Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 9000162775 H
en
Operating instructions
de
Gebrauchsanweisung
fr
Mode d'emploi
it
Avvertenze per l'uso
es
Instrucciones de funcionamiento
pt
Manual de utilizaçao
nl
Gebruiksa nwijzing
a
tr
Kullanma K
lavuzu
I
www.bosch-home.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch pcl755tnl

  • Seite 1 Operating instructions Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Avvertenze per l’uso Instrucciones de funcionamiento Manual de utilizaçao Gebruiksa nwijzing Kullanma K lavuzu Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000162775 H www.bosch-home.com...
  • Seite 2: Packaging And Old Appliances

    Packaging and old appliances ó If th e s y m b o l a p p e a rs o n th e s p e c ific a tio n s p la te , fo llo w th e s e instructions: Disposing in an Unpack the appliance and dispose of the packaging environmentally...
  • Seite 3 Timer operation Programming Other functions The digital display...
  • Seite 5 Do not use steam clearing machines to clean the hotplate, as there is risk of electrocution. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Seite 6 Grease Pan supports Burner (up splash tray to 1.75 kW) Burner (up Triple flame burner to 3 kW) (up to 3,6 kW) Burner (up Burner (up to 1.75 kW) to 1 kW) Timer Control knobs...
  • Seite 7 The appliance switches off automatically after 6 hours of operation. Turn all the control knobs to the position and then you can turn the appliance on again. An orange-coloured flame is normal and it is produced in the presence of dust in the atmosphere, spillages,etc.
  • Seite 10: Timer Function

    Timer Function The timer is an electronic clock to set a kitchen timer and two cooking timers for the burners. The kitchen timer runs independently of all the other settings. This means that it can still be set when the hob is locked.
  • Seite 11 Cancelling prematurely Touch the symbol and change the time to using the symbol - or +. The indicator disappears after a few seconds or if more than one timer is set, the timer with the shortest time is displayed. Notes The kitchen timer is no longer in operation after a power cut.
  • Seite 12: Other Functions

    When the duration has elapsed When the duration has elapsed, the burner switches off, a signal sounds for 30 seconds, is shown on the right of the display and on the left the dots will rotate. Touch any symbol. The display goes out and the audible signal ceases.
  • Seite 13 Protection against excess temperatures Your hob has a protection system for the electronic of the timer. Where there is high temperature in the electronic of the timer, the message and the information of the set times are alternatively displayed, and the burners will stay switched on.
  • Seite 14: The Digital Display

    The digital display The shortest time set with the timer is displayed. This bell points out that Programmed burners the Kitchen Timer is set. indicators. A bright dot shows the burner which the time displayed belongs to. The dots dimmed mean This dot points out that the that there are more burners Cooking Timer is set...
  • Seite 19: Verpackung Und Altgerät

    Verpackung und Altgerät ó aufweist, befolgen Wenn das Typenschild Ihres Gerätes das Symbol Sie diese Anweisungen: Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. ó Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro und Elektronik Altgeräte (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet.
  • Seite 20 Zeitschaltuhrfunktion Programmieren Andere Funktionen Die Digitalanzeige...
  • Seite 22 Verwenden Sie keine Dampfreinigungsgeräte zur Reinigung des Kochfeldes, da Stromschlaggefahr besteht. Das Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) vorgesehen, die in ihrer körperlichen, sensorischen oder geistigen Leistungsfähigkeit beeinträchtigt sind oder denen es an Erfahrung oder Kenntnissen mangelt, es sei denn, sie stehen unter Beaufsichtigung oder wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung des Gerätes unterrichtet.
  • Seite 23 Rost Brenner Fettbehälter bis 1,75 kW Brenner Dreiflammenbrenner bis 3 kW bis 3,6 kW Brenner Brenner bis 1,75 kW bis 1 kW Zeitschaltuhr Bedienteile...
  • Seite 24 Nach einer Betriebsdauer von 6 Stunden schaltet sich das Gerät selbsttätig aus. Drehen Sie alle Bedienknebel auf -Stellung, dann können Sie das Geräte wieder einschalten.
  • Seite 25 Eine orangene Verfärbung der Flamme ist normal und und kann bei Staub in der Umgebung oder bei übergelaufener Flüssigkeit oder Ähnlichem auftreten.
  • Seite 27: Zeitschaltuhrfunktion

