Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Inhalt
Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise ............................................................................................................4
Funktionen und Merkmale....................................................................................................................................................................................................................9
Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör ...........................................................................................................................................................................................10
Abbildungen
Vorderansicht und linke Seite ..................................................................................................................................................................................................... 11
Bedienfeld (linke Camcorder-Seite) ........................................................................................................................................................................................... 12
Seitenansicht (rechts) und Oberseite ........................................................................................................................................................................................ 13
Rückansicht und Unterseite ....................................................................................................................................................................................................... 14
Fernbedienung............................................................................................................................................................................................................................ 15
Monitoranzeigen (OSD - on screen display).............................................................................................................................................................................. 16
Fernbedienung verwenden................................................................................................................................................................................................................ 18
Lithiumbatterie einlegen .................................................................................................................................................................................................................... 19
Halteschlaufe und Schultergurt einstellen......................................................................................................................................................................................... 20
Camcorder an eine Stromquelle anschließen .................................................................................................................................................................................. 21
Lithium-Ionen-Akku verwenden......................................................................................................................................................................................................... 22
Kassette einlegen und entnehmen ................................................................................................................................................................................................... 25
Ihre erste Aufnahme .......................................................................................................................................................................................................................... 26
Tipps für gute Aufnahmen ................................................................................................................................................................................................................. 28
LCD-Monitor einstellen ...................................................................................................................................................................................................................... 29
Suchermonitor einstellen................................................................................................................................................................................................................... 29
Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben .............................................................................................................................................................................. 30
Toneinstellung über den Lautsprecher.............................................................................................................................................................................................. 31
Menüoptionen aufrufen............................................................................................................................................................................................................... 32
Verfügbarkeit der Funktionen in den einzelnen Betriebsmodi................................................................................................................................................... 33
LCD ADJUST (Monitoreinstellung)............................................................................................................................................................................................. 34
CUSTOM SET (Benutzerdefinierte Einstellungen).................................................................................................................................................................... 34
DIS (Digital Image Stabilizer - digitaler Bildstabilisator) ............................................................................................................................................................ 35
PIP (Bild-in-Bild-Funktion) .......................................................................................................................................................................................................... 36
D.ZOOM (digitaler Zoom)........................................................................................................................................................................................................... 37
2
PROGRAM AE (Belichtungsprogramme) .................................................................................................................................................................................. 39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 9035

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise ......................4 Überblick über den Camcorder Funktionen und Merkmale............................................9 Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör ......................................10 Abbildungen Vorderansicht und linke Seite ........................................11 Bedienfeld (linke Camcorder-Seite) ......................................12 Seitenansicht (rechts) und Oberseite ......................................13 Rückansicht und Unterseite ........................................14 Fernbedienung............................................
  • Seite 2 Inhalt DSE SELECT (Digital Special Effects - digitale Spezialeffekte) ............................... 40 W.BALANCE (Weißabgleich) ........................................42 SHUTTER (Belichtungszeit)........................................43 IRIS (Blendeneinstellung)........................................... 44 REC MODE (Aufnahmegeschwindigkeit) ....................................45 REC LAMP (Aufnahmeanzeige) ........................................ 46 WIND CUT (Rauschunterdrückung)......................................46 AUDIO MODE (Audiomodus)........................................47 DISPLAY (Monitoranzeigen)........................................48 DATE/TIME (Datum und Uhrzeit).......................................
  • Seite 3: Wichtige Informationen Und Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Drehen des LCD-Monitors Drehen Sie den LCD-Monitor vorsichtig wie in den Abbildungen gezeigt. Gewaltsames Drehen kann zu Schäden am Drehgelenk führen, mit dem der LCD-Monitor mit dem Camcorder verbunden ist. 1. LCD-Monitor ist eingeklappt. 2.
  • Seite 4: Wichtige Informationen Und Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Copyright Fernsehprogramme, Videokassetten, DVD-Titel, Filme und anderes Material können durch Copyright geschützt sein. Das unerlaubte Kopieren solchen Materials stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar. Hinweise zur Feuchtigkeitskondensation 1. Ein plötzlicher Temperaturanstieg kann dazu führen, dass sich im Inneren des Camcorders Feuchtigkeit niederschlägt. Zum Beispiel: Wenn Sie den Camcorder bei niedrigen Außentemperaturen im Winter in einen beheizten Raum bringen.
  • Seite 5 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Akku - Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie Aufnahmen im Freien machen. - Schalten Sie Ihren Camcorder aus, wenn Sie ihn nicht verwenden, damit der Akku möglichst lange hält. - Wenn der Camcorder im CAMERA-Modus länger als fünf Minuten in Betriebsbereitschaft ist (STBY) und eine Kassette eingelegt ist, schaltet er automatisch aus, damit der Akku nicht vorzeitig entladen wird.
  • Seite 6 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Hinweise zum Objektiv - Richten Sie den Camcorder beim Aufnehmen nicht direkt auf die Sonne. Direktes Sonnenlicht kann den CCD-Sensor beschädigen. Hinweise zum elektronischen Sucher 1. Achten Sie darauf, dass der Sucher des Camcorders nicht direkt zur Sonne zeigt. Direktes Sonnenlicht kann den Sucher beschädigen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Zur Lithiumbatterie

    Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise zur Lithiumbatterie Achtung: Lithiumbatterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Falls eine Batterie verschluckt wird, wenden Sie sich sofort an einen Arzt. 1. Die Lithiumbatterie dient zur Sicherung von Datum, Uhrzeit und anderen im Camcorder gespeicherten Daten, wenn der Camcorder weder vom Netz noch vom Akku mit Strom versorgt wird.
  • Seite 8: Überblick Über Den Camcorder

    Datenübertragungsprotokoll und Verbindungs-system zur Übertragung von DV-Daten (DV - Digital Video). - Das Modell MD 9035 kann keine digitalen Daten von anderen DV-Systemen empfangen und aufnehmen. • USB-Schnittstelle für die Übertragung von digitalen Bildern Sie können Einzelbilder über die USB-Schnittstelle zu Ihrem PC übertragen.
  • Seite 9: Mit Dem Camcorder Geliefertes Zubehör

    Überblick über den Camcorder Mit dem Camcorder geliefertes Zubehör Überprüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind. 1. Lithium-Ionen-Akku 2. Netzadapter 3. Netzkabel Mitgeliefertes Zubehör 1. Lithium-Ionen-Akku 2. Netzadapter 3. Netzkabel 4. Audio/Video-Kabel 4. Audio/Video-Kabel 5. Bedienungsanleitung 6. Schultergurt 5. Bedienungsanleitung 6.
  • Seite 10: Vorderansicht Und Linke Seite

    Überblick über den Camcorder Vorderansicht und linke Seite 9. Sucher 1. Objektiv 8. TFT-Farbmonitor 2. Aufnahmeanzeige 7. Taste EASY 3. Sensor für Fernbedienung 6. Taste CUSTOM 4. Öse für Halteschlaufe 5. Eingebautes Mikrofon 1. Objektiv 2. Aufnahmeanzeige 3. Sensor für Fernbedienung 4.
  • Seite 11: Bedienfeld (Linke Camcorder-Seite)

    Überblick über den Camcorder Bedienfeld (linke Camcorder-Seite) 2. Lautsprecher 1. Funktionstasten 1. Funktionstasten PLAYER-Modus (Wiedergabe) CAMERA-Modus (Aufnahme) (STOP) - Bandlauf stoppen : BLC (Gegenlichtausgleich; siehe Seite 55) (REW) - Zurückspulen : EDIT – (siehe Seite 27) (PLAY/STILL) - Wiedergabe : FADE (Ein-/Ausblenden; starten/Standbild anzeigen siehe Seite 56) (FF) - Vorspulen...
  • Seite 12: Seitenansicht (Rechts) Und Oberseite

    Überblick über den Camcorder Seitenansicht (rechts) und Oberseite 1. Schieber für Zoom- und 8. Taste OPEN/EJECT Lautstärkeeinstellung 2. Taste PHOTO 7. Audio/Video-Ausgang A/V OUT 3. Betriebsmodus-Schalter 6. Buchse MIC zum Anschluss (CAMERA oder PLAYER) eines externen Mikrofons 5. Digitaler Ausgang DV OUT 4.
  • Seite 13: Rückansicht Und Unterseite

    Überblick über den Camcorder Rückansicht und Unterseite 10. Taste BATT. RELEASE zum 11. Halter für Abnehmen des Akkus Lithiumbatterie 1. Ladeanzeige 2. Taste MENU ON/OFF 3. Taste ENTER/DISPLAY 4. Menü-Einstellrad 5. Taste OPEN zum Aufklappen des TFT-Monitors 6. Öse für Schultergurt 7.
  • Seite 14: Fernbedienung

    Überblick über den Camcorder Fernbedienung 16. Taste DISPLAY 1. Taste PHOTO START/ WIDE PHOTO DISPLAY STOP 2. Taste START/STOP 15. Taste WIDE zum Auszoomen SELF ZERO A.DUB TIMER MEMORY 3. Taste SELF TIMER 14. Taste TELE zum Einzoomen 4. Taste ZERO MEMORY TELE 13.
  • Seite 15: Monitoranzeigen (Osd - On Screen Display)

    Überblick über den Camcorder Monitoranzeigen (OSD - on screen display) 1. Akkuladezustand (siehe Seite 24) 2. Zoomposition (siehe Seite 37) OSD in CAMERA mode 3. Manuelle Fokuseinstellung (siehe Seite 54) 4. Digitaler Effekt (siehe Seite 40) 24 23 22 20 19 5.
  • Seite 16 Überblick über den Camcorder Monitoranzeigen (OSD - on screen display) 25. Lautstärkeeinstellung (siehe Seite 31) 26. Tonkanal für die Wiedergabe (siehe Seite 58) OSD in PLAYER mode 27. Tonwiedergabemodus 28. Nachvertonung (siehe Seite 57) 29. USB-Anzeige (siehe Seite 69) Monitoranzeigen ein-/ausschalten Wenn Sie den Betriebsmodus-Schalter auf CAMERA stellen, werden die Monitoranzeigen eingeschaltet.
  • Seite 17: Fernbedienung Verwenden

    Überblick über den Camcorder Fernbedienung verwenden Lithiumbatterie in die Fernbedienung einsetzen Legen Sie eine Lithiumbatterie ein bzw. tauschen Sie die alte Batterie aus: - nach dem Kauf des Camcorders; START/ WIDE STOP PHOTO DISPLAY - wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig arbeitet. SELF ZERO A.DUB...
  • Seite 18: Camcorder Vorbereiten

