Herunterladen Diese Seite drucken

Closer pets C300 Gebrauchsanleitung Seite 8

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

C300-Feeder-lnstructions-07-2021
36606
0721
-
surveiller Ies premiéres utilisations de I'appareil par votre chien
afin de minimiser Ie risque qu'il endommage Ie nourrisseur
ceci peut étre un probléme avec Ies chiots.
Lorsque vous laissez votre chien sans surveillance, n'oubliez
pas de prendre des dispositions d'hygiéne adéquates pour lui.
Les chiens,
et Ies chiots en particulier,
seuls pendant de longues périodes sans que quelqu'un puisse
vérifier
réguliérement
que
recommandons
également l'utilisation d'une fontaine DOG
MATE pour l'approvisionnement en l'eau fraiche
Pour une stabilité accrue, il est possible de fixer le nourrisseur
ä un socle en bois, comme suit :
6.1
Retirer
Ie couvercle
du nourrisseur
Placer Ie nourrisseur dans la position désirée sur le socle
en bois, positionner Ies clips de retenue moulés (F, fig. 1)
et marquer un trou de vissage
au centre de chaque trou (fig. 6)
6.2 Sortir Ies clips de fixation en coupant soigneusement les
bandes de retenue avec un couteau pointu (fig. 7)
6.3 Remettre Ies clips en place dans les trous, avec le cöté plat
du clip vers le haut, et visser au socle å la position des vis
marquées
Paidede vis appropriées (fig. 8).
6.4 Tourner les clips pour verrouiller/déverrouiller le nourrisseur
au socle en bois (fig. 9)
7. Conseils pour conserver la nourriture
Votre nourrisseur C300 est conqu pour pouvoir s'utiliser avec
tous Ies aliments pour animaux de compagnie.
I doit toujours étre utilisé avec son bloc-glace, excepté si Ia
température
ambiante est inférieure å 500
congeler e bloc de congélation avant utilisation, placez-les au
congélateur pendant au moins 6 heures. Des blocs-glace de
rechange sont disponibles
directement
chez www.closerpets.com.
Lorsque vous utilisez votre nourrisseur
humides,
veillez
ä ce que Ia nourriture
paquet/d'une boite récemment ouvert(e). Par temps tres chaud,
il est conseillé de ne pas laisser de la nourriture humide
pendant de longues périodes et de servir de préférence des
aliments
secs, qui présentent
conservation.
En cas de doute,
de la nourriture
humide
de votre
8. Positionnement
du nourrisseur
Le
nourrisseur
C300
doit
garage ou une dépendance et doit étre placé dans un coin
ombragé et frais, ä Fabri du soleil et de l'humidité.
9. Pour
allumer
et éteindre
Pour
éteindre
Ie nourrisseur
programmés, maintenez Ies boutons fléchés HAUT et BAS
enfoncés simultanément jusqu'å ce que Ia mention
s'affiche å I'écran Répétez la procédure pour le rallumer-
10. Changement des piles
Lorsque I'indicateur de piles faibles
l'écran, cela signifie qu'il est nécessaire de changer les piles
alcalines.
IMPORTANT
:
• Pour conserver tous Ies réglages de l'horloge et des repas,
vous devrez enlever et remplacer toutes les piles dans un
délai
de 60 secondes
!
• N'appuyez
pas sur les boutons pendant que vous enlevez
remplacez les piles. Cela aurait pour effet de réinitialiser
'appareil, et vous auriez besoin de reprogrammer
paramétres
est recommandé d'enlever les piles Iorsque Ie nourrisseur
n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées
11. Nettoyage
Le nourrisseur C300 est trés facile å nettoyer. Le couvercle et
e bol peuvent étre lavés au lave-vaisselle.
s'essuyer avec un chiffon humide. Elle ne devra en aucun cas
étre immergée dans I'eau.
.qxp Finished size A5 210x148mm 30/07/2021
ne doivent
pas rester
tout
se passe
bien.
Nous
et le bol ä nourriture.
'aide d'une vis appropriée
(400F)_ Pour
auprés de votre revendeur ou
C300 avec des aliments
provienne
d'un
de meilleures
qualités de
veuillez
consulter
le fabricant
chat
s'utiliser
I'intérieur
ou
dans
le nourrisseur
et
garder
Ies réglages
OFF
fig 2.) clignote
vos
La base peut
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
•Lea
todas
Ias instrucciones
este producto
• Registre su compra en linea en www.closerpets.com
(consulte la garantia)
• No permita jugar a los niäos con este producto.
• Inspeccione el producto regularmente para observar que
funciona correctamente y no hay daäos. No 10 utilice si
tiene
dudas
• Este producto se ha diserhado para el uso con mascotas
exclusivamente,
como
instrucciones.
• Elimine apropiadamente
NOTA: Las bolsas de plästico pueden causar asfixia
- manténgalas alejadas de los nihos y los animales.
CONSERVE
INSTRUCCIONES
1. Instalaciön
de pilas / alineaciön
1 1 Retire Ia tapa del comedero presionåndola y empujando
hacia adentro los clips de resorte situados a cada Iado
(Fig. 3). Extraiga el bol para comida de Ia base del
comedero y retire la cubierta de las pilas soltando eI clip
de sujeciön (Fig 4)
1 2 Inserte 3 pilas AA siguiendo los simbolos de orientaciön
marcados
en eI interior del compartimento.
colocar Ia cubierta de las pilas.
Después de un corto periodo de autocomprobaciön,
(O,
Fig. 2) mostrarä 12:00 AM (mafiana) resaltado por
un marco
luminoso
con
(6) y(6) , Fig.2), mostrando
Vuelva a colocar temporalmente eI bol para comida y la tapa.
un
Si el bol y la tapa no estan alineados correctamente, retire la
tapa y pulse juntos los botones ADJ/SET y SUBIR durante 3
segundos para conseguir Ia alineaciön
Normalmente,
las pilas alcalinas de buena calidad durarån
unos 12 meses (dependiendo del uso). Puede utilizar todas
las pilas comunes, incluidas las pilas recargables y las de litio
de 1,5v, pero el indicador
correctamente con las pilas alcalinas eståndar.
2. Ajuste del reloj
NOTA: Para cambiar el reloj entre los formatos de 24 horas y
12 horas (AM/PM) (mafiana/tarde),
ADJ/SET junto con el botön de flecha BAJAR hasta que
cambie
el formato.
Si en cualquier momento durante el ajuste, no se pulsa un
botön durante 30 segundos,
destellar y los ajustes realizados pasarän
ou
ajustes por defecto/anteriores.
Si fuera necesario, mueva eI marco resaltado a la pantalla
21
del reloj utilizando el botön de flecha SUBIR o BAJAR
Para ajustar eI reloj, pulse y sujete el botån ADJ/SET
durante
5 segundos,
comience
a destellar.
o BAJAR para ajustar el re10Ja a hora correcta.
Pulse
eI botån ADJ/SET
destellarå. Ajuste utilizando Ios botones de flecha SUBIR
o BAJAR. Pulse ADJ/SET para guardar eI ajuste
8
10:07 Page 8
IMPORTANTES
antes
de
instalar
o utilizar
se
describe
en
estas
todo eI material de embalaje
ESTAS
del bol
Vuelva a
eI reloj
dos
indicadores
de horas
de comida
por debajo
de pila baja solo funcionarå
pulse y sujete el boton
todos los digitos dejarän de
de nuevo a los
hasta que la cifra de la hora
Pulse
los botones
de flecha
SUBIR
y la cifra de los minutos

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

366Cp366