    Zeitschaltuhrfunktion Die elektronische Multifunktionsuhr verfügt über eine Ablaufuhrfunktion und zwei Kochuhren für die Brenner. Die Ablaufuhr kann unabhängig von anderen Funktionen verwendet werden. Das bedeutet, dass sie auch verwendet werden kann, wenn das Kochfeld nicht in Betrieb ist. Mit den Kochuhren können die Brenner automatisch abgeschaltet werden.
  • Seite 28: Programmieren

    Programm abbrechen Berühren Sie das Symbol und ändern Sie die Zeit mit Hilfe der Symbole - oder +. Die Anzeige erlischt nach ein paar Sekunden, oder es wird die Restzeit des nächsten Programms angezeigt. Hinweis Nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr zählt die Ablaufuhr nicht weiter zurück.
  • Seite 29: Andere Funktionen

    Ablauf der Programmzeit Nach Ablauf der Programmzeit erlischt der Brenner, und 30 Sekunden lang ist ein akustisches Signal zu vernehmen. Auf der rechten Seite der Anzeige erscheint , und auf der linken Seite drehen sich die Punkte Wenn Sie beliebiges Symbol berühren, wird das Akustiksignal gestoppt und die Anzeige ausgeschaltet.
  • Seite 30: Schutz Vor Überhitzung

    Schutz vor Überhitzung Das Kochfeld verfügt über ein System zum Schutz vor Überhitzung für die Zeitschaltuhr. Wenn zu hohe Temperaturen erreicht werden, wird die Meldung sowie Informationen über die gerade betriebenen Programme angezeigt. Die Brenner bleiben in Betrieb. Wenn die Temperatur auf ein akzeptables Niveau sinkt, wird die Meldung nicht mehr angezeigt.
  • Seite 31: Die Digitalanzeige

    Die Digitalanzeige Restzeit des zuerst ablaufenden Programms. Anzeige der programmierten Dieses Symbol zeigt an, Brenner. dass die Ablaufuhr programmiert wurde. Ein leuchtender Punkt bedeutet, dass die angezeigte Zeit diesem Brenner entspricht. Abgeschwächte Symbole weisen darauf hin, dass außer dem angezeigten Programm Dieser Punkt zeigt an, dass die noch andere Programme Kochuhr programmiert wurde.
  • Seite 36: Emballage Et Appareil Usagé

    Emballage et appareil usagé ó Si le symbole figure sur la plaque signalétique de votre appareil, suivez les instructions suivantes: Elimination écologique Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement. ó Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment WEEE).
  • Seite 37 Fonction minuterie Programmation Autres fonctions L´écran numérique...
  • Seite 39 N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour réaliser le nettoyage de la table de cuisson vu qu'il existe un risque d’électrocution. Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (enfants y compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, aux personnes manquant d'expérience ou de connaissances, sauf s'ils ont bénéficié...
  • Seite 40 Grille Brûleur Lèchefrite jusqu'à 1,75 kW Brûleur Brûleur á triple jusqu'à 3 kW flamme jusquà 3,6 kW Brûleur Brûleur jusqu'à 1,75 kW jusqu'à 1 kW Minuterie Commandes...
  • Seite 41 L’appareil s’éteint automatiquement après une durée de foctionnement de 6 heures. Réglez toutes les manettes de commande sur la position ensuite vous pouvez rallumer l’appareil.
  • Seite 42 Une flamme orangée est normale et se produit quand il y a de la poussière dans l`atmosphère, quand un liquide a versé, etc.
  • Seite 44: Fonction Minuterie

    Fonction minuterie La minuterie est une horloge électronique servant à programmer une minuterie de compte à rebours et deux minuteries de cuisson pour les brûleurs de la table de cuisson. La minuterie de compte à rebours peut être utilisée indépendamment des autres prestations. Ceci signifie qu'elle peut être programmée même quand la table de cuisson est éteinte.
  • Seite 45 Annuler le programme Appuyez sur le symbole et passez le temps sur en utilisant les symboles - ou +. L'indicateur disparaît au bout de quelques secondes ou affichera le temps restant du programme suivant. Remarque La minuterie de compte à rebours ne continue pas après une coupure de courant.
  • Seite 46: Autres Fonctions