    Camcorder vorbereiten Lithiumbatterie einlegen Die Lithiumbatterie dient zur Sicherung von Datum, Uhrzeit und anderen im Camcorder gespeicherten Daten, wenn der Camcorder weder vom Netz noch vom Akku mit Strom versorgt wird. Die Lithiumbatterie hat bei normalem Betrieb eine Lebensdauer von ca. sechs Monaten (vom Zeitpunkt des Einsetzens).
  • Seite 19: Halteschlaufe Und Schultergurt Einstellen

    Camcorder vorbereiten Halteschlaufe und Schultergurt einstellen Für bestmögliche Aufnahmen ist das Einstellen der Halteschlaufe sehr wichtig. Mit der Halteschlaufe können Sie: - den Camcorder ruhig und bequem halten; - den Zoom-Einsteller und die Taste START/STOP drücken, ohne die Position der Hand zu ändern. Halteschlaufe a.
  • Seite 20: Camcorder An Eine Stromquelle Anschließen

    Camcorder vorbereiten Camcorder an eine Stromquelle anschließen Es gibt zwei Möglichkeiten für den Anschluss einer Stromquelle. - Bei Innenaufnahmen können Sie den Camcorder über das Anschlusskabel und den Netzadapter an eine Steckdose anschließen. - Bei Außenaufnahmen schließen Sie einen Akku an den Camcorder an. Camcorder an eine Steckdose anschließen 1.
  • Seite 21 Camcorder vorbereiten Lithium-Ionen-Akku verwenden Lithium-Ionen-Akku verwenden Die mit einem voll aufgeladenen Akku verfügbare Aufladezeit hängt von folgenden Faktoren ab: - welchen Akkutyp Sie verwenden; - wie oft Sie die Zoomfunktion verwenden. Für Außenaufnahmen empfiehlt sich die Verwendung mehrerer Akkus. Akku aufladen 1.
  • Seite 22: Lithium-Ionen-Akku Verwenden

    Camcorder vorbereiten Lithium-Ionen-Akku verwenden Übersicht über die Aufnahmezeit bei Dauerbetrieb je nach Modell und Akkutyp Aufnahmezeit Zeit Ladezeit Akku Mit Monitor Mit Sucher SB-L110 ca. 120 Min. ca. 50 Minuten ca. 70 Minuten ca. 210 Min. ca. 160 Minuten SB-L220 ca.
  • Seite 23 Camcorder vorbereiten Akku-Ladezustandsanzeige • Die Akku-Ladezustandsanzeige gibt an, wieviel Leistung im Akku noch vorhanden ist. a. Vollständig aufgeladen b. 10% verbraucht c. Zur Hälfte verbraucht d. Größtenteils verbraucht e. Vollkommen verbraucht (blinkt) (Camcorder wird bald abgeschaltet, wechseln Sie den Akku möglichst schnell aus.) Auf Seite 23 finden Sie eine Übersicht mit Angaben zu Aufnahmezeiten im Dauerbetrieb.
  • Seite 24: Kassetten Einlegen Und Entnehmen

    Camcorder vorbereiten Kassetten einlegen und entnehmen Folgende Kassettentypen sind für den Camcorder geeignet: DVM80, DVM60 und DVM30. Wenden Sie beim Einlegen von Kassetten und beim Schließen des Fachs keine Kraft an. Dies kann zu Fehlfunktionen führen. Verwenden Sie ausschließlich die oben bezeichneten DV-Minikassettentypen. 1.
  • Seite 25: Einfache Aufnahmen Erstellen

    Einfache Aufnahmen erstellen Ihre erste Aufnahme 1. Schließen Sie eine Stromquelle an -siehe Seite 21 (Akku oder Netzanschluss). Legen Sie eine Kassette ein - siehe Seite 25. 2. Nehmen Sie die Objektivkappe ab, und hängen Sie sie in die Halteschlaufe ein. 3.
  • Seite 26 Einfache Aufnahmen erstellen Bleibt der Camcorder mit eingelegter Kassette über fünf Minuten im Aufnahme-Bereitschaftsmodus (Anzeige STBY), schaltet er sich automatisch aus. Um ihn wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste START/STOP oder stellen den Betriebsmodus-Schalter auf OFF und anschließend wieder auf CAMERA. Diese Ausschaltfunktion spart Akkustrom.
  • Seite 27: Tipps Für Gute Aufnahmen

    Einfache Aufnahmen erstellen Tipps für gute Aufnahmen Beim Filmen ist es sehr wichtig, den Camcorder richtig zu halten. Hängen Sie die Objektivkappe in die Halteschlaufe ein (siehe Abbildung). LCD-Monitor verwenden 1. Greifen Sie mit der rechten Hand durch die Halteschlaufe, und halten Sie den Camcorder gut fest. 2.
  • Seite 28: Lcd-Monitor Einstellen

    Einfache Aufnahmen erstellen LCD-Monitor einstellen Der Camcorder ist mit einem 2,5 Zoll-Farbmonitor mit Flüssigkristallanzeige ausgestattet, auf dem Sie direkt sehen können, was Sie aufnehmen oder wiedergeben. Je nachdem, unter welchen Bedingungen Sie den Camcorder verwenden (z. B. drinnen oder draußen), können Sie folgendes einstellen: Helligkeit Farbsättigung...
  • Seite 29: Aufnahmen Auf Dem Lcd-Monitor Wiedergeben

    Einfache Aufnahmen erstellen Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben Sie können Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben. Vergewissern Sie sich, dass der Akku angeschlossen ist. 1. Drücken Sie auf die Zunge des Betriebsmodus-Schalters, und stellen Sie ihn auf Position PLAYER. 2. Legen Sie eine Kassette mit Aufnahmen ein. 3.
  • Seite 30: Tonwiedergabe Über Den Lautsprecher

