Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Built-in gas hob
PCC6A.I9..
PCH6A.I9..
Gebrauchsanleitung
[de]
Manuel d'utilisation
[fr]
Manuale utente
[it]
PCI6A.I9..
PCP6A.I9..
Table de cuisson gaz
Table de cuisson gaz
Table de cuisson gaz
PCQ7A.I9..
3
14
26

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PCC6A I9 Serie

  • Seite 1 Built-in gas hob PCC6A.I9.. PCH6A.I9.. PCI6A.I9.. PCP6A.I9.. PCQ7A.I9.. Table de cuisson gaz Gebrauchsanleitung [de] Table de cuisson gaz Manuel d'utilisation [fr] Table de cuisson gaz Manuale utente [it]...
  • Seite 2 PCC6A.I9.. PCI6A.I9.. PCQ7A.I9.. PCH6A.I9.. PCP6A.I9.. Komponente Componente Rost Griglia Bedienknebel Manopola di comando Sparbrenner 0,90 / 1,00 kW Bruciatore piccolo 0,90 / 1,00 kW Normalbrenner 1,60 / 1,75 kW Bruciatore standard 1,60 / 1,75 kW Starkbrenner 2,80 / 3,00 kW Bruciatore a fiamma al- 2,80 / 3,00 kW Miniwok-Mehrkronen- 3,30 / 3,50 kW Bruciatore a più...
  • Seite 3 Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis Verwenden Sie das Gerät nicht: ¡ auf Booten oder in Fahrzeugen. Sicherheit ............  3 ¡ als Raumheizung. Sachschäden vermeiden ........  6 ¡ mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung. Umweltschutz und Sparen .........  6 ¡...
  • Seite 4 de Sicherheit Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion Das Gerät wird heiß. führen. Geringe Gasmengen können sich ▶ Nie brennbare Gegenstände oder Spraydo- über einen längeren Zeitraum sammeln und sen in Schubladen direkt unter dem Koch- entzünden. feld aufbewahren. ▶ Wenn das Gerät längere Zeit nicht in Ge- ▶...
  • Seite 5 Sicherheit de Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Unpassende Kochgeschirrgrößen, beschädig- ▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen. tes oder falsch positioniertes Kochgeschirr kann schwere Verletzungen verursachen. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ▶ Die Hinweise zum Kochgeschirr beachten. Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Beim Einschalten der Brenner entstehen Fun- ▶...
  • Seite 6 de Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden 2  Sachschäden vermeiden Ein Hitzestau kann die Bedienelemente beschädigen. ACHTUNG! Großes Kochgeschirr nicht auf Brennern in der Nä- ▶ Hitzestau kann das Gerät beschädigen. he der Bedienknebel verwenden. Nie die Edelstahlmulde abdecken, z. B. mit Alumini- ▶ Falsche Position eines Bedienknebels führt zu Funkti- umfolie oder Herdschutzfolie.
  • Seite 7 Internet kaufen. Verwenden Sie nur Origi- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim nalzubehör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt Kundendienst. ist. www.bosch-home.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. → Seite 13...
  • Seite 8 de Grundlegende Bedienung Zubehör Beschreibung Gebrauch Wok-Zusatzrost ¡ Nur auf dem Mehrkronenbrenner verwen- den. ¡ Immer bei Kochgeschirr mit gewölbtem Boden verwenden. ¡ Empfohlen, um die Lebensdauer des Ge- rätes zu verlängern. Zusatzrost Espresso-Ko- ¡ Nur auf dem Brenner mit der geringsten cher Leistung verwenden.
  • Seite 9 Kochgeschirr de Den Bedienknebel des ausgewählten Brenners ¡ Leichtes Zischen vom gezündeten Brenner. drücken und entgegen dem Uhrzeigersinn bis zur ¡ Freisetzung von Gerüchen bei der ersten Benut- höchsten Stufe drehen. zung. Diese Gerüche verschwinden nach einiger Ein Feuerzeug oder eine Flamme (Feuerzeug, Zeit.
