GUIDE DES SYMBOLES DU MODE D'EMPLOI
Danger : Mise en garde contre des risques de blessures corporelles graves ou mortelles.
Le symbole de l'éclair met en garde contre des dangers liés à la présence de l'électricité.
Attention : Mise en garde contre la survenue éventuelle de dysfonctionnements, de dommages ou la destruction de
l'appareil.
!
Important : Remarque générale ou importante pour le fonctionnement de l'appareil.
ACCESSOIRES FOURNIS AVEC VOTRE MACHINE
Vérifiez les accessoires fournis avec votre machine. S'il manque une pièce, contactez directement votre service consommateur KRUPS.
Produits fournis
1.
2 pastilles de nettoyage
2.
1 sachet de détartrant
3.
Conduit lait adaptable sur le bloc « One Touch Cappuccino »
4.
Tube à lait supplémentaire pour le block « One Touch Cappuccino »
5.
Aiguille de nettoyage du circuit vapeur
1 cartouche Claris Aqua Filter System avec accessoire
6.
de vissage
7.
1 bâtonnet de détermination de la dureté de l'eau
Mode d'emploi - Livret des consignes de sécurité
8.
Répertoire des centres de Service Après-Vente Krups
Documents de garantie
9.
Goupillon
Pot à lait:
10.
Vous pouvez mettre le pot à lait dans le lave vaisselle
12
x1
SACHET DETARTRANT
x1
SACHET DETARTRANT
x1
SACHET DETARTRANT
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
x1
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
x1
DE LA DURETÉ DE L'EAU
SACHET DETARTRANT
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
PASTILLES DE NETTOYAGE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
x1
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
SACHET DETARTRANT
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
CARTOUCHE CLARIS
x2
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
SACHET DETARTRANT
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
Selon modèle
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
x2
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
PASTILLES DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
DONNÉES TECHNIQUES
Appareil
Alimentation électrique
Pression de la pompe
Réservoir à café en grains
Consommation d'énergie
Réservoir d'eau
Mise en service et rangement
Dimensions (mm) H x l x P
Poids EA87 (kg)
Sous réserve de modifications techniques.
Placez la machine sur un plan de travail horizontale, stable, résistant à la chaleur, propre et sec
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL
A .
Poignée couvercle du réservoir d'eau
B .
Réservoir d'eau
C .
Bac collecteur de marc de café
D .
Buses café réglables en hauteur
E .
Grille et bac récolte-gouttes amovibles
F .
Couvercle du réservoir de café en grains
G .
Bloc "One Touch Cappuccino"
G1 . Accessoire de nettoyage du système de
moussage du lait, 2 en 1 : clé de dévissage
+ aiguille de précision
G2 . Bloc amovible moussage du lait
H .
Conduit lait et connecteur
I .
Flotteurs de niveau d'eau
J .
Indicateur Lumineux Intuitif
MISE EN SERVICE & INSTALLATION DE L'APPAREIL
MISE SOUS TENSION DE LA MACHINE
Danger : Branchez l'appareil à une prise secteur de 230V, reliée à la terre. Dans le cas contraire, vous vous exposez à
des blessures mortelles en raison de la présence d'électricité !
Respectez les consignes de sécurité indiquées dans le livret "Consignes de sécurité".
MISE EN SERVICE (voir 1. 1
utilisation)
ère
Lors de la première utilisation de la machine, il vous est demandé d'effectuer divers réglages.
Suivez les indications qui s'affichent à l'écran. Un amorçage de la machine est nécessaire pour qu'elle puisse fonctionner et
permet le remplissage des circuits d'eaux. Un préchauffage et un rinçage automatique auront lieu.
MISE EN VEILLE DE LA MACHINE
Selon les préparations, la machine effectue un rinçage automatique lors de sa mise en veille. Le cycle ne dure que quelques
secondes et s'arrête automatiquement.
Automatic Espresso EA87
220-240V~ / 50 Hz
15 bars
250 g
En fonctionnement : 1450 W
3 L
À l'intérieur, dans un endroit sec (à l'abri du gel)
365 x 240 x 400
8.2
1. Réservoir de café en grain
K .
Bouton de réglage de la finesse de broyage
L .
Trappe pastille de nettoyage
M . Broyeur à meules coniques en métal
2. Panneau de commande
N .
Écran tactile de navigation
O .
ON/OFF
P .
Raccourci écran d'accueil
Q .
Profil 1
R .
Profil 2
S .
Pot à lait
13