    Einfache Aufnahmen erstellen LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen Sie können den LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen. Gehen Sie dabei genauso vor wie unter “LCD-Monitor einstellen” auf Seite 29 beschrieben. Tonwiedergabe über den Lautsprecher Der Lautsprecher funktioniert nur bei der Wiedergabe. Wenn Sie Aufnahmen auf dem LCD-Monitor wiedergeben, kommt der Ton aus dem Lautsprecher.
  • Seite 31: Weiterführende Funktionen

    Weiterführende Funktionen Funktionen einstellen und verwenden Menüoptionen aufrufen Modus CAMERA-Modus PLAYER-Modus LCD ADJUST, CUSTOM SET, LCD ADJUST, DIS, PIP, D.ZOOM, PHOTO SEARCH, PROGRAM AE, DSE SELECT, AUDIO SEL, SPEAKER, W.BALANCE, SHUTTER, REC MODE, DISPLAY, Menüoptionen IRIS, REC MODE, REC LAMP, DATE/TIME WIND CUT, AUDIO MODE, PHOTO MODE, DISPLAY,...
  • Seite 32: Verfügbarkeit Der Funktionen In Den Einzelnen Betriebsmodi

    Weiterführende Funktionen Verfügbarkeit der Funktionen in den einzelnen Betriebsmodi Gewünschte Digitale Funktionen Digitale Spezialeffekte Funktion Andere Aktive D.ZOOM PHOTO GHOST Funktion Effekte D.ZOOM PHOTO GHOST Andere Effekte O : Die gewünschte Funktion kann gleichzeitig mit der bereits aktiven Funktion verwendet werden. q : Beim Aktivieren der gewünschten Funktion wird die aktive Funktion ausgeschaltet.
  • Seite 33: Lcd Adjust (Monitoreinstellung)

    Weiterführende Funktionen LCD ADJUST (Monitoreinstellung) Die Menüoption LCD ADJUST ist im CAMERA- und im PLAYER-Modus verfügbar (siehe Seite 29). CUSTOM SET (Benutzerdefinierte Einstellungen) Sie können die von Ihnen bevorzugten Aufnahmeeinstellungen speichern und mit dem CUSTOM-Modus wieder aufrufen. Der CUSTOM-Modus steht nur im CAMERA-Modus zur Verfügung. Stellen Sie die einzelnen Optionen im Menü...
  • Seite 34: Dis (Digital Image Stabilizer - Digitaler Bildstabilisator)

    Weiterführende Funktionen DIS (Digital Image Stabilizer - digitaler Bildstabilisator) Die DIS-Funktion steht nur im CAMERA-Modus zur Verfügung. Die Bildstabilisator-Funktion DIS gleicht kleine Handbewegungen oder ein leichtes Zittern des Camcorders bei der Aufnahme aus (innerhalb bestimmter Grenzen). Mit DIS erzielen Sie in folgenden Situationen ruhigere Bilder: wenn Sie beim Aufnehmen in den T-Bereich zoomen;...
  • Seite 35: Pip (Bild-In-Bild-Funktion)

    Weiterführende Funktionen PIP (Bild-in-Bild-Funktion) Die PIP-Funktion ist nur im CAMERA-Modus verfügbar. Wenn Sie die PIP-Funktion einschalten, wird ein kleines Bildfenster auf dem Monitor eingeblendet. Im Bildfenster wird wie im normalen Monitorbild das anvisierte Motiv dargestellt. Bei Verwendung bestimmter Funktionen wie z. B. beim digitalen Zoom können Sie das aufgenommene Motiv anhand des Bildfensters besser erkennen.
  • Seite 36: D.zoom (Digitaler Zoom)

    Weiterführende Funktionen D.ZOOM (digitaler Zoom) Die Zoomfunktion steht nur im CAMERA-Modus (Aufnahme/ Bereitschaft) zur Verfügung. Ein- und Auszoomen Mit der Zoomfunktion können Sie die Abbildungsgröße Ihres Motivs beim Aufnehmen einstellen. Mit der Zoomfunktion können Sie Ihre Aufnahmen abwechslungs-reich und interessant gestalten. Achten Sie jedoch darauf, den Zoom nicht zu oft zu verwenden.
  • Seite 37: Digitaler Zoom

    Weiterführende Funktionen Digitaler Zoom Über 22fache Vergrößerung wird durch den digitalen Zoom erzielt. Wenn Sie in den T-Bereich (Nahaufnahmen) zoomen, wird die Bildqualität geringfügig schlechter. Schalten Sie die DIS-Funktion (Bildstabilisator) ein, wenn Sie den digitalen Zoom verwenden. So erzielen Sie eine höhere Bildstabilität. 1.
  • Seite 38: Program Ae (Belichtungsprogramme)

    Weiterführende Funktionen PROGRAM AE (Belichtungsprogramme) Die Belichtungsprogramme sind nur im CAMERA-Modus verfügbar. Durch die Auswahl eines Belichtungsprogramms können Sie Belichtungszeit und Blendenöffnung an die Aufnahmeszene anpassen. Auf diese Weise steuern Sie auch die Tiefenschärfe. Belichtungsprogramm AUTO (Automatischer Betrieb) - Automatischer Abgleich zwischen Motiv und Hintergrund. - Für normale Aufnahmebedingungen.
  • Seite 39: Dse Select (Digital Special Effects - Digitale Spezialeffekte)

