Herunterladen Diese Seite drucken

SUEVIA 100.1353 Montageanleitung Seite 2

Heizbar mit integrierter schalenheizung 24 v, 33 w für pferde, kälber, schafe, ziegen wasserdruck von 1 - 5 bar

Werbung

Befestigung · Fixation · Installation
1½"- 3½" (48 – 102 mm)
¾" - 1"
101.0529
½"
102.0352
Einbauhöhe
Installation height
Hauteur d'installation
Wasserstand regulieren · Adjustment of water
level · Réglage du niveau d'eau
102.0621
Höhenverstellung
Height adjustment
Réglage de hauteur
Wasseranschluss · Water Connection · Reccordement d'eau
103.1960
°C
103.3010
103.1960
103.3010
Elektro-Anschluss-Schema · Electrical connection · Schéma de connexion électrique
IP54
IP44
*
230 V
Boite de dérivation
*
Transformator
Transformer
Transformateur
24 V
Thermostat
102.1784
* Nicht im Lieferumfang enthalten
102.1782
* Not included in the scope of delivery
* Non fourni avec
Befestigung
Beckenschale mit 4 geeigneten Schrauben an Wand befestigen oder
mit Adapterplatte (101.1240) an einem senkrechten Rohr 1½"- 3½"
(48 – 102 mm). Um den Deckel abzunehmen müssen die Schrauben
(102.0723) gelöst werden. DIN 1988 / DIN EN 1717 beachten!
101.1240
Lochabstand: 2x 135 mm
Einbauhöhe
· bei Pferden: 90 - 110 cm
· bei Kälbern: 40 - 60 cm
· bei Schafen: 30 - 40 cm
Achtung!
Vor Anschluss des Beckens die Wasserleitung gut durchspülen!
Reinigung · Cleaning ·
Nettoyage
Wasserdruck
102.0723
Maximal 5 bar Wasserdruck!
102.1819
Wasser-Anschluss
Wir empfehlen als waagrechte Zuleitung ¾" zu verwenden. Zum Anschlie-
ßen der Stichleitung ½" ist die Verwendung einer SUEVIA Anbohrschelle
(101.0529) vorgesehen. Der Wasseranschluss erfolgt seitlich von rechts.
Für Oben- oder Untenanschluss wird eine SUEVIA Winkelverschraubung
½" (102.0352) empfohlen. Alternativ kann das Schwimmerventil im
Becken auch gedreht werden, für linksseitigen Wasseranschluss.
103.1959
Einregulieren des Wassestandes
Der Wasserstand kann durch Höhenverstellung der Schwimmerflasche
reguliert werden.
Vorgehensweise:
Schrauben (102.0723) raus drehen  Deckel abheben. Mutter
(102.0621) lösen, Schwimmer auf gewünschte Wasserstandshöhe ein-
stellen. Mutter (102.0621) anziehen. Deckel aufsetzen und mit Schrauben
(102.0723) wieder befestigen.
Reinigung
Den Wasserzulauf stoppen, Stopfen (102.1819) entfernen. Wasser
auslaufen lassen, Stopfen wieder eindrücken, Wasserzulauf öffnen.
103.1959
Integrierte Schalenheizung
Durch eine Heizleitung (24 V, 33 W), bleibt die Tränke bis zu -15°C frost-
frei! Die Heizleitung (102.1784) ist in Abdeckung (102.1782) unter der
Schale montiert. Über einen integrierten Thermostat wird die Heizleitung
bei 6°C ein- und bei 16°C ausgeschaltet.
Die Zuleitung zur Heizung ist vor den Tieren zu schützen.
Max. Leitungslängen:
Querschnitt
bis
z.B.: Type NYY
100 Watt
2,5 mm²
83 m
4,0 mm²
132 m
230 V
6,0 mm²
200 m
Richtwerte. Bitte beachten Sie Kabeldatenblatt und lokale Normen.
Verteilerdose
Junction box
Elektro-Anschluss
*
101.0389
Die Montage des Gerätes darf nur von einem autorisierten Fachmann
durchgeführt werden. Die jeweiligen nationalen Vorschriften und Richt-
linien sind zu beachten. Um elektrostatische Aufladungen zu vermeiden,
empfehlen wir die Erdung der Tränke.
Winterbetrieb
Es ist möglich, die Tränke in eine Ringleitung einzubauen. Anschluss
erfolgt durch Ringleitungs-Anschluss-Set ¾" (103.3010). Die Ringleitung
wird an ein SUEVIA Heizgerät angeschlossen. Siehe Montageanleitung
Heizgerät.
Deutsch
Fixation
Fix the bowl with four appropriated screws onto the wall as well as on ver-
tical tubes 1½"- 3½" (48 – 102 mm) using 1x adapter plate (101.1240).
To take off the cover: unscrew the screw (102.0723).
Observe the norm DIN 1988 / DIN EN 1717!
Hole Distance: 2x 135 mm
Installation Height
· for horses: 90 - 110 cm / 35,4 - 43,3"
· for calves: 40 - 60 cm / 15,8 - 23,7"
· for sheep: 30 - 40 cm / 11,8 - 15,8"
Attention!
Flush water line well before you connect the bowl!
Water pressure
Maximum 5 bar / 72,5 psi water pressure!
Water Connection
We recommend as horizontal tube the use of a ¾" pipe. It is foreseen for
installation of the connecting pipe ½" the use of SUEVIA Boring Bracket
(101.0529). Water connection is possible from the right side, laterally.
For connection from the top or bottom angular screwing ½" (102.0352)
is recommended. For connection from the left side the float valve can be
