Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
original BetrieBsanleitung
Kettenschärfgerät
hecht 9230
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Produktes der Marke HECHT. Lesen Sie bitte vor der ersten
Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig und aufmerksam durch und machen Sie sich mit
Ihrem neuen Produkt und seiner Bedienung vertraut!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hecht 9230

  • Seite 1 BetrieBsanleitung Kettenschärfgerät hecht 9230 Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Produktes der Marke HECHT. Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig und aufmerksam durch und machen Sie sich mit Ihrem neuen Produkt und seiner Bedienung vertraut!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise zur Sicherheit, zum Aufbau, zur Bedienung, zur Wartung, zur Lagerung und zur Fehlersuche bei Problemen. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf und stellen Sie Sicher, dass diese Informationen auch für andere Nutzer immer verfügbar sind. Angesichts der ständigen technologischen Weiterentwicklungen und Anpassungen an die neuesten EU Standards können technische und optische Änderungen ohne vorherige Ankündigung durchgeführt werden.
  • Seite 3: Empfohlenes Zubehör

    900106 hEcht 900104 Schutzbrille SchutzhandSchuhe 9230a0007 hEcht 900102 GehörSchutz 145 x 3,2 x 22,3 mm SchleifScheibe 9230b0007 9230c0007 145 x 4,7 x 22,3 mm 145 x 6 x 22,3 mm SchleifScheibe SchleifScheibe 3 / 28...
  • Seite 4: Maschinenbeschreibung

    maschinenBeschreiBung 1. Handgriff 9. Klemmhebel 2. Seitenschutz 10. Einstellschraub (mittenabstand) 3. Einstellschraube (Schleiftiefe) 11. Anschlagklappe 4. Einstellschraube 12. Klemmschine (Zahndach Schneidewinkel) 13. Einstellschraube (Kettenanschlag) 5. grundgestell 14. Zustellschraube 6. Zwingenwippe 15. Schleifscheibe 7. Einstellschraube (Zahndach Schärfwinkel) 16. Schleifscheiben Schutzabdeckung 8. Skala 4 / 28...
  • Seite 5: Illustrierter Leitfaden

    illustrierter leitfaden 5 / 28...
  • Seite 6 Zahndach Zahndach Schneidewinkel Schärfwinkel 6 / 28...
  • Seite 7 obr.9 8. Omezovač hloubky broušení obr.9 Z tabulk být zpět Poloha s 8. Omezovač hloubky broušení je vždy n Nosné r Hloubku Z tabulky na straně 9 zjistěte,jak dalece musejí šroubem být zpětně broušeny omezovače hloubky. Poloha svorce při broušení omezovačů hloubky je vždy na 0°.
  • Seite 8: Sicherheitssymbole

    sicherheitssymBole achtung! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr durch dieses Gerät muss mit äußerster fortschleudernde teile. Vorsicht verwendet werden. aus Sicherheitsabstand einhalten. diesem Grund wurden Warn- betrieb dritte und Sicherheitshinweise auf der Gefahrenbereich fernhalten. Maschine platziert, um Sie während halten Sie das Kabel fern der benutzung bildhaft an die von hitze, öl, und scharfen wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 9: Technische Daten

    Die technischen Eigenschaften des Produktes können ohne Ankündigung geändert werden. generalimporteur für deutschland hubertus Bäumer gmbh Brock 7 48346 ostbevern deutschland Telefon: 0 25 32 / 96 45 35 Telefax: 0 25 32 / 96 45 33 mail: kontakt@hecht-garten.de WEB: www.hecht-garten.de 9 / 28...
  • Seite 10: Masstabelle

    masstaBelle Kettenteilung TrEIBGLIED orEGon STIHL SAnDVIK CArLTon STärKE Teile nr. Teile nr. Teile nr. Teile nr. 10 / 28...
  • Seite 11 masstaBelle Zahndach Zahndach- neigungs- Schleifscheiben Tiefenbegrenzer Schärfwinkel Schneidwinkel winkel Stärke Abstand 11 / 28...
  • Seite 12: Bedienung / Wartung / Pflege

    Bedienung / Wartung / pflege Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise zur Sicherheit, zum Aufbau, zur Bedienung, zur Wartung, zur Lagerung und zur fehlersuche bei Problemen. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren ort auf und stellen Sie Sicher, dass diese Informationen auch für andere nutzer immer verfügbar sind.
  • Seite 13: Bedingungen Zur Verwendung

    bEdingungEn Zur VErWEndung Diese maschine ist ausschließlich für den gebrauch zugelassen: - In übereinstimmung mit den in diesem Handbuch angegebenen Beschreibungen und Sicherheitshinweisen. - zum Schärfen vom Sägeketten Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Bei nicht sachgemäßer Verwendung für den vorgesehenen Zweck erlischt jegliche gewährleistung und der Hersteller kann für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden.
  • Seite 14: Elektrische Sicherheit

    eleKtrische sicherheit Achtung! Berühren Sie niemals ein beschädigtes Kabel und ziehen Sie den netzstecker, wenn das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Kabel erhöhen das risiko eines elektrischen Schlages. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es sofort durch einem Kabel ohne Defekt ersetzt werden, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
  • Seite 15: Personensicherheit

    • Der Betrieb des gerätes erzeugt Lärm. tragen Sie einen gehörschutz um Ihre gesundheit und Ihr gehör zu schützen. • tragen Sie zum Schutz Ihrer gesundheit bei der Arbeit immer feste Arbeitsschutzhandschuhe, eine Schutzbrille sowie eine Staubschutzmaske. • trennen Sie die maschine vor allen Arbeiten am gerät (Reinigung, Wartung, Reparatur usw.) durch Ziehen des Netzsteckers vom Stromnetz.
  • Seite 16: Sicherheitsanforderungen Für Den Betreiber

    regelmäßige Pausen ein und begrenzen Sie die Höhe der Nutzung pro tag. • Dieses gerät ist nicht zur Benutzung bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit reduziertem physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie handeln unter Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person.
  • Seite 17: Restrisiko