    Weiterführende Funktionen DSE SELECT (Digital Special Effects - digitale Spezialeffekte) Die DSE-Funktion arbeitet nur im CAMERA-Modus. Mit den digitalen Effekten können Sie Ihre Aufnahmen individuell und kreativ gestalten. Wählen Sie einen zur Szene passenden digitalen Effekt aus. Zur Auswahl stehen zehn verschiedene Effekte: a.
  • Seite 40: Effekt Wählen

    Weiterführende Funktionen Effekt wählen 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf CAMERA. MENU ON/OFF 2. Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF. ENTER Das Menü erscheint. DISPLAY 3. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option DSE SELECT. 4. Drücken Sie ENTER, um das Untermenü aufzurufen. (MENU) SP STBY DSE SELECT...
  • Seite 41: W.balance (Weißabgleich)

    Weiterführende Funktionen W.BALANCE (Weißabgleich) Die Funktion WHITE BALANCE ist nur im CAMERA-Modus verfügbar. Durch den Weißabgleich wird eine natürliche Farbwiedergabe erzielt. Wählen Sie den für Ihre Aufnahmen geeigneten Weißabgleich-Modus. AUTO: Automatischer Weißabgleich. HOLD: Der aktuelle Weißabgleich-Wert wird fixiert. INDOOR: Für Innenaufnahmen bei Kunstlicht. OUTDOOR: Für Außenaufnahmen (Tageslicht).
  • Seite 42: Shutter (Belichtungszeit)

    Weiterführende Funktionen SHUTTER (Belichtungszeit) Die Funktion SHUTTER ist nur im CAMERA-Modus verfügbar. Die Belichtungszeit ist einstellbar, damit Sie Motive in schneller und in langsamer Bewegung aufnehmen können. Wählen Sie eine der folgenden Belichtungszeiten: AUTO, 1/6, 1/13, 1/25, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 Sekunden. Einstellung AUTO: Die (automatische) Belichtungszeit liegt bei 1/50 Sekunden.
  • Seite 43: Iris (Blendeneinstellung)

    Weiterführende Funktionen IRIS (Blendeneinstellung) Die Funktion IRIS ist nur im CAMERA-Modus verfügbar. Mit dieser Funktion steuern Sie die Blendenöffnung und damit den Lichteinfall. Wenn Sie einen hohen Wert wählen, wird die Blende weiter geöffnet und das Bild wird heller. Wenn Sie einen geringen Wert wählen, wird die Blende nicht so weit geöffnet und das Bild wird dunkler. Sie können zwischen folgenden Blendeneinstellungen wählen: AUTO : Die Blendenöffnung wird automatisch gesteuert.
  • Seite 44: Rec Mode (Aufnahmegeschwindigkeit)

    Weiterführende Funktionen REC MODE (Aufnahmegeschwindigkeit) Die Funktion REC MODE ist im CAMERA- und im PLAYER-Modus verfügbar. Sie können beim Aufzeichnen und beim Wiedergeben von Aufnahmen zwischen dem Standard-Play-Modus (SP) und dem Long-Play-Modus (LP) wählen. SP (Standard Play): Im SP-Modus passen 60 Aufnahmeminuten auf eine Kassette des Typs DVM60. LP (Long Play): Im LP-Modus passen 90 Aufnahmeminuten auf eine Kassette des Typs DVM60.
  • Seite 45: Rec Lamp (Aufnahmeanzeige)

    Weiterführende Funktionen REC LAMP (Aufnahmeanzeige) Die Funktion REC LAMP ist nur im CAMERA-Modus verfügbar. Sie können die Aufnahmeanzeige auch während der Aufnahme ein- oder ausschalten. 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf CAMERA. 2. Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF. (MENU) SP STBY (MENU) SP STBY...
  • Seite 46: Audio Mode (Audiomodus)

    Weiterführende Funktionen AUDIO MODE (Audiomodus) Die Funktion AUDIO MODE ist nur in CAMERA-Modus verfügbar. Für die Funktion AUDIO MODE stehen zwei Einstellungen zur Verfügung: 12 BIT oder 16 BIT. 12 BIT: Sie können zwei 12 Bit-Stereo-Tonspuren aufzeichnen. Der Original-Stereoton wird auf die Hauptspur MAIN (SOUND1) aufgenommen. Beim Nachvertonen können Sie ein Tonsignal auf die Zusatzspur SUB (SOUND2) aufnehmen.
  • Seite 47: Display (Monitoranzeigen)

    Weiterführende Funktionen DISPLAY (Monitoranzeigen) Die Funktion DISPLAY ist im CAMERA- und im PLAYER-Modus verfügbar. Sie können einstellen, ob die Monitoranzeigen nur am Camcorder oder auch bei angeschlossenen Geräten im Bild erscheinen. Es gibt zwei Einstellungen: LCD: Die Monitoranzeigen erscheinen nur auf LCD-Monitor und Suchermonitor. LCD/V-OUT: Die Monitoranzeigen erscheinen auf dem LCD-Monitor, dem Suchermonitor und auf dem Bildschirm eines angeschlossenen Fernsehgeräts.
  • Seite 48: Date/Time (Datum Und Uhrzeit)

