, не използвайте устройството при високи нива на звука, за дълъг период от време, не слагайте телефона докато го използвайте директно до ухото! —ЗРЕНИЕ— За да се избегне увреждане на зрението не гледайте...
  • Seite 226 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e Производителят не носи отговорност за проблеми, причинени от софтуер на трети страни. Производителят не носи отговорност за аномалии, които могат да възникнат, когато редактирате системните настройки или при промяна на операционната система. Опитите за промяна на операционната система могат да...
  • Seite 227 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e www.myphone-mobile.com Произведено в Китай 5. Съдържание на пакета • Мобилен телефон • Батерия • USB-C кабел • Ръководство за употреба Ако някое от посочените по-горе елементи липсва или е повредено, моля, свържете се с мястото на закупуване.
  • Seite 228 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e HS2302e: Li-lon 5000 mAh Нетно тегло: 281 Размери: 171.79 x 83.8 x 12 mm Параметри на захранването: система за бързо зареждане Pump Express (5V/7V/9V/12V и максимум 18W). 7. Външен вид на телефона Функции...
  • Seite 229 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e 8.1 Стартиране и активиране на eSIM карта Отидете в [Settings] и изберете [Mobile Network/eSIM] от списъка с менюта (ако е поставена обикновена SIM карта, отидете в [eSIM]), за да започнете инсталирането на картата. Активирането...
  • Seite 230 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e 4. Слот за SIM 1 5. Слот за SIM 2 6. слот за microSD 10. Бутони Меню (виртуално) Натиснете, за да изведете списъка с отворени приложения - там можете да превключите на или изключите дадено отворено...
  • Seite 231 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e увеличаване на звука стартира менюто за изключване или рестартиране на телефона. • Натискането на бутона за около 2 сек. ще доведе: o ако смарт телефона е изключен - устройството ще се включи, o ако смартфонът е включен - Извиква менюто, който ви...
  • Seite 232 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e 11.3 Тройно натискане Натиснете бързо екрана три пъти, за да намалите мащаба, ако тази опция е активирана в настройките си за смартфони. 11.4 Hold and swipe Touch element icon perhaps) and hold it for about 1 seconds.
  • Seite 233 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e контакт, или изберете от списъка. Когато сте избрали контакта на екрана ще се появи екран, на когато дае напишете самото съобщение. Въведете съдържанието на съобщението. Преди да изпратите текстово съобщение, можете да го превърне...
  • Seite 234 BG © mPTech. Всички права запазени. HS2301_HS2301e електрическо и електронно оборудване е в полза за здравето на хората и околната среда. За да получите информация за това къде и как се изхвърля използвано електрическо и електронно оборудване по екологичносъобразен начин, потребител трябва...

Diese Anleitung auch für:

Hammer hs2301eHammer blade v 5g