    Quand le temps programmé est écoulé Quand le temps programmé est écoulé, le brûleur s'éteint, un signal acoustique est émis pendant 30 secondes, est affiché sur l'écran à droite et à gauche points tournent. Appuyez sur n'importe quel symbole, le signal sonore s'arrête et l'écran s'éteint.
  • Seite 47 Protection contre une température trop élevée Votre table de cuisson possède un système de protection pour l'électronique de votre minuterie. Quand des températures élevées sont atteintes dans l'électronique de la minuterie, le message sera alterné avec l'information des programmes en cours d'exécution et les brûleurs continueront à...
  • Seite 48: L´écran Numérique

    L'écran numérique Temps restant du premier programme à s’achever. Cette cloche indique que la Indicateurs de brûleurs minuterie de compte à programmés. rebours est programmée . Un point lumineux indique que le temps que nous voyons correspond à ce brûleur. Les symboles atténués signifient qu'il existe d'autres Ce point indique que la minuterie...
  • Seite 53: Imballaggio E Apparecchio Dismesso

    Imballaggio e apparecchio dismesso ó Se nella targa identificativa dell apparecchio appare il simbolo seguire le seguenti istruzioni: Disimballare l'apparecchio e provvedere a smaltire Smaltimento conformealle normative per la tutela l'imballaggio conformemente alle normative vigenti in ambientale materia di tutela ambientale. ó...
  • Seite 54 Funzione orologio timer Programmazione Altre funzioni Il display digitale...
  • Seite 56 Non usare le macchine di pulizia a vapore per pulire il piano di cottura dato che esiste il rischio di elettrocuzione. Questo apparecchio non è adatto all'utilizzo da parte di persone (inclusi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, o che non abbiamo sufficiente esperienza e competenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza non abbia fornito loro la supervisione e le istruzioni relative all'uso...
  • Seite 57 Griglie Bruciatore fino a 1,75 kW Bruciatore fino a 3 kW Bruciatore a tripla fiamma fino a 3,6 kW Bruciatore Bruciatore fino a 1,75 kW fino a 1 kW Orologio timer Manopole...
  • Seite 58 Dopo 6 ore di funzionamento, l’apparecchio si disattiva automaticamente. Ruotare tutti i rubinetti sulla posizione . Solo in questo modo è infatti possibile riattivare nuovamente l‘apparecchio. Una fiamma color arancione è normale e si verifica quando c´è polvere nell´ambiente sono versati liquidi, ecc.
  • Seite 61: Funzione Orologio Timer

    Funzione orologio timer L'orologio timer è un orologio elettronico che serve a programmare un orologio con conto alla rovescia e due orologi di cottura per i bruciatori del piano cottura. L'orologio con conto alla rovescia può essere usato indipendentemente da altre prestazioni. Ciò significa che può...
  • Seite 62: Cancellazione Del Programma

    Cancellazione del programma Toccare il simbolo e cambiare il tempo usando il simbolo - o +. L'indicatore scompare dopo pochi secondi o mostra il tempo restante del seguente programma. Nota L'orologio con conto alla rovescia non continua dopo un arresto della corrente. È...
  • Seite 63: Altre Funzioni

    Quando il tempo programmato è terminato Quando il tempo programmato termina, il bruciatore terminato si spegne, un segnale acustico suona per 30 secondi, viene mostrato a destra nel display e a sinistra i punti saranno in movimento Toccando qualsiasi simbolo il segnale acustico termina e il display si spegne.
  • Seite 64 Protezione contro Il piano cottura dispone di un sistema di protezione per l'eccesso di la parte elettronica dell'orologio timer. Quando si raggiungono temperature elevate nella parte elettronica temperatura dell'orologio timer, il messaggio si alternerà con le informazioni dei programmi in esecuzione e i bruciatori resteranno in funzionamento.
  • Seite 65: Il Display Digitale

    Il display digitale Tempo restante al termine del primo programma. Indicatori di bruciatori Questa campana indica che programmati. l'orologiocon conto alla rovescia è programmato. Un punto brillante identifica il bruciatore a cui si riferisce il tempo visualizzato. I simboli attenuati significano che, oltre al Questo punto indica che programma che vediamo...
  • Seite 70: Embalaje Y Aparatos Usados