    Weiterführende Funktionen DATE/TIME (Datum und Uhrzeit) Die Funktion DATE/TIME ist im CAMERA- und im PLAYER-Modus verfügbar. Datum und Uhrzeit werden automatisch auf einem speziellen Datenbereich des Bands aufgezeichnet. Sie können einstellen, ob nur das Datum, nur die Uhrzeit oder beides angezeigt (und aufgezeichnet) wird. nur Datum (DATE) nur Zeit (TIME) Datum und Zeit (DATE/TIME)
  • Seite 49: Demo (Demo-Funktion)

    Weiterführende Funktionen DEMO (Demo-Funktion) Die Demo-Funktion bietet Ihnen einen Überblick über die wichtigsten Funktionen Ihres Camcorders. Die Demo-Funktion steht nur im CAMERA-Modus zur Verfügung, wenn Sie keine Aufnahme machen. Nach Einschalten der Demo-Funktion läuft diese kontinuierlich weiter, bis Sie die Menüoption DEMO auf OFF stellen. 1.
  • Seite 50: Clock Set (Datum Und Uhrzeit Einstellen)

    Weiterführende Funktionen CLOCK SET (Datum und Uhrzeit einstellen) Die Funktion CLOCK SET ist nur im CAMERA-Modus verfügbar. Datum und Uhrzeit werden automatisch mit auf das Band aufgezeichnet, wenn sie bei der Aufnahme auf dem Monitor angezeigt werden. 1. Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF. Das Menü...
  • Seite 51: Easy-Aufnahmemodus

    Weiterführende Funktionen EASY-Aufnahmemodus (für Anfänger) Der EASY-Modus bietet einen besonders leichten Einstieg in die Verwendung des Camcorders. Der EASY-Modus funktioniert nur im CAMERA-Modus. 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf Position CAMERA. 2. Durch Drücken der Taste EASY werden alle Funktionen des Camcorders ausgeschaltet, und die folgenden Aufnahmeeinstellungen für den EASY-Modus werden aktiviert: Akkuladezustand, Aufnahmemodus, Bandzählwerk, Datum und Uhrzeit sowie der Bildstabilisator werden beim Starten des Camcorders angezeigt.
  • Seite 52: Custom-Aufnahmemodus

    Weiterführende Funktionen CUSTOM-Aufnahmemodus Sie können die von Ihnen bevorzugten Aufnahmeeinstellungen speichern und mit dem CUSTOM-Modus wieder aufrufen. Der CUSTOM-Modus ist nur im CAMERA-Modus verfügbar. Bevor Sie den CUSTOM-Modus verwenden, stellen Sie mit der Funktion CUSTOM SET die einzelnen Aufnahmeoptionen nach Wunsch ein (siehe Seite 34).
  • Seite 53: Fokus Automatisch Oder Manuell Einstellen

    Weiterführende Funktionen Fokus automatisch oder manuell einstellen Die automatische oder manuelle Fokuseinstellung steht nur im CAMERA-Modus zur Verfügung. Verwenden Sie vorzugsweise die automatische Fokuseinstellung, da Sie sich dann besser auf die kreative Seite Ihrer Aufnahmen konzentrieren können. Bei bestimmten Bedingungen ist die automatische Fokuseinstellung ungeeignet. In solchen Fällen müssen Sie den Fokus manuell einstellen. Automatische Fokuseinstellung Wenn Sie noch wenig Übung im Umgang mit dem Camcorder haben, empfehlen wir die automatische Fokuseinstellung.
  • Seite 54: Gegenlichtausgleich Blc

    Weiterführende Funktionen Gegenlichtausgleich BLC Die Funktion BLC ist nur im CAMERA-Modus verfügbar. * BLC off * BLC on Eine Gegenlichtaufnahme liegt vor, wenn das Motiv dunkler als der Hintergrund ist: Das Motiv befindet sich vor einem Fenster. Die Person, die Sie aufnehmen möchten, trägt weiße oder glänzende Kleidung und befindet sich vor einen hellen Hintergrund.
  • Seite 55: Einblenden Und Ausblenden

    Weiterführende Funktionen Einblenden und Ausblenden Die Funktion Einblenden/Ausblenden steht nur im CAMERA-Modus zur Verfügung. Setzen Sie die Ein- und Ausblendefunktion am Anfang bzw. am Ende einer Aufnahme ein. Ihre Filme wirken dadurch professioneller. Am Anfang einer Aufnahme einblenden STBY 0:00:00 FADE 1.
  • Seite 56: Nachvertonung

    Weiterführende Funktionen Nachvertonung Die Funktion AUDIO DUBBING (Nachvertonung) steht nur im CAMERA-Modus zur Verfügung. Mit dieser Funktion können Sie für bereits erstellte SP-Aufnahmen (mit 12-Bit-Ton) einen neuen Ton aufzeichnen (zusätzlich zum Originalton). Verwenden Sie dazu das interne Mikrofon, ein externes Mikrofon oder ein Audiosystem. Der Originalton wird nicht gelöscht.
  • Seite 57: Einzelbilder Aufnehmen (Fotofunktion)

    Weiterführende Funktionen Nachträglich aufgezeichneten Ton wiedergeben 1. Legen Sie die Kassette mit der nachträglich aufgezeichneten Tonspur in den Camcorder ein. (MENU) SP STOP AUDIO SEL SP STOP Drücken Sie MENU ON/OFF. LCD ADJUST 2. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option AUDIO SEL. PHOTO SEARCH SOUND1 AUDIO SEL ....SOUND1...
  • Seite 58: Foto-Aufnahme Erstellen

