Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Whirlpool AKR 755/1 IX Benutzerhandbuch Und Wartungshandbuch

Whirlpool AKR 755/1 IX Benutzerhandbuch Und Wartungshandbuch

Wandesse, gerätebreite 60 cm wandesse, gerätebreite 90 cm

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Benutzer- und Wartungshandbuch
D
User and maintenance manual
GB
Manuel d'utilisation et d'entretien
F
Manual de uso y mantenimiento
E
Manual de uso e manutenção
P
Manuale d'uso e manutenzione
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool AKR 755/1 IX

  • Seite 1 Benutzer- und Wartungshandbuch User and maintenance manual Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de uso y mantenimiento Manual de uso e manutenção Manuale d’uso e manutenzione...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Hinweise stehen auch auf folgender Website zur Verfügung: www.whirlpool.eu. IHRE EIGENE SICHERHEIT UND DIE DER ANDEREN IST SEHR WICHTIG. Diese Anweisungen sowie das Gerät beinhalten wichtige Sicherheitshinweise, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen.
  • Seite 4: Installation

    Konformitätserklärung • Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien entworfen, hergestellt und in den Handel eingeführt: - Sicherheitsanforderungen der “Niederspannungsrichtlinie” 2006/95/CE (die 73/23/CEE und nachfolgende Änderungen ersetzt). - Ökodesign-Verordnungen (EU) Nr. 65/2014 und 66/2014 gemäß der EU-Norm EN 61591 - Schutzvorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG. Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es korrekt an eine funktionstüchtige und den gesetzlichen Bestimmungen entsprechende Erdung angeschlossen ist.
  • Seite 5: Störung - Was Tun

    STÖRUNG – WAS TUN? Das Gerät funktioniert nicht: • Prüfen Sie, ob das Stromnetz Strom führt und das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist • Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um zu prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt. Zu schwache Absaugleistung: •...
  • Seite 6 BETRIEBSART Die Haube kann sowohl als Abluftgërat als auch als Umluftgërat eingesetzt werden. ABLUFTBETRIEB Die Haube verfügt über einen oberen Luftaustritt B zum Ableiten der Küchengerüche nach außen (Abluftrohr und Rohrschellen werden nicht geliefert). Die Dunstabzugshaube an Abluftrohre und Wandabluftauslass mit dem selben Durchmesser wie der Luftausgang verbinden (Anschlussflansch). Die Benutzung von Rohren und Wandabluftauslass mit geringerem Durchmesser, verursacht eine Verringerung der Abluftleistung und eine drastische Zunahme der Geraeuschentwicklung.
  • Seite 7: Wartung

    WARTUNG - Verwenden Sie Schutzhandschuhe. WARNUNG: - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Reinigung - Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. WARNUNG: - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Die Dunstabzugshaube muss sowohl innen als auch außen häufig gereinigt werden (etwa in denselben Intervallen, wie die Wartung der Fettfilter). Zur Reinigung ein mit flüssigem Neutralreiniger getränktes Tuch verwenden.
  • Seite 8: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS These instructions shall also be available on website: www.whirlpool.eu. YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS HIGHLY IMPORTANT. This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the attention symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others.
  • Seite 9: Preparing For Installation

    Declaration of conformity • This appliance has been designed, manufactured and marketed in compliance with: - safety objectives of the “Low Voltage” Directive 2006/95/EC (which replaces 73/23/EEC and subsequent amendments); - the ecodesign requirements of european regulations n. 65/2014, and n. 66/2014 in conformity to the european standard EN 61591 - the protection requirements of Directive “EMC”...
  • Seite 10: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE The appliance does not work: • Check for the presence of mains electrical power and if the appliance is connected to the electrical supply; • Turn off the appliance and restart it to see if the fault persists. The hood's suction level is not sufficient: •...
  • Seite 11 The hood is designed to be used either for exhausting or filter version. DUCTING VERSION The hood is equipped with a top air outlet B for discharge of fumes to the outside (exhaust pipe and pipe fixing clamps not provided). Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet (connection flange).
  • Seite 12: Maintenance

    MAINTENANCE - Use safety gloves. WARNING - Disconnect the appliance from the power supply. Or if the appliance has been connected through a plug and socket, then the plug must be removed from the socket. Cleaning - Never use steam cleaning equipment. WARNING - Disconnect the appliance from the power supply.
  • Seite 13: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ces instructions sont également disponibles sur le site web : www.whirlpool.eu. ACCORDEZ TOUJOURS LA PRIORITÉ À LA SÉCURITÉ. D’importants messages relatifs à la sécurité figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les observer en toute circonstance.
  • Seite 14: Montage

    Déclaration de conformité • Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé en conformité avec : - les objectifs sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (en remplacement de la directive 73/23/CEE et amendements ultérieurs) ; - les exigences d’ é codesign des réglementations européennes 65/2014 et 66/2014, conformément à la norme européenne EN 61591 - les exigences de protection de la directive “CEM”...
  • Seite 15: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES L’appareil ne fonctionne pas : • Vérifier la présence d’alimentation secteur et le branchement de l’appareil sur secteur  • Mettre l’appareil hors tension et le remettre sous tension pour voir si le problème persiste. Le niveau d’aspiration de la hotte est insuffisant : •...
  • Seite 16: Version Évacuation Extérieure

    UTILISATION La hotte est réalisée de façon qu’elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur. VERSION ÉVACUATION EXTÉRIEURE l’ é vacuation des fumées vers l’ e xtérieur ( tuyau d’ é vacuation et colliers de fixation non fournis). Relier la hotte aux tubes et trous d’...
  • Seite 17: Entretien