  • Seite 10 9.1 Reinigungsmittel zu entfernen. Geeignete Reinigungsmittel erhalten Sie beim Kunden- Keine Messer oder scharfen Gegenstände verwen- ▶ dienst oder im Online-Shop www.bosch-home.com. den, um die Verbindung zwischen dem Metall mit der Glas- oder Aluminiumplatte zu reinigen. ACHTUNG! Keine Dampfreinigungsgeräte verwenden. ▶...
  • Seite 11 Störungen beheben de Teil Empfohlenes Reinigungsverfah- Anmerkungen Geräteoberfläche Mit einem Schwamm, Wasser ¡ Verschüttete Flüssigkeiten sofort wegwischen. So und Seife reinigen. brennen Speisereste nicht fest. Für Edelstahloberflächen regel- ¡ Die Bedienelemente lassen sich zur einfacheren Rei- mäßig Edelstahlreiniger verwen- nigung abnehmen. Nie den Bedienelementsockel den.
  • Seite 12 de Störungen beheben 10.1 Funktionsstörungen Störung Ursache und Störungsbehebung Der allgemeine elek- Sicherung ist defekt. trische Betrieb ist ge- Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten. ▶ stört. Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter wurde ausgelöst. Im Sicherungskasten prüfen, ob die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutz- ▶...
  • Seite 13 Kundendienst de Kundendienst 11  Kundendienst Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der ent- Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im bei- sprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei liegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens Website. 10 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts inner- halb des Europäischen Wirtschaftsraums.
  • Seite 14 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Sécurité..............  14 N’utilisez pas l’appareil : Éviter les dommages matériels......  17 ¡ sur des bateaux ou dans des véhicules. ¡...
  • Seite 15 Sécurité fr ▶ Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! pièce. La cuisson non surveillée sur des plaques de ▶ Appeler le service après-vente ou la socié- cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut té de distribution de gaz. être dangereuse et provoquer des incendies.
  • Seite 16 fr Sécurité teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. don d'alimentation secteur. ▶ Si le brûleur ne s’allume pas après 10 se- ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation condes, tournez le bouton de commande secteur est endommagé, débranchez im- sur la position zéro et ouvrez la porte ou la médiatement la fiche mâle du cordon d'ali-...
  • Seite 17 Éviter les dommages matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Danger : AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! magnétisme ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. Attention magnétisme ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les Attention aux personnes portant un emballages.
  • Seite 18 fr Description de l'appareil Couvrez les casseroles avec un couvercle approprié. Passez rapidement à une position de chauffe infé- ¡ Si vous cuisinez sans couvercle, l’appareil rieure. consomme nettement plus d’énergie. ¡ Une position de mijotage trop élevée gaspille de l’énergie. Soulevez le couvercle le moins possible.
  • Seite 19 à votre appareil. www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). → Page 24...
  • Seite 20 fr Utilisation Utilisation 6  Utilisation ¡ Les trous et les rainures du brûleur doivent être 6.1 Allumer un brûleur à gaz propres pour obtenir une flamme correcte. La table de cuisson dispose d'un allumage automa- → "Recommandations de nettoyage", Page 22 tique des brûleurs. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! 6.2 Système de sécurité...
  • Seite 21 Recommandations de réglage de cuisson fr ¡ La table de cuisson doit être équipée d'un brûleur Remarque : L'utilisation de certains ustensiles de cuis- multi-couronnes et d'une grille auxiliaire pour wok. son peut entraîner une légère déformation temporaire ¡ La grille wok supplémentaire doit être positionnée de la surface de cuisson en acier inox.
  • Seite 22 Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage nettoyer le joint entre le métal et la plaque de verre appropriés auprès du service après-vente ou sur la ou d'aluminium. boutique en ligne www.bosch-home.com. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur. ▶ ATTENTION ! Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom-...
  • Seite 23 Dépannage fr Pièce Procédure de nettoyage recom- Remarques mandée Grilles Nettoyage à la main : ¡ Retirez les grilles avec précaution. ¡ Frottez avec une brosse non ¡ Nettoyez avec précaution la zone autour des tampons métallique ou une éponge à en caoutchouc. Si les tampons en caoutchouc se dé- récurer non abrasive et de tachent, la rouille peut rayer la table de cuisson.