    Weiterführende Funktionen 1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf CAMERA. 2. Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF. (MENU) SP STBY (MENU) SP STBY Das Menü erscheint. 3. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Option PHOTO MODE. REC MODE ....SP REC MODE ....SP REC LAMP ....ON REC LAMP ....ON 4.
  • Seite 59: Beleuchtungstechniken

    Weiterführende Funktionen Beleuchtungstechniken Die Helligkeit stellt den wichtigsten Einzelfaktor für die Bildqualität dar. Sie wird in Lux gemessen. In der folgenden Tabelle finden Sie einige häufig anzutreffende Situationen, die zugehörige Helligkeitsstufe und etwaige Empfehlungen. Situation Helligkeit (Lux) Empfehlungen • Schneebedeckte Berge oder Felder 100.000 ND-Filter* •...
  • Seite 60: Mögliche Aufnahmewinkel

    Weiterführende Funktionen Mögliche Aufnahmewinkel Mit dem drehbaren LCD-Monitor sind auch schwierige Aufnahmewinkel möglich. Hinweis Gewaltsames Drehen kann zu Schäden am Drehgelenk führen, mit dem der LCD-Monitor mit dem Camcorder verbunden ist. 1. Normaler Aufnahmewinkel 2. Aufnahme mit Richtung nach unten Beim Aufnehmen schauen Sie von oben auf den LCD-Monitor.
  • Seite 61: Aufnahmen Wiedergeben

    Aufnahmen wiedergeben Der folgende Abschnitt enthält Informationen zur Wiedergabe von Aufnahmen. Die Wiedergabe von Aufnahmen erfolgt im PLAYER-Modus. Es gibt zwei Möglichkeiten für die Wiedergabe von Aufnahmen: Wiedergabe auf dem LCD-Monitor des Camcorders, z. B. wenn Sie unterwegs sind oder sich im Freien befinden. Wiedergabe auf dem Fernsehmonitor, wenn ein Fernsehgerät zur Verfügung steht.
  • Seite 62: Wiedergabe

    Aufnahmen wiedergeben Anschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang Schließen Sie den Camcorder über einen Videorecorder an das Fernsehgerät an. Aktivieren Sie am Videorecorder den Eingang LINE (AV-Eingang). Gelber Anschluss: Video Weißer Anschluss: Audio (L) Roter Anschluss: Audio (R) - nur bei Stereogeräten Wenn Sie die Kassette am Fernseh-monitor wiedergeben möchten, wählen Sie je nach Anschluss des Videorecor-ders entweder den für die Videowiedergabe eingestell- ten Programmplatz des Fernsehgeräts oder den entsprechenden AV-Eingang.
  • Seite 63: Funktionen Bei Der Wiedergabe

    Aufnahmen wiedergeben Funktionen bei der Wiedergabe Die Tasten PLAY/STILL, STOP, FF, REW und SLOW sind sowohl auf dem Camcorder als auch auf der Fernbedienung vorhanden. Die Tasten F.ADV (Frame advance) und X2 sind nur auf der Fernbedienung verfügbar. Um Band und Videoköpfe zu schonen, schaltet der Camcorder automatisch aus, wenn er sich mehr als 3 Minuten in der Betriebsart STILL (Standbild) oder SLOW (Zeitlupe) befindet, ohne dass ein Tastendruck erfolgt.
  • Seite 64 Aufnahmen wiedergeben Einzelbild-Wiedergabe Drücken Sie auf der Fernbedienung im Standbild-Modus die Taste F.ADV. Die Funktion F.ADV ist nur im Standbild-Modus START/ WIDE STOP PHOTO DISPLAY verfügbar. SELF ZERO TIMER MEMORY A.DUB Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie die Taste (PLAY/STILL).
  • Seite 65 Aufnahmen wiedergeben ZERO MEMORY (zum Zähler-Nullpunkt zurückkehren) Die Funktion ZERO MEMORY ist im CAMERA- und im PLAYER-Modus verfügbar. Sie können eine Stelle auf der Kassette definieren, zu der Sie nach der Wiedergabe zurückkehren möch- SP STOP 0:20:00 ten. 13MIN 1. Drücken Sie während der Wiedergabe oder Aufnahme-pause die Taste ZERO MEMORY auf der Fernbedienung, wenn die Stelle erreicht ist, zu der Sie später zurückkehren möchten.
  • Seite 66: Datenübertragung Mit Schnittstelle Ieee 1394

    Datenübertragung mit Schnittstelle IEEE 1394 Übertragung über Standard-DV-Datenanschluss IEEE1394 (i.LINK) Über die Schnittstelle IEEE 1394, auch als “i.LINK” bezeichnet, können digitale Daten (Bild und Ton) mit hoher Geschwindigkeit zu anderen DV-Geräten (DV - Digital Video) mit der glei- chen Schnittstelle übertragen werden. Damit können Sie den Camcorder beispielsweise an digitale Video-Hardware anschließen.
  • Seite 67 Datenübertragung mit Schnittstelle IEEE 1394 Systemanforderungen CPU: kompatibel zu Intel ® Pentium lII 450 MHz Betriebssystem: Windows ® 98SE, ME, XP, Mac OS Hauptspeicher: mehr als 64 MB RAM IEEE 1394-Zusatzkarte oder integrierte IEEE1394-Karte...
  • Seite 68: Usb-Schnittstelle

