Inhaltszusammenfassung für Carrera RC RC Power 370200001 LimeBuggy
Seite 1
Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse- og bruksanvisning Monterings- og driftsvejledning Digitale Version Digital version Version numérique Versión digital Made in China Fabriqué en Chine...
Seite 2
Sie diese Anleitung sorgfältig durch und behalten Sie sie für späteres Nachlesen oder für den Fall, dass zen Sie die Carrera RC Batterien (nicht wiederaufladbar) in das Fahrzeug ein. Achten Sie auf die richti- Sie das Produkt an eine Drittpartei weitergeben.
Seite 3
The Carrera RC vehicle is designed for hobby use only and may only be operated on tracks and in spaces especially intended for this purpose. WARNING! Do not use the Carrera RC vehicle in road traffic.
Seite 4
área de Servicio. Ne vous servez jamais du véhicule Carrera RC en plein air en cas de pluie ou de neige. Le véhicule ne doit pas rouler dans de l’eau, des flaques d’eau ou de la neige et doit être entreposé au sec.
Seite 5
Joystick derecho: a la izquierda, a la derecha in acqua, pozzanghere e neve e deve essere conservata in un luogo asciutto. Per evitare che la vettura Carrera RC cada in acqua, non usarla mai nei pressi di fiumi, stagni o laghi. Solución de averías Evitare di percorrere tratti esclusivamente di sabbia.
Seite 6
Geachte klant, 4 x 1,5 V mignon AA batterijen (niet oplaadbaar) Wij feliciteren u met de aankoop van uw Carrera RC-modelauto, die volgens de huidige stand van de techniek 2 x 1,5 V micro AAA batterijen (niet oplaadbaar) vervaardigd werd. Omdat wij er steeds voor ijveren, onze producten verder te ontwikkelen en te verbeteren,...
Seite 7
água, poças de água ou neve e deve ser guardado em lugar seco. Nunca utilize o carro Carrera RC na proximidade de rios nem lagos para ele não cair na água. Evite a Max. radiofrekvenseffekt <10 dBm · Frekvensområde: 2400 – 2483.5 MHz circulação em circuitos que são só...
Seite 8
Tyhjät paristot otetaan pois lelusta. Tavallisia paristoja ei saa Före och efter varje körning måste man kontrollera att Carrera RC-bilen är korrekt monterad. Dra ev. åt räjähdysvaaran vuoksi ladata. Älä käytä vaurioituneita paristoja. Jos tuotetta ei aiota käyttää pidempään ai- skruvar och muttrar.
Seite 9
Fontos! Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és ké- Samochód Carrera RC jest dostosowany wyłącznie do zabawy (hobby) i może jeździć tylko na torach i w sőbbi használatra, valamint arra az esetre, ha a terméket harmadik félnek adná át, őrizze meg ezeket az miejscach do tego przewidzianych.
Seite 10
Az elemek/akkuk behelyezése a vezérlőbe Vozilo Carrera RC je narejeno izključno za ljubiteljske namene in se lahko zato vozi le po za to predvi- Egy csavarhúzóval nyissa ki az elemfészket, majd tegye be az elemeket a vezérlőbe. Ügyeljen a helyes denih progah in prostorih.
Seite 11
Bezpečnostní předpisy Nastavitev krmiljenja (levo/desno) Vozidlo Carrera RC je dimenzováno výlučně pro zájmové účely a je možné s ním jezdit pouze na dráhách a místech, které jsou k tomu určeny. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte vozidlo Carrera RC v silničním provozu. Vstavljanje baterij v kontrolnik Nejezděte s autem ani pod vedeními vysokého napětí...
Seite 12
EF- direktiv: EF direktiv 2009/48 og de andre relevante forskriftene til direktiv Vozidlo Carrera RC je dimenzované výlučne pre záľubu a smie sa s ním jazdiť len na to určených drá- 2014/53/EU (RED) gjelder. Original samsvarserklæring kan fås under carrera-rc.com.
Seite 13
Kære kunde Isætning af batterier i controlleren Vi ønsker dig tillykke med købet af din Carrera RC-modelbil, der er konstrueret efter det aktuelle tekniske ni- Åbn batterirummet med en skruetrækker og sæt batterierne i controlleren. Vær derved opmærksom på veau. Da vi permanent videreudvikler og forbedrer vores produkter, forbeholder vi os til enhver tid ret til tekni- den rigtige polaritet.
Seite 14
DANSK • Opbevar altid batterier uden for køretøjet. • Rengør RC-køretøjet efter brugen. Controller-funktioner – Full Function Med joystickene kan du styre køretøjet i alle retninger: Joystick til venstre: frem, tilbage Joystick til højre: venstre, højre Problemløsninger Køretøjet reagerer ikke •...
Seite 16
Carrera Toys GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria...
Seite 17
Sicherheitsbestimmungen · Safety instructions Consignes de sécurité · Disposiciones de seguridad Norme di sicurezza · Veiligheidsbepalingen Prescrições de segurança · Säkerhetsbestämmelser Turvallisuusohjeet · Zasady bezpieczeństwa Biztonsági rendelkezések · Varnostna določila Bezpečnostní předpisy · Bezpečnostné predpisy Sikkerhetsbestemmelser · Sikkerhedsbestemmelser #370200001 05/2022_V02-01...
Seite 18
ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE 4x AA Battery ALKALINE ALKALINE 2x AAA Battery ALKALINE ALKALINE 2x 1.5 V Micro AAA batteries 2x Piles 1, 5 V micro AAA 2x Pilas de 1,5 V Micro AAA 4x 1.5 V Mignon AA batteries 4x Piles 1, 5 V mignon AA 4x Pilas de 1,5 V Mignon AA ALKALINE...