  • Seite 24 fr Service après-vente Défaut Cause et dépannage L'allumage automa- Des éléments du brûleur sont mal positionnés. tique ne fonctionne Positionnez correctement les éléments du brûleur. ▶ pas. L'appareil n'est pas mis à la terre, mal raccordé ou le câble de mise à la terre est endom- magé.
  • Seite 25 Mise au rebut fr Mise au rebut 12  Mise au rebut 12.1 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement per- met de récupérer de précieuses matières premières. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- teur. Couper le cordon d’alimentation secteur. Fermez le robinet d'arrivée de gaz.
  • Seite 26 it Sicurezza Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Gui- da utente digitale. Indice ¡ come riscaldamento ambiente. ¡ con un timer esterno o un telecomando. Sicurezza ............  26 ¡ all'aperto Prevenzione di danni materiali......  29 Per la conversione a un altro tipo di gas rivol- gersi al servizio di assistenza clienti.
  • Seite 27 Sicurezza it Il gas che fuoriesce può causare un'esplosio- L'apparecchio si surriscalda. ne. Quantità esigue di gas possono sommarsi ▶ Non riporre mai oggetti infiammabili o ed infiammarsi per un periodo prolungato. spray nei cassetti sotto il piano cottura. ▶ Chiudere la valvola di sicurezza della linea ▶...
  • Seite 28 it Sicurezza Le stoviglie vuote si surriscaldano qualora AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni! vengano appoggiate su bruciatori a gas in Le anomalie o i danni all'apparecchio e gli in- funzione. terventi di riparazione non conformi sono peri- ▶ Non riscaldare mai stoviglie vuote. colosi.
  • Seite 29 Prevenzione di danni materiali it I bambini possono inspirare o ingoiare le parti AVVERTENZA ‒ Pericolo di piccole, rimanendo soffocati. soffocamento! ▶ Tenere i bambini lontano dalle parti picco- I bambini potrebbero mettersi in testa il mate- riale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, ▶...
  • Seite 30 it Conoscere l'apparecchio Conoscere l'apparecchio 4  Conoscere l'apparecchio Per collocare la manopola di comando, spingerla nella 4.1 Manopola di comando sua posizione originale. Il pannello di comando consente di impostare tutte le Consiglio: I magneti possono danneggiare i supporti funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sul- magnetici di dati e interferire con televisori e monitor.
  • Seite 31 Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al mo- mento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio. → Pagina 36...
  • Seite 32 it Stoviglie ¡ I fori e le scanalature dei bruciatori devono essere Avvicinare un accendino o una fiamma (accendino, puliti per una fiamma corretta. fiammifero, ecc.) al bruciatore. → "Consigli per la pulizia", Pagina 33 6.4 Disattivazione di un bruciatore 6.2 Sistema di sicurezza Ruotare la manopola di comando in senso orario su ▶...
  • Seite 33 ▶ I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio muovere resti di cibo incrostati dal piano cottura. clienti o il punto vendita online www.bosch-home.com. Non utilizzare coltelli oppure oggetti appuntiti per ▶ pulire il collegamento tra il metallo con piastra in ve- tro o alluminio.
  • Seite 34 it Sistemazione guasti ¡ Rimontare correttamente i pezzi dell'apparecchio, assicurandosi che le superfici non siano danneggia- → "Conoscere l'apparecchio", Pagina 30 Pezzo Procedura di pulizia consigliata Osservazioni Superficie dell’appa- Pulire con spugna, acqua e sa- ¡ Asciugare immediatamente i liquidi versati, per evitare recchio pone.
  • Seite 35 Sistemazione guasti it AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche! Gli interventi di riparazione effettuati in modo non ap- propriato rappresentano una fonte di pericolo. Solo il personale adeguatamente specializzato e for- ▶ mato può eseguire riparazioni sull'apparecchio. Per la riparazione dell'apparecchio possono essere ▶...
  • Seite 36 it Servizio di assistenza clienti Anomalia Causa e ricerca guasti In cucina si sente La conduttura del gas che porta all'apparecchio non è a tenuta stagna. odore di gas. Chiudere il rubinetto principale del gas. Ventilare l'ambiente. Contattare immediatamente un installatore autorizzato affinché controlli l'impianto del gas e rilasci il certificato di installazione.
  • Seite 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.