    USB-Schnittstelle Übertragung von digitalen Bildern über einen USB-Anschluss Über den USB-Anschluss können Sie Einzelbilder vom Camcorder, von Kassette, aus dem zum PC übertragen. Dazu benötigen Sie keine zusätzlichen Erweiterungskarten. Bevor Sie Bilder über USB zum PC übertragen können, müssen Sie die mit dem Camcorder gelieferte Software (Treiber, Bearbeitungssoftware) auf dem PC installieren.
  • Seite 69: Usb-Treiber Installieren

    USB-Schnittstelle Programminstallation 1. Legen Sie die Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Auf dem Bildschirm erscheint das Startfenster für die Installation. 2. Wenn das Installations-Startfenster nicht erscheint, klicken Sie in der Windwos Task-Leiste auf “Start” und dann auf “Ausführen”. Geben Sie in der Zeile “Öffnen” folgendes ein: “D:/setup.exe”; dabei steht “D” für den Laufwerksbuchstaben des CD-ROM-Laufwerks.
  • Seite 70 USB-Schnittstelle Bildbearbeitungssoftware (Photo Suite ) installieren 4. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 von Seite 72 aus. 5. Wenn das Startfenster angezeigt wird, klicken Sie auf “Photo Suite”, um die Bildbearbeitungssoftware zu installieren. 6. Wählen Sie eine Sprache aus und klicken Sie auf “OK”. 7.
  • Seite 71 USB-Schnittstelle An PC anschließen 1. Schließen Sie das USB-Kabel an die USB-Buchse auf der Rückseite des PCs an. 2. Schließen Sie das USB-Kabel an die entsprechende Buchse des Camcorders an (USB-Anschluss). Hinweise Wenn Sie das USB-Kabel während der Datenübertragung vom PC oder vom Camcorder abtrennen, wird die Datenübertragung unterbrochen, und die Daten können beschädigt werden.
  • Seite 72: Hinweise Zu Betrieb Und Pflege Des Camcorders

    Hinweise zu Betrieb und Pflege des Camcorders Nach der Verwendung Nehmen Sie nach der Verwendung des Camcorders den Akku vom Gerät ab. Wenn Sie den Camcorder längere Zeit mit angeschlossenem Akku liegenlassen, kann dies die Lebensdauer des Akkus verkürzen. Nach dem Aufnehmen 1.
  • Seite 73: Camcorder Reinigen

    Hinweise zu Betrieb und Pflege des Camcorders Camcorder reinigen Suchermonitor reinigen Okular abnehmen 1. Stellen Sie das Okular in aufrechte Position, und lösen Sie die beiden Schrauben. 2. Ziehen Sie das Okular heraus. 3. Reinigen Sie das Okular und den Suchermonitor mit einem weichen Tuch und einem Wattestäbchen oder einem Luftpinsel.
  • Seite 74: Camcorder Im Ausland Verwenden

    Camcorder im Ausland verwenden TV-Farbsystem und Netzspannung können von Land zu Land unterschiedlich sein. Vor der Verwendung des Camcorders im Ausland sollten Sie folgende Punkte prüfen. Netzspannung Schließen Sie den Netzadapter des Camcorders nur an Steckdosen an, die eine Spannung von 100 bis 240 V, 50/60 Hz liefern. Je nach Typ der Steckdose benötigen Sie eventuell einen Adapter.
  • Seite 75: Diagnose Von Fehleranzeigen

    Bei Problemen Bei Problemen Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Punkte überprüfen. Damit können Sie unnötigen Zeitaufwand und Kosten vermeiden. Diagnose von Fehleranzeigen Anzeige blinkt Bedeutung Maßnahme Der Akku ist fast vollständig Setzen Sie einen vollständig langsam entladen.
  • Seite 76: Bei Problemen

    Bei Problemen Wenn die nachfolgenden Maßnahmen das Problem nicht lösen, wenden Sie sich an die auf der Rückseite angegebene Adresse des Servicecenters. Symptom Erklärung/Lösung Der Camcorder läßt sich Überprüfen Sie den Akku und den Netzadapter. nicht einschalten. Die Taste START/STOP Überprüfen Sie den Betriebsmodus-Schalter: Der Schalter muss auf Position CAMERA stehen.
  • Seite 77: Technische Daten

    Technische Daten Camcorder-Modelle MD 9035 System Videosignal PAL, CCIR-Norm Video-Aufnahmesystem 2 Videoköpfe, Schrägspuraufzeichnung Audio-Aufnahmesystem Tonköpfe, PCM-System Kassettentyp Digital-Videoband (6,35 mm breit): Mini-DV-Kassette Bandgeschwindigkeit SP: ca. 18,83 mm/s LP: ca. 12,57 mm/s Aufnahmezeit SP: 60 Minuten (bei DVM 60) LP: 90 Minuten (bei DVM 60) Vor-/Rückspuldauer...
  • Seite 78 Technische Daten Allgemeines Stromversorgung 8,4 V Gleichspannung, Lithium-Ionen-Akku 7,4 V Stromversorgungstyp Lithium-Ionen-Akku, Netzanschluss über Netzadapter (100 V ~ 240 V, 50/60 Hz) Leistungsaufnahme (beim Aufnehmen) 6,3 W (LCD), 5,0 W (EVF) Temperatur bei Betrieb 0˚ ~ 40˚C Temperatur bei Lagerung -20˚C ~ 60˚C Abmessungen Länge 158 mm, Höhe 93 mm, Breite 87 mm...
  • Seite 79: Index

    INDEX - A - - G - Akku Gegenlichtausgleich ..........55 - H - - an Camcorder anschließen .

Inhaltsverzeichnis