    Embalaje y aparatos usados S i e n la p la c a d e c a ra cte rística s d e su a p a ra to a p a re c e e l s ím b o lo ó...
  • Seite 71 Función reloj temporizador Programado Otras funciones El display digital...
  • Seite 73 No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar la placa de cocción, ya que hay riesgo de electrocución. Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Seite 74 Parrillas Quemador de Grasera hasta 1,75 kW Quemador de Quemador de triple hasta 3 kW llama de hasta 3,6 kW Quemador de Quemador de hasta 1,75 kW hasta 1 kW Reloj temporizador Mandos...
  • Seite 75 Transcurridas seis horas de funcionamiento, el aparato se apaga automáticamente. Colocar todos los mandos en la posición ; el aparato ya se puede volver a encender. Una llama de color naranja es normal y ocurre cuando hay polvo en el ambiente, se ha producido derrame de líquidos, etc...
  • Seite 78: Función Reloj Temporizador

    Función reloj temporizador El reloj temporizador es un reloj electrónico que sirve para programar un reloj de cuenta atrás y dos relojes de cocción para los quemadores de la encimera. El reloj de cuenta atrás puede ser usado independiente de otras prestaciones. Esto significa que puede ser programado incluso cuando la encimera está...
  • Seite 79 Cancelando el programa Toque el símbolo y cambie el tiempo a usando el símbolo - o +. El indicador desaparece a los pocos segundos o mostrará el tiempo restante del siguiente programa. Nota El reloj de cuenta atrás no continua después de un corte de corriente.
  • Seite 80: Otras Funciones

    Cuando el tiempo programado se ha consumido Cuando el tiempo programado se ha consumido, el quemador se apaga, una señal acústica suena durante 30 segundos, es mostrado a la derecha en el display y a la izquierda los puntos estarán girando. Toque cualquier símbolo y la señal acústica cesa y el display se apaga.
  • Seite 81 Protección contra exceso de temperatura Su encimera tiene un sistema de protección para la electrónica de su reloj temporizador. Cuando se alcanzan temperaturas elevadas en la electrónica del reloj temporizador, el mensaje se alternará con la información de los programas en ejecución y los quemadores permanecerán en funcionamiento.
  • Seite 82: El Display Digital

    El display digital Tiempo restante del primer programa en acabar. Indicadores de quemadores Esta campana indica que programados. el reloj de cuenta atrás está programado. Un punto brillante indica que el tiempo que vemos corresponde a ese quemador. Los símbolos atenuados Este punto indica que el reloj significan que, además de cocción está...
  • Seite 87: Embalagem E Aparelho Antigo

    Embalagem e aparelho antigo ó Se o símbolo aparece na placa de características do seu aparelho, siga as seguintes instruçoes: Eliminação ecológica Desembale o aparelho e elimine o material de embalagem de forma ecológica. ó Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2002/96/CE rlativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment WEEE).
  • Seite 88 Função despertador Programado Outras funções O visor digital...
  • Seite 90 Não use máquinas que limpam a vapor na placa de cozedura há risco de choque eléctrico. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais sejam reduzidas, ou que não possuam experiência ou conhecimentos, excepto se tiverem supervisão ou instruções relativas ao uso do aparelho disponibilizadas por uma pessoa responsável pela sua...
  • Seite 91 Grelhas Queimador Pingadeira de até 1,75 kW Queimador de até 3 kW Queimador de tripla chama de até 3 kW Queimador Queimador de até 1 kW de até 1,75 kW Despertador Botões...
  • Seite 92 Após uma operação de 6 horas, o aparelho desliga-se automaticamente. Rodar todos os manípulos de regulação para a posição de seguida pode ligar-se de novo o aparelho.
  • Seite 93 A produção de uma chama de cor laranja é normal, ocorrendo sempre que há pó no meio ambiente, quando há um derrame de líquidos, etc.
  • Seite 95: Função Despertador

    Função despertador O despertador é um relógio electrónico que serve para programar a função de relógio de contagem decrescente e a função de relógio de cozedura para dois queimadores da placa de cozedura. A função de relógio de contagem decrescente pode ser usada independentemente de outras prestações.
  • Seite 96 Cancelamento do programa Toque no símbolo e altere o tempo em utilizando o símbolo - ou +. O indicador desaparece em poucos segundos ou mostrará o tempo restante do programa seguinte. Indicação O relógio de contagem decrescente não continua a trabalhar depois de um corte de energia eléctrica.
  • Seite 97: Outras Funções

