Inhaltszusammenfassung für Vankyo Performance V700G
Seite 1
Performance V700G User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
Seite 2
3 – 20 English Čeština 21 – 38 Slovenčina 39 – 56 Magyar 57 – 75 Deutsch 76 – 94...
Seite 3
Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. ✉...
Seite 4
Rights and Modifications VANKYO reserves the right to interpret, update, or modify these product instructions at any time to ensure clarity, compliance, and improved user experience. Any updates or modifications to the...
Seite 5
In the Box Remate (Batteries Not Power Cable Projector Included) User Manual Quick Start HD Cable Notice: Recommended NOT Recommended...
Seite 6
Device Overview IR Receiver Audio Out Power Input Air Inlet Lens Adjustment IR Receiver Sensor Speaker Back Power Button Left Right Down Speaker Air Outlet • 1. Power: Press to turn on, enter standby mode, or wake up the projector. Press and hold for 3 seconds to power off completely. •...
Seite 7
• 11.Settings: Press to open the settings dashboard. • 12. Navigation: Use to move the cursor on the screen. • 13. Live Guide (TV): Press to enter the live guide page. • 14. Home: Press to return to the homepage. •...
Seite 8
Remote Control Pairing • Turn on the projector and wait for the pairing prompt to appear on the screen. • Bring the remote control within 0.33 ft (10 cm) of the projector. • Press and hold the Left Arrow (◀) and Home ( ) buttons simultaneously.
Seite 9
Electric/Manual Focus If the image remains blurry or needs further adjustments, you can manually control the focus: • Use the Focus button on the remote to manually sharpen the image. • Alternatively, go to Homepage > Settings (⚙) > Focus > Manual Focus and adjust the focus until the image is clear.
Seite 10
Manual Keystone Correction To manually adjust the shape of the projected image using four-point correction: • Go to Homepage > Dashboard (⚙) > Settings (⚙). • Select Projector > Image Correction > Manual Keystone Correction. • Use the on-screen tools to manually adjust each corner of the image for precise alignment. This allows you to fine-tune the image shape for optimal viewing, especially when the projector is placed at an angle.
Seite 11
Intelligent Obstacle Avoidance To enable automatic image adjustment that avoids obstacles on the projection surface: • Navigate to Homepage > Dashboard (⚙) > Settings (⚙). • Go to Projector > Image Correction > Advanced > Avoid Obstacles. • Enable the feature to allow the projector to detect and bypass any objects in the projection area, ensuring a clear image without obstructions.
Seite 12
Projector Connection and Input Source Guide To ensure smooth operation and optimal use of your projector, connect external devices using the appropriate input source settings: • USB Connection: Insert a USB drive into the USB port on the projector. To access and play media files from the USB: o Navigate to Homepage >...
Seite 13
Google Assistant Google Assistant on your projector offers a convenient, hands-free way to control functions and access information: • Voice Commands: Use voice commands to find movies, launch apps, play music, or control projector settings. • Content Search: Ask Google Assistant to find specific content by title, genre, or actor for personalized recommendations.
Seite 14
Using the AirScreen App AirScreen provides full-screen mirroring, allowing you to project the entire display of your device onto the projector. • Connect to WiFi: Ensure both your device and projector are on the same wireless network. • Open AirScreen: Go to AirScreen - AirPlay & Google Cast on the projector, available within the apps.
Seite 15
More Settings These additional settings allow you to customize the projector to fit your preferences and maintain optimal performance. Color Temperature: Adjust the display color settings to achieve the desired viewing experience: • Go to Homepage > Dashboard (⚙) > Settings (⚙) > Display & Sounds > Picture > Color Temperature.
Seite 16
Projection Distance and Size To achieve the best image quality, adjust the distance between the projector and the screen according to the desired screen size. Tips for Optimal Projection: • Adjust Distance for Content: The ideal distance may vary depending on the content type. Adjust the projector’s position for the best viewing experience.