    • geraten Sie nicht in Panik und bewahren Sie Ruhe. Panik kann einen noch größeren Schaden verursachen. restrisiKo Auch wenn das Gerät gemäß den Anweisungen verwendet wird, ist es nicht möglich, alle risiken verbunden mit seiner Verwendung auszuschließen. folgende risiken können konstruktionsbedingt auftreten: •...
  • Seite 18: Auspacken

    Achtung! Berühren Sie ein beschädigte Kabel nicht und unterbrechen Sie die Stromversorgung, wenn das Kabel während der Arbeit beschädigt wird. Trennen Sie das defekte Kabel umgehend vom Stromnetz. Berühren Sie niemals ein beschädigtes Kabel wenn es unter Spannung steht. unterbrechen Sie ggf. die Stromversorgung durch ausschalten der Hauptsicherung Ihres Stromnetzes.
  • Seite 19: Montage

    gerätes feststellen. Nehmen Sie das gerät nicht in Betrieb! Wir empfehlen die Aufbewahrung der Verpackung für einen späteren gebrauch, wie z.B. der Lagerung. Das Verpackungsmaterial muss gemäß den Unweltschutzvorschriften entsorgt werden. Sortieren Sie die verschiedenen materialien und geben Sie diese an den entsprechenden Sammelstellen ab. Für nähere Informationen kontaktieren Sie Ihr Stadt- oder gemeindeamt.
  • Seite 20: Montage Der Schleifscheibe

    Kontrollieren Sie die zu montierende Schleifscheibe vor der montage gründlich! Neben der Sichtprüfung können Sie die Schleifscheibe durch einen einfach geräuschtest kontrollieren. Halten Sie die Schleifscheibe mit einem Belistift durch die Aufnahme Bohrung, so dass Sie frei schwingen kann (Abb. 8). Klopfen Sie nun mit einem anderen Stift den Scheibenrand sorgfälltig ab.
  • Seite 21: Schleifen

    schleifen einlegen der sägeKette & einstellen der WinKel und anschläge Vor Beginn der Schleifarbeiten muss die Kette sorgfälltig in die Klemmschiene eingelegt werden und alle notwendigen Winkel- und Anschlageinstellungen vorgenommen werden. Ziehen Sie die Kette nach links mit dem zu schärfenden Zahn gegen die Anschlagklappe. Beachten Sie den für Ihren Kettentyp richtigen Zahndach Schleifwinkel und den Zahndach Schärfwinkel .
  • Seite 22: Tiefenbegrenzer

    tiefenBegrenzer Abb. 18 + 19 Das passenden maß für den tiefenbegrenzer ist der maßtabelle zu entnehmen. Für das Abschleifen des tiefenbegrenzers muss die Klemmschiene auf 0° eingestellt werden. Stellen Sie den Dachzahn Schneidwinkel auf 90° (Abb. 12F). Der Abstand des tiefenbegrenzers muss von der Zahnspitze aus gemessen werden.
  • Seite 23: Transport Und Lagerung

    0 25 32 / 96 45 33 Email: kontakt@hecht-garten.de WEB: www.hecht-garten.de Ersatzteilanfragen könne auch direkt an den Werkstattservice Hecht Deutschland gesendet werden. Schreiben Sie einfach eine E-mail an: werkstatt@hecht-garten.de für eine schnell und unkomplizierte Bearbeitung Ihrer Ersatzteilanfragen benötigen wir: •...
  • Seite 24: Entsorgung

    • Benzin und Öl sind gefährlicher Sondermüll. Entsorgen Sie ihn bitte auf die vorgeschriebene Art und Weise. Dieser müll gehört nicht in den Hausmüll. Bezüglich der Entsorgung von Öl und Kraftstoffresten wenden Sie sich bitte an Ihr Stadt- oder gemeindeamt, Ihr Hecht- Servicecenter oder Ihren Händler.
  • Seite 25 • Im berechtigten gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte an eine unserer Servicewerkstätten Dort erhalten Sie Auskunft zur weiteren Bearbeitung Ihrer mängelrüge. normaler Verschleiß: • genau wie alle mechanischen teile benötigt auch dieses gerät von Zeit zu Zeit Service und den Austausch von Verschleißteilen, um ordnungsgemäß...
  • Seite 26: Ec Declaration Of Conformity Eg Konformitätserklärung

    Kettenschärfgerät Handelsbezeichnung und trade name and type: Obchodní název a typ: Obchodný názov a typ: typ: hecht 9230 the procedure used for Die verwendete Prozedur Postup použitý při posouze- Postup použitý na posúde- the assessment of the für die Erstellung dieser ní...
  • Seite 27 Zertifikatsnummer des Number of the noise Schallleistungspegelpro- Číslo protokolu měření Číslo protokolu merania measurement protocol tokolls hluku dokládající splnění hluku potvrdzujúce splne- demonstrating compliance zur Bestätigung der Einhal- požadavků směrnice nie požiadaviek smernice with the requirements of tung der 2000/14/ES: 2000/14/ES: Directive 2000/14/Ec: Anforderungen...
  • Seite 28 Dg-1011015 Service und Ersatzteile / Distribuce a servis WErCo spol. s r.o. • u Mototechny 131 • 251 62 Tehovec • www.werco.cz Hubertus Bäumer GmbH • Brock 7 • 48346 ostbevern • www.hecht-garten.de 28 / 28...

Inhaltsverzeichnis