    Quando o tempo programado tiver terminado Quando o tempo programado tiver terminado, o queimador apaga-se, um sinal acústico soa durante 30 segundos, é mostrado à direita no visor e à esquerda os pontos giram. Toque em qualquer símbolo, o sinal acústico pára e o visor apaga-se.
  • Seite 98 Protecção contra o excesso de temperatura A sua placa de cozedura possui um sistema de protecção para a electrónica do seu despertador. Quando se atingem temperaturas elevadas na parte electrónica do despertador, o sinal alterna-se com a informação dos programas em execução e os queimadores permanecerão em funcionamento.
  • Seite 99: O Visor Digital

    O visor digital Tempo restante do primeiro programa a terminar. Indicadores de queimadores Este sino indica que o programados. despertador está programado. Um ponto brilhante indica que o tempo que vemos corresponde a esse queimador. Os símbolos atenuados Este ponto indica que o relógio significam que para além do de cozedura está...
  • Seite 104: De Verpakking En Uw Oude Apparaat

    De verpakking en uw oude apparaat ó Als op het typeplaatje van uw apparaat het symbool staat; volg dan de volgende aanwijzingen op: Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een Milieuvriendelijk afvoeren milieuvriendelijke manier af. ó Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektriscche en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment WEEE).
  • Seite 105 Functie Timer Programmering Andere functies Het digitaal display...
  • Seite 107 Gebruik geen stoomreinigers om de kookplaat te reinigen, aangezien er risico op elektrocutie bestaat. Dit apparaat is niet bestemd om te worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) waarvan de fysieke, sensoriële of mentale capaciteiten beperkt zijn of die onvoldoende ervaring of kennis hebben, behalve wanneer deze toezicht of instructies zouden hebben gehad inzake het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Seite 108 Roosters Gaspit tot Opvangplaat 1,75 kW Gaspit tot 3 kW Drievondige vlam tot 3,6 kW Gaspit tot Gaspit tot 1,75 kW 1 kW Timer Bedieningsknoppen...
  • Seite 109 Na een gebruiksduur van 6 uur apparaat vanzelf uit.. Draai de bedienknevel schakelt het op de -stand, dan kunt u het apparaat weer inschakelen. Een oranjekleurige vlam is normaal en kan voorkomen wanneer er stof in de lucht aanwezig is, vloeistof gemorst is, enz.
  • Seite 112: Functie Timer

    Functie timer De timer is een elektronische klok die dient om een aftelklok en twee kookwekkers voor de branders van de kookplaat te programmeren. De aftelklok kan onafhankelijk van andere voorzieningen gebruikt worden. Dit betekent dat deze kan worden geprogrammeerd zelfs wanneer de kookplaat uitgeschakeld is.
  • Seite 113 Annuleren van het programma Tik het symbool aan en wijzig de tijd in door het symbool - of + te gebruiken. De indicator verdwijnt na enkele seconden of toont de resterende tijd van het volgende programma. N.B. De aftelklok wordt niet voortgezet na een stroomonderbreking.
  • Seite 114: Andere Functies

    Wanneer de tijd die geprogrammeerd is verstreken is Wanneer de geprogrammeerde tijd verstreken is, schakelt de brander uit, weerklinkt een akoestisch signaal gedurende 30 seconden, wordt rechts op het display weergegeven en links draaien de punten Tik een willekeurig symbool aan en het akoestisch signaal stopt en het display wordt uitgeschakeld.
  • Seite 115 Bescherming tegen te hoge temperatuur Uw kookplaat is uitgerust met een beveiligingssysteem voor de elektronica van uw timer. Wanneer hoge temperaturen bereikt worden in de elektronica van de timer, wordt het bericht afgewisseld met de informatie van de programma's die uitgevoerd worden en de branders blijven in werking.
  • Seite 116: Het Digitaal Display