inversed.
Adjustment of water level
Water level in the bowl can be adjusted by changing the height of the float
valve.
Procedure:
Unscrew the screws (102.0723) and take off the valve cover. Loosen
the knurled nut (102.0621) and adjust the floater at the desired height.
Tighten the knurled nut (102.0621), put the valve cover back and tighten it
well with the screws (102.0723).
Cleaning
Stop water flow, open the drainage plug (102.1819). Drain the water and
clean the bowl. Close the drainage plug, open the water flow.
Integrated bowl heating
Frost-protected down to -15°C by a heating element (24 V, 33 W).
Heating element (102.1784) is mounted and protected in the cover
(102.1782) under the bowl. An integrated thermostat switches the heating
on at 6°C and off at 16°C.
Cables must be protected against bites on site.
Max. cable lengths:
bis
bis
bis
Section
e.g.: Type NYY
200 Watt
300 Watt
400 Watt
42 m
28 m
21 m
2,5 mm²
66 m
44 m
33 m
4,0 mm²
6,0 mm²
100 m
66 m
50 m
Guidelines. Please note cable data sheets and local standards.
Electric connection
All installation, maintenance and inspection works must be carried out
only by an authorised and qualified specialist. Local norms must be
respected. We recommend to ground the drinker due to electrostatic
discharges.
Use in winter season
It is also possible to install the drinkig bowl into a water circuit. Connection
set for ¾" circuits (103.3010). The water circuit is then connected to a
SUEVIA Heating Unit. See heating unit instructions.
English
Fixation
Fixer l'abreuvoir sur le mur à l'aide des vis appropriées soit sur un tube
vertical de 1½"- 3½" (48 – 102 mm) avec une plaque d'adaptation
(101.1240). Pour ôter le capot de protection, retirer les vis (102.0723).
Respecter la norme DIN 1988 / DIN EN 1717 !
Entraxe : 2x 135 mm
Hauteur d'installation
· pour chevaux : 90 - 110 cm
· pour veaux : 40 - 60 cm
· pour moutons : 30 - 40 cm
Important !
Avant toute mise en service de l'abreuvoir, bien purger la canalisation !
Pression d'eau
Pression maximale 5 bar.
Raccordement d'eau
Pour des performances optimales il est conseillé d'utiliser un tuyau de ¾"
de diamètre. Pour raccorder l'abreuvoir à la canalisation ½" vous pouvez
utiliser un collier (101.0529). Le raccordement à la canalisation se fait par
le côté droit. Pour raccordement par le haut ou le bas, utiliser le coude
½" (102.0352).
Pour la connection à gauche le flotteur peut être inversé.
Réglage du niveau d'eau
Le niveau d'eau est réglable en modifiant la hauteur du flotteur.
Méthode :
Desserrer les vis (102.0723)  et enlever la capot en Inox. Desserrer
l'écrou (102.0621) et mettre le flotteur à la hauteur désirée. Resserrer
l'écrou (102.0621) et bien revisser le capot avec les vis (102.0723).
Nettoyage
Couper l'eau, déserrer et enlever le bouchon de vidange (102.1819),
laisser écouler l'eau et nettoyer la cuve, revisser le bouchon, laisser couler
l'eau.
Chauffage de coque intégré
La résistance (24 V, 33 W) maintient l'abreuvoir antigel jusqu'à -15°C !
La résistance (102.1784) est positionnée dans le capot (102.1782) en
dessous de la cuve. Le thermostat intégré declenche et regule la mise en
route de la résistance (plage de fonctionnement de 6°C à 16°C).
Les câbles doivent être protégés des morsures d'animaux.
Longueurs de câble maximales :
till
till
till
till
Section par
100 Watt
200 Watt
300 Watt
400 Watt
ex : Type NYY
83 m
42 m
28 m
21 m
2,5 mm²
132 m
66 m
44 m
33 m
4,0 mm²
200 m
100 m
66 m
50 m
6,0 mm²
Directives. Veuillez respecter les données des câbles et les normes
locales.
Branchement électrique
Toutes les opérations de montage, d'entretien et de révision doivent être
effectuées exclusivement par un personnel qualifié et autorisé. Respectez
les normes locales. Afin d'éviter les décharges électrostatiques, il est
fortement recommandé de relier les abreuvoirs à la terre.
Utilisation en période hivernale
C'est possible d'installer l'abreuvoir sur un circuit. La connexion via kit de
montage sur circuit en boucle ¾" (103.3010). Pour plus de détails voir le
schéma d'installation du réchauffeur.
Français
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
jusqu'à
100 Watt
200 Watt
300 Watt
400 Watt
83 m
42 m
28 m
21 m
132 m
66 m
44 m
33 m
200 m
100 m
66 m
50 m

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

135p-h33