Herunterladen Diese Seite drucken

Mattel HotWheels RC 164HWR Bedienungsanleitung Seite 8

CONSEJO: ¡Consulta las INSTRUCCIONES DE CONSTRUCCIÓN DEL CONJUNTO DE PISTAS para crear distintas construcciones!
DICA: Consulta as INSTRUÇÕES DE CONSTRUÇÃO DA PISTA para con gurares vários circuitos!
TIPS: Se BYGGANVISNINGAR FÖR BANSET för olika banlösningar!
VINKKI: Katso RADAN RAKENNUSOHJEISTA, miten voit rakentaa erilaisia ratoja!
TIP: Se VEJLEDNING TIL BANEBYGNING for forskellige designs.
TIPS: Se KONSTRUKSJONSVEILEDNING FOR BANESETT for å sette opp ulike baner!
WSKAZÓWKA: Zapoznaj się z INSTRUKCJĄ BUDOWANIA TORÓW, aby skon gurować różne układy.
TIP: V INSTRUKCÍCH K SESTAVENÍ ZÁVODNÍ DRÁHY zjistíte, jak různě lze dráhy sestavit!
TIP: Pozri si POKYNY NA ZOSTAVENIE DRÁHOVEJ SÚPRAVY a postav si rôzne konštrukcie!
TIPP: A különféle pályatípusok építéséhez lásd a VERSENYPÁLYA-ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓT!
.
.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Ανατρέξτε στι Ο ΗΓΙΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ ΣΕΤ ΠΙΣΤΑΣ για διαφορετικέ δια ορφώσει !
İPUCU: Çe itli kurulumlara göz atmak için PİST SETİ KURULUM TALİMATLARINA göz atın!
.
SFAT: Consultă INSTRUC IUNILE PENTRU CONSTRUIREA PISTEI pentru a realiza diferite con gurări!
NOTE: • REMARQUE : • HINWEIS: • NOTA: • LET OP: • NOTA: • NOTA: • OBS! • HUOMAA: • BEMÆRK: • MERK: • UWAGA: • POZNÁMKA: •
POZNÁMKA: • MEGJEGYZÉS: •
Operating range of the remote controller is up to 25 m (80 ft).
La portée de la télécommande est de 25 m.
Die Reichweite der Fernsteuerung beträgt etwa 25 Meter.
La portata massima del radiocomando è di circa 25 m.
De afstandsbediening heeft een bereik van maximaal 25 meter.
El radio de alcance del control remoto es de 25 m.
O alcance máximo do comando é de 25 m.
Fjärrkontrollens räckvidd är upp till 25 m.
Kauko-ohjaimen toiminta-alue on jopa 25 metriä.
Fjernbetjeningens betjeningsafstand er op til 25 m.
Fjernkontrollens bruksareal er på opptil 25 meter.
Zasięg działania kontrolera to maksymalnie 25 m.
Provozní dosah dálkového ovládače je až 25 m.
Dosah diaľkového ovládača je až 25 m.
A távirányító hatótávolsága 25 méter.
Η έγιστη ε βέλεια του τηλεχειριστηρίου του οχή ατο είναι 25 έτρα.
Uzaktan kumandanın çalı ma aralığı, 25 m'ye kadardır.
Raza de ac iune a telecomenzii este de până la 25 m (80 ft). •
SPEED BOOST • ACCÉLÉRATION • GESCHWINDIGKEITS-BESCHLEUNIGER • SUPER VELOCITÀ • SNELHEIDSBOOST •
IMPULSO • PROPULSOR DE VELOCIDADE • FARTBOOSTER • KIIHDYTYS! • FARTBOOST • ØK HASTIGHETEN •
PRZYSPIESZENIE • EXTRA ZRYCHLENÍ • ZRÝCHLENIE • SEBESSÉGLÖKET •
• CRE TEREA VITEZEI •
Press the boost button for extra speed!
Appuyez sur le bouton turbo pour augmenter la vitesse !
Für noch mehr Geschwindigkeit den Beschleunigungsknopf drücken!
Premi il pulsante Boost per una super accelerata!
Druk op de boost-knop voor extra snelheid!
¡Pulsa el botón de propulsión para ganar velocidad extra!
Pressionar o botão propulsor para aumentar a velocidade!
Tryck på boosterknappen för extra fart!
Paina kiihdytyspainiketta ajaaksesi vielä kovempaa!
Tryk på boost-knappen for ekstra fart!
Trykk på boost-knappen for å øke hastigheten!
Naciśnij przycisk przyspieszenia, aby zwiększyć prędkość!
Po stisku tlačítka extra zrychlení vozidlo zrychlí.
Stlačte tlačidlo zrýchlenia na dosiahnutie extra rýchlosti!
A gyorsítógomb felgyorsítja a járművet!
Πατήστε το κου πί ώθηση για περισσότερη ταχύτητα!
Ekstra hız için artırma düğmesine basın!
Apăsa i butonul turbo pentru mai multă viteză!
.‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﻌﺰﻳﺰ ﻟﺴﺮﻋﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ! ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﳝﻜﻦ ﻟﻠﻤﺮﻛﺒﺔ أن ﺗﺘﻘﺪم ﻟﻸﻣﺎم ﻓﻘﻂ أﺛﻨﺎء زﻳﺎدة اﻟﺴﺮﻋﺔ‬
DRIVING TIPS • CONSEILS DE CONDUITE • FAHRTIPPS • CONSIGLI PER LA GUIDA • RIJTIPS • CONSEJOS DE
CONDUCCIÓN • DICAS DE CONDUÇÃO • KÖRTIPS • AJOVINKKEJÄ • TIP OM KØRSEL • KJØRETIPS • WSKAZÓWKI •
TIPY PRO ŘÍZENÍ • TIPY NA JAZDU • TANÁCSOK A KISAUTÓ IRÁNYÍTÁSÁHOZ •
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ Ο ΗΓΗΣΗΣ • SÜRÜ İPUÇLARI •
Boost on loops! • Boostez dans les loopings ! • In den
Loopings beschleunigen! • Accelera nei loop! • Geef extra
gas op de loopings! • ¡Acelera en los loopings! • Acelera nos
loopings! • Accelerera i looparna! • Kiihdytä silmukoissa! •
Boost på loops! • Øk farten på looper! • Przyspieszaj na
pętlach! • Zrychlete ve smyčkách! • Zrýchli v slučkách! •
Gyorsíts a hurkokban! •
Επιταχ νετε στα λουπ! • Çemberlerde hızlan! •
MORE WAYS TO PLAY • AUTRES MANIÈRES DE JOUER • WEITERE SPIELMÖGLICHKEITEN •
ALTRI MODI PER GIOCARE • MEER MANIEREN OM TE SPELEN • MÁS OPCIONES DE JUEGO •
MAIS FORMAS DE BRINCAR • FLER SÄTT ATT LEKA • MUITA TAPOJA LEIKKIÄ • FLERE MÅDER AT LEGE PÅ •
ANDRE MÅTER Å LEKE PÅ • WIĘCEJ POMYSŁÓW NA ZABAWĘ • DALŠÍ ZPŮSOBY HRANÍ • ĎALŠIE SPÔSOBY HRY •
TÖBBFÉLE JÁTÉKMÓD •
• ALTE MODALITĂ I DE JOACĂ •
WORKS WITH • FONCTIONNE AVEC • FUNKTIONIERT MIT • USALO CON •
GESCHIKT VOOR • COMPATIBLE CON • COMPATÍVEL COM • FUNGERAR
TILLSAMMANS MED • TOIMII NÄIDEN KANSSA: • FUNGERER SAMMEN MED •
FUNGERER MED • KOMPATYBILNY Z • LZE KOMBINOVAT S • FUNGUJE S •
KOMPATIBILIS A KÖVETKEZŐKKEL: •
KULLANILABİLDİĞİ SETLER •
Race on and o various Hot Wheels® tracks and sets for a new challenge! • Faites la course sur diverses pistes Hot Wheels ou hors des
sentiers battus et relevez de nouveaux dé s ! • Das Fahrzeug kann auf und neben Hot Wheels Tracks und Sets fahren! • Sfreccia fuori pista
o sulle piste Hot Wheels per una nuova s da! • Race op en naast verschillende Hot Wheel banen en sets voor een nieuwe uitdaging! •
¡Corre en las pistas de Hot Wheels o fuera de ellas y prueba otros conjuntos para superar nuevos retos! • Brincar dentro e fora de vários
conjuntos e pistas Hot Wheels para novos desa os! • Tävla både på och utanför olika Hot Wheels -banor och -set för att få en ny
utmaning! • Aja erilaisilla Hot Wheels -radoilla ja -sarjoilla – ja niiden ulkopuolella – saadaksesi uusia haasteita! • Ræs på og uden for
forskellige Hot Wheels-baner og -sæt for nye udfordringer! • Kjør av og på ulike Hot Wheels-baner og -sett for å få en ny utfordring! •
Ścigaj się na różnych torach Hot Wheels i poza nimi, aby podjąć jeszcze więcej wyzwań! • Další porce zábavy vám přinesou závody na
různých dráhách a sadách Hot Wheels! • Jazdite na rôznych dráhach a súpravách Hot Wheels aj mimo nich a zažite novú výzvu! • Verseny
különféle Hot Wheels pályákkal és készletekkel új kihívásokhoz! •
Οδηγήστε σε πίστε και σετ Hot Wheels για περισσότερε προκλήσει ! • Yeni zorluklar için çe itli Hot Wheels pistlerinde ve pist dı ında
yarı ın! •
seturi Hot Wheels®, dar i în afara acestora, pentru o nouă provocare! •
NOTE: Avoid driving through launchers and boosters as they may damage the vehicle. • REMARQUE : Évitez d'utiliser des lanceurs et
des propulseurs, car ils risqueraient d'endommager le véhicule. • HINWEIS: Nicht durch Starter und Beschleuniger fahren, um das