    ENTRETIEN - munissez-vous de gants de protection. AVERTISSEMENT: - débranchez l'appareil. Nettoyage - Pour nettoyer votre appareil, n'utilisez en aucun cas un jet d'eau sous haute pression ni d'appareil de AVERTISSEMENT: nettoyage à la vapeur. - débranchez l'appareil. La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’ e xtérieur (au moins à la même fréquence que pour l’ e ntretien des filtres à graisse). Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humidifié...
  • Seite 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Estas instrucciones también estarán disponibles en el sitio web: www.whirlpool.eu. SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS ES MUY IMPORTANTE. Este manual y el propio aparato contienen advertencias de seguridad, que se deben leer y seguir en todo momento.
  • Seite 19: Preparación Para La Instalación

    Declaración de conformidad • Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con: - Los objetivos de seguridad de la Directiva 2006/95/EC “Baja Tensión” (que sustituye a 73/23/CEE y posteriores enmiendas); - Los requisitos de ecodiseño de los reglamentos delegados (UE) nº 65/2014 y nº 66/2014 en conformidad con la norma UNE 61591 - Los requisitos de protección de la Directiva “CEM”...
  • Seite 20: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El aparato no funciona: • Compruebe si hay corriente eléctrica y si el aparato está conectado al suministro eléctrico • Apague y encienda el aparato para comprobar si persiste el problema. La potencia de aspiración de la campana no es suficiente: •...
  • Seite 21 La campana se ha diseñado para ser instalada y utilizada como versión con extractor o versión con filtro. VERSIÓN CON EXTRACTOR La campana se suministra con una salida de aire superior B para descargar el humo al exterior (el tubo de evacuación y las abrazaderas de fijación no están incluidos en el suministro).
  • Seite 22: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO - Utilice guantes de protección. ADVERTENCIA: - Desconecte el aparato de la red eléctrica. Si el aparato está conectado a la red mediante un enchufe y una toma, desenchúfelo antes de limpiarlo. Limpieza - No use nunca un equipo de limpieza con vapor. ADVERTENCIA: - Desconecte el aparato de la red eléctrica.
  • Seite 23: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Estas instruções estarão também disponíveis no website: www.whirlpool.eu. A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS SÃO IMPORTANTES. Este manual e o próprio aparelho incluem avisos de segurança importantes, os quais deverá ler e cumprir em todas as situações.
  • Seite 24 Declaração de conformidade • Este aparelho foi concebido, fabricado e distribuído em conformidade com: - os objectivos de segurança da Directiva “Baixa Tensão” 2006/95/CE (que substitui a 73/23/CEE e subsequentes correcções); - os requisitos de ecodesign dos regulamento europeus n.º 65/2014 e n.º 66/2014 em conformidade com a norma europeia EN 61591 - os requisitos de protecção da Directiva “CEM”...
  • Seite 25: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O aparelho não funciona: • Verifique a presença de corrente eléctrica e se o aparelho está ligado à alimentação eléctrica • Desligue o aparelho e reinicie-o para ver se a falha persiste. O nível de extracção do exaustor não é suficiente: •...
  • Seite 26 UTILIZAÇÃO O exaustor foi concebido para ser utilizado na versão de extração ou de filtragem. VERSÃO DE EXTRACÇÃO O exaustor está equipado com uma saída de ar superior B para a extracção de fumos para o exterior (o tubo de extracção e as braçadeiras não são fornecidos). Ligue o exaustor e as aberturas de extracção em paredes com um diâmetro equivalente ao da saída de ar (flange de conexão).
  • Seite 27 MANUTENÇÃO - Use luvas de protecção. ADVERTÊNCIA: - Desligue o aparelho da corrente. Ou, se o aparelho tiver sido ligado através de uma ficha à tomada, retire a ficha a tomada. Limpeza - Nunca utilize equipamentos de limpeza a vapor. ADVERTÊNCIA: - Desligue o aparelho da corrente.
  • Seite 28: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Queste istruzioni sono inoltre disponibili nel sito Web all'indirizzo: www.whirlpool.eu LA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTE. Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.
  • Seite 29: Installazione

    Dichiarazione di conformità • Questo apparecchio è stato progettato, fabbricato e commercializzato in conformità a: - obiettivi di sicurezza della Direttiva "Bassa Tensione" 2006/95/CEE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti); - requisiti di ecodesign dei regolamenti europei n. 65/2014 e n. 66/2014 in conformità alla norma europea EN 61591; - requisiti di protezione della Direttiva "EMC"...
  • Seite 30: Guida Ricerca Guasti

    GUIDA RICERCA GUASTI L'apparecchio non funziona: • Verificare che ci sia tensione in rete e che l'apparecchio sia connesso elettricamente. • Spegnere e riaccendere l'apparecchio per accertare che l'inconveniente sia stato ovviato. La cappa non aspira a sufficienza: • Verificare che la velocità di aspirazione sia quella desiderata; •...
  • Seite 31: Versione Filtrante

    UTILIZZO La cappa è progettata per essere utilizzata sia in versione con scarico in atmosfera che in versione filtrante. VERSIONE CON SCARICO IN ATMOSFERA Nella parte superiore, la cappa è provvista di un foro di uscita dell’aria B che consente di scaricare i fumi all’ e sterno (il tubo di scarico e i morsetti per il suo fissaggio non sono inclusi nella fornitura).
  • Seite 32: Manutenzione

    MANUTENZIONE - Utilizzare guanti protettivi. AVVERTENZA: - Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. Se l’apparecchio è collegato con una spina inserita in una presa, staccare la spina. Pulizia - Evitare l’uso di pulitrici a getto di vapore. AVVERTENZA: - Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. La cappa va pulita con regolarità...
  • Seite 36 Printed in Italy 06/2015 400010803789...

Diese Anleitung auch für:

Akr 754/1 ix

Inhaltsverzeichnis