    Het digitaal display Resterende tijd van het programma dat eerst zal beëindigen. Indicatoren van geprogrammeerde branders. Deze klok duidt aan dat de aftelklok geprogrammeerd is. Een schitterend punt duidt aan dat de tijd die wij zien overeenstemt met deze brander. De gedempte symbolen betekenen dat, behalve het Dit punt duidt aan dat de...
  • Seite 121 Ambalaj ve eski cihaz ó daki Teknik özellikler tablosunda simgesi varsa, talimatlara uyunuz; Çevre kurallaržna uyugun Ambalaj malzemesini çevre kurallaržna uygun åekilde åekilde imha edilmesi imha ediniz. ó Bu cihaz, ömrünü doldurmuå elektrikli ve elektronik cihazlar ile ilgili Avrupa yönetmelii 2002/96EEG'ye (waste electrical and electronic equipment - WEEE) uygun åekilde iåaretlenmiåtir.
  • Seite 122 Alarml saat fonksiyonu Programlama Diger fonksiyonlar Dijital ekran...
  • Seite 124 Elektrik çarpması riski olu turabilece i için, pi irme plakasını temizlemek üzere buharlı temizleme makinaları kullanmayınız. yetersiz Bu cihaz; fiziksel, duyusal veya mental kapasiteleri olan ya da etraflarını tanı ma ve tecrübe ile ö renen ki ilerin (çocuklar dahil) kullanımına yönelik de ildir. Bu ki ilerin, cihazın güvenli inden sorumlu bir ki i tarafından cihazın kullanımına ili kin talimatları...
  • Seite 125 Yag s çrama Tel Izgara 1,75 kW'a aparat kadar brülör 3 kW'a kadar brülör 3,6 kW'a kadar üclü alev brülör 1,75 kW'a kadar 1 kW'a kadar brülör brülör Alarml saat Kontrol dügmeleri...
  • Seite 126 sonra cihaz kendili inden 6 saatlik bir çalı ma süresinden kapanacaktır. Tüm kumanda dirseklerini -pozisyonuna getirdikten sonra cihazı tekrar açabilirsiniz. Turuncu renkli bir alev normaldir ve yalnızca çevrede toz oldu unda, sıvıların dökülmesi halinde vs. ortaya çıkar.
  • Seite 129 Alarmlý Saat Fonksiyonu Alarmlý saat, piþirme tezgahýnýn brülörleri için bir geri sayýmlý saati ve iki piþirme saatini programlamaya yarayan elektronik bir saattir. Geri sayýmlý saat diðer özelliklerden baðýmsýz olarak kullanýlabilir. Bu, piþirme tezgahý kapalý olduðu durumlarda bile programlama yapýlabileceði anlamýna gelmektedir. Piþirme saatleri, piþirme tezgahýnýn brülörlerinden herhangi birini otomatik olarak kapatmak üzere kullanýlabilir.
  • Seite 130 Programýn iptal edilmesi Simgeye dokununuz ve simgeyi - veya + kullanarak süreyi olarak deðiþtiriniz. Gösterge birkaç saniye içerisinde yok olacak veya bir sonraki programýn kalan süresi gösterilecektir. Geri sayýmlý saat, elektrik akýmýndaki bir kesilmeden sonra devam etmez. 99 dakikaya kadar bir süre programlanmasý mümkündü Otomatik olarak kapanmasý...
  • Seite 131 Programlanmýþ olan süre bittiði zaman Programlanmýþ olan süre bittiði zaman, brülör kapanýr, 30 saniye boyunca bir sinyal sesi duyulur, ekranda görüntülenir ve sola ve saða noktalar dönüyor olacaktýr. Herhangi bir simgeye dokununuz, sinyal sesi sona erecek ve ekran kapanacaktýr. DÜÐMEYÝ, ALARMLI SAAT ÝLE KAPANMIÞ OLAN BRÜLÖRLERÝN 0 KONUMUNA KADAR ÇEVÝRÝNÝZ.
  • Seite 132 Aþýrý ýsýya karþý koruma Piþirme tezgahýnýz, alarmlý saatin elektroniði için bir koruma sistemine sahiptir. Alarmlý saatin elektroniðinde aþýrý ýsýlara ulaþýldýðý zaman, mesaj yürütülmekte olan programlarýn bilgilerini deðiþimli olarak gösterecek ve ve brülörler çalýþmaya devam edecektir. Eðer ýsý kabul edilebilir düzeylere düþerse, mesaj kaybolacaktýr.
  • Seite 133: Dijital Ekran

    Dijital ekran Bitecek olan ilk programýn kalan süresi. Programlanmýþ olan brülörlerin Bu zil, geri sayýmlý saatin göstergeleri. programlanmýþ olduðunu göstermektedir. Parlak bir nokta, gördüðümüz sürenin bu brülöre karþýlýk geldiðini göstermektedir. Yanýp sönen simgeler, ekranda gördüðümüz programlarýn yanýnda, yürütülmekte olan diðer Bu nokta, piþirme programlarýn bulunduðu saatininprogramlanmýþ...

Inhaltsverzeichnis