Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Electric motors for explosive atmospheres
Instructions manual for installation, operation and maintenance of electric motors
Motores elétricos para atmosferas explosivas
Manual de instalação, operação e manutenção de motores elétricos
Motores eléctricos para atmósferas explosivas
Manual de instalación, operación y mantenimiento de motores eléctricos
Elektrische Motoren für explosionsfähige Atmosphäre
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung für elektrische Motoren
Moteurs électriques pour des atmosphères explosives
Manuel d'installation, utilisation et maintenance de moteurs électriques
Электродвигатели для взрывоопасных зон
Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию электромоторов
Elektrische motoren voor explosiegevaarlijke omgevingen
Handleiding voor installatie, bediening en onderhoud van elektrische motoren
Motori elettrici per atmosfere esplosive
Manuale di installazione, gestione e manutenzione di motori elettrici
爆炸性环境用电动机
爆炸性环境用电动机
电动机安装、 操作及维修安全手册
More languages see website www.weg.net
Product Lines
W21

W21Xec

W21Xtb

W22Xdb

W22Xeb

W22Xec

W22Xtb

W50Xec

W60Xec

HGF

Fuel Pump

W51HDXec

W51HDXtb

W50Xtb

W60Xtb

Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
EN
03
PT
06
ES
10
DE
14
FR
18
RU
22
NL
26
IT
30
CN
34

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für WEG W21

  • Seite 1 Elektrische motoren voor explosiegevaarlijke omgevingen Handleiding voor installatie, bediening en onderhoud van elektrische motoren Motori elettrici per atmosfere esplosive Manuale di installazione, gestione e manutenzione di motori elettrici 爆炸性环境用电动机 爆炸性环境用电动机 电动机安装、 操作及维修安全手册 More languages see website www.weg.net Product Lines W21Xec W21Xtb W22Xdb W22Xeb W22Xec...
  • Seite 16 50034162 zu finden. Diese Anleitung steht in der Webseite www.weg.net zur Verfügung. Diese Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise, die bei Transport, Lagerung, Montage, Betrieb und Wartung der WEG-Motoren beachtet werden müssen. Er wird empfohlen diese Betriebsanleitung sorgfältig zu lesen bevor Arbeiten an dieser Maschine vorgenommen werden.
  • Seite 17 Korrosionsschutz am Wellenende und an dem Flansch nur kurz vor der Aufstellung des Motors entfernen. Falls nicht anders, als im Auftrag vereinbart, werden der Antriebswellen von WEG- Motoren immer mit halber Passfeder dynamisch ausgewuchtet, geliefert. Auch die Übertragungselemente, wie Riemenscheiben, Kupplungen, usw. müssen vor dem Anbau an die Motorwelle entsprechend ausgewuchtet werden.
  • Seite 18 Fällt das Kühl- und das Druckölschmiersystem während des Betriebes aus, muss der Motor sofort abgeschaltet werden. Nach Erreichen des Stillstandes der Maschine muss das Kühl- und das Druckölschmiersystem (wenn vorhanden) abgeschaltet und die Stillstandsheizung eingeschaltet werden (wenn vorhanden). Treten bei der Ausführung dieser Arbeiten Zweifel auf, ist die nächstliegende zugelassene WEG- Kundendienststelle anzusprechen.
  • Seite 19 Einsatz und Betrieb der Maschine, oder wegen Unterlassung der vorgeschriebenen vorbeugenden Wartung, als auch wegen Fehler durch äußere Faktoren wie z.B. der Einsatz von Geräten und Bauteilen, die nicht von WEG geliefert wurden. Die Garantie wird ungültig, wenn der Kunde auf eigene Initiative, Reparaturen und/oder Änderungen am Gerät vorgenommen hat, ohne dass eine vorherige schriftliche Zustimmung der Firma WEG eingeholt wurde.
  • Seite 39 Certificates / Certificados / Certificados / Bescheinigungen / Certificats / / Certificaten / Certificati / Сертификаты 认证 Certification / Frame sizes / Product line / Type of protection / Marking / Certificate Nº / Certificação / Carcaças / Linha de produto / Tipo de proteção / Marcação / Certificado Nº...
  • Seite 40 Certification / Frame sizes / Product line / Type of protection / Marking / Certificate Nº / Certificação / Carcaças / Linha de produto / Tipo de proteção / Marcação / Certificado Nº / Certificación / Carcasas / Línea de producto / Tipo de protección / Marcaje / Certificado Nº...
  • Seite 41 Certification / Frame sizes / Product line / Type of protection / Marking / Certificate Nº / Certificação / Carcaças / Linha de produto / Tipo de proteção / Marcação / Certificado Nº / Certificación / Carcasas / Línea de producto / Tipo de protección / Marcaje / Certificado Nº...
  • Seite 42 Certification / Frame sizes / Product line / Type of protection / Marking / Certificate Nº / Certificação / Carcaças / Linha de produto / Tipo de proteção / Marcação / Certificado Nº / Certificación / Carcasas / Línea de producto / Tipo de protección / Marcaje / Certificado Nº...