Fahrzeug nicht zu beschädigen. • NOTA: Non usare il veicolo con i lancia-macchinine e i booster per evitare di danneggiare il veicolo. •
LET OP: Rijd niet door lanceerders en boosters heen, want deze kunnen het voertuig beschadigen. • NOTA: Evita conducir a través de
lanzadores y propulsores, ya que pueden dañar el vehículo. • NOTA: evitar passar pelos lançadores e propulsores, pois tal pode dani car
o veículo. • OBS! Undvik att köra genom avfyrare och boostrar eftersom det kan skada fordonet. • HUOMAA: Vältä laukaisimiin ja
tehostimiin ajamista, sillä ne voivat vahingoittaa ajoneuvoa. • BEMÆRK: Undgå at køre gennem a yrere og boostere, da de kan
beskadige køretøjet. • MERK: Unngå å kjøre gjennom utskytere og boostere ettersom de kan skade bilen. • UWAGA: Unikaj
przejeżdżania przez wyrzutnie i przyspieszacze, bo mogą uszkodzić pojazd. • POZNÁMKA: Neprojíždějte vystřelovači a urychlovači, aby
nedošlo k poškození vozidla. • POZNÁMKA: Nejazdite cez odpaľovače a zrýchľovače, lebo by mohli vozidlo poškodiť. • MEGJEGYZÉS: A
kilövőkön és a gyorsítókon való áthaladást kerülni kell, mert károsíthatja a járművet. •
προωθητέ γιατί πορεί να του προκαλέσετε ζη ιά. • NOT: Fırlatıcılar ve hızlandırıcılar araca zarar verebileceğinden aracı buralara
sürmekten kaçının. •
. • NOTĂ: Evita i să conduce i prin dispozitivele de lansare i propulsare, indcă acestea pot deteriora vehiculul. •
,
.
!‫ﻧﺼﻴﺤﺔ: ﻳﺠﺐ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﳌﻀﻤﺎر ﻹﻋﺪاد ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت وﻣﻀﺎﻣﻴﺮ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬
. • ΣΗΜΕΙ ΣΗ: • NOT: •
.(‫ﻳﺼﻞ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑ ُ ﻌﺪ إﻟﻰ 08 ﻗﺪ ﻣ ً ﺎ )52 م‬
‫ﻣﻌﺰز اﻟﺴﺮﻋﺔ‬
,
,
! •
! • Accelerează în bucle! •
!‫ﻋ ﺰ ّز اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﺒﺮ اﳊﻠﻘﺎت‬
• ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ • BİRLİKTE
• FUNC IONEAZĂ CU • ‫عم لمعت‬
, . .
.
,
. • NOTĂ: •
25
25 .
!
!
Slow down on sharp turns! • Ralentissez dans les virages
serrés ! • In scharfen Kurven bremsen! • Rallenta nelle
curve a gomito! • Neem gas terug in scherpe bochten! •
¡Frena en culas curvas pronunciadas! • Abranda nas curvas
apertadas! • Sakta ned i skarpa svängar! • Hidasta
tiukoissa kaarteissa! • Sænk farten i skarpe sving! • Senk
farten i skarpe svinger! • Zwalniaj na ostrych zakrętach! •
Zpomalte v ostrých zatáčkách! • Spomaľ v ostrých
zákrutách! • Lassíts az éles kanyarokban! •
στι απότο ε στροφέ ! • Keskin dönü lerde yava la! •
curbele strânse! •
• ΑΛΛΟΙ ΤΡΟΠΟΙ ΠΑΙΧΝΙ ΙΟΥ • DAHA FAZLA OYUN SEÇENEĞİ •
‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻠﻌﺐ واﳌﺮح‬
Hot Wheels
!‫وﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺗﻬﺎ ﻟﺘﺤﺪ ﺟﺪﻳﺪ‬
. • ΣΗΜΕΙ ΣΗ: Αποφεύγετε να βάζετε το όχη α έσα σε εκτοξευτέ ή
.‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﲡﻨﺐ اﻟﻘﻴﺎدة ﻋﺒﺮ ﻣﻨﺼﺎت اﻹﻃﻼق واﳌﻌﺰزات ﻷﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﰲ ﺗﻠﻒ اﻟﺴﻴﺎرة‬
8
!
!
:‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
.
• ΘΗΣΗ • HIZI ARTIRIN •
• RECOMANDĂRI DE UTILIZARE •
! • Χα ηλώστε ταχ τητα
! • Încetine te în
!‫ﺧ ﻔ ّ ﻒ ﺳﺮﻋﺘﻚ ﻋﻨﺪ اﳌﻨﻌﻄﻔﺎت اﳊﺎ د ّ ة‬
! • Întrece i-vă pe diverse piste i
‫ﺗﺴﺎﺑﻖ ووﻗﻮف ﻣﺘﻨﻮع ﻣﻊ ﻣﻀﺎﻣﻴﺮ‬
Hot Wheels
.
,
‫ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻟﻠﻘﻴﺎدة‬
Hot Wheels •
loading