Seite 17
Specifications Feature Details Display Technology Resolution 1920 × 1080P Installation Type Front/Rear/Ceiling Focus Auto and Electric/Manual Light Source Input Signal 576i, 576P, 720i, 720P, 1080i, 1080P Aspect Ratio 4:3, 16:9, Auto Keystone Correction Auto and Electric/Manual Speaker Output 8W × 2 Unit Dimensions 9.8 ×...
Seite 18
Troubleshooting Guide The copyrighted content from Hulu, Netflix, and similar services cannot be mirrored or cast. • This projector includes a selection of pre-installed, officially licensed streaming apps. To access content, go to Homepage > Apps, locate the app, and log in to your account. •...
Seite 19
Connecting Bluetooth (BT) Devices • To connect a Bluetooth device, go to Homepage > Dashboard (⚙) > Settings (⚙) > Remotes & Accessories. Locate the device in the Bluetooth list and select it to connect. Other Issues • If you experience any other issues not listed above, please feel free to reach out to customer support at support@ivankyo.com for further assistance.
Seite 20
EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU amended (EU) 2015/863. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Seite 21
Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
Seite 22
Práva a úpravy Společnost VANKYO si vyhrazuje právo kdykoli interpretovat, aktualizovat nebo upravit tento návod k použití výrobku, aby zajistila jeho srozumitelnost, dodržování předpisů a lepší uživatelský komfort.
Seite 23
V krabici Ovladač (baterie nejsou součástí dodávky) Napájecí kabel Projektor Uživatelská příručka Stručná příručka Kabel HD Upozornění: Doporučeno NEDOPORUČUJE SE...
Seite 24
Schéma HDMI IR přijímač Nahoru Zvukový výstup Vstup napájení Přívod vzduchu Objektiv IR přijímač Senzor nastavení Reproduktor Nahoru Zpět Tlačítko napájení Vlevo Vpravo Dolů Reproduktor Výstup vzduchu 1. Tlačítko napájení: Stisknutím zapnete, přejdete do • pohotovostního režimu nebo probudíte projektor. Stisknutím a podržením na 3 sekundy projektor zcela vypnete.
Seite 25
• 9. Kontrolka: Zobrazuje stav dálkového ovládání. 10. Vstupní zdroj: Stisknutím vyberte jeden z dostupných vstupních zdrojů. • 11.Nastavení: Stisknutím tlačítka otevřete panel nastavení. • 12. Navigace: Slouží k pohybu kurzoru na obrazovce. • 13. Živý průvodce (TV): Stiskněte tlačítko pro vstup na stránku živého průvodce. •...
Seite 26
Zapnutí/vypnutí napájení Chcete-li projektor zapnout nebo vypnout, postupujte podle následujících kroků: • Sejměte kryt objektivu a ujistěte se, že objektiv projektoru není zakrytý. Připojte napájecí adaptér k projektoru a zapojte jej do zásuvky. • Stisknutím tlačítka napájení umístěného na projektoru nebo dálkovém ovladači zařízení •...
Seite 27
Úprava obrazu Nastavení zaostření Automatické zaostřování Projektor je vybaven funkcí automatického zaostřování. Když projektor zjistí chvění nebo • rychlý pohyb, automaticky upraví ostrost obrazu tak, aby byla zachována nejlepší kvalita. Tip: Funkci "Automatické zaostření po spuštění" můžete povolit tak, že přejdete na Domovská stránka >...
Seite 28
Korekce lichoběžníkového zkreslení Automatická korekce lichoběžníkového zkreslení Projektor je také vybaven automatickou korekcí lichoběžníkového zkreslení. Pokud projektor • zjistí otřesy nebo rychlý pohyb, automaticky opraví zkreslení způsobené úhlem projekce. Ruční korekce lichoběžníkového zkreslení Ruční nastavení tvaru promítaného obrazu pomocí čtyřbodové korekce: Přejděte na Úvodní...
Seite 29
Inteligentní přizpůsobení obrazovky Automatické přizpůsobení promítaného obrazu rozměrům obrazovky: Přejděte na Úvodní stránka > Ovládací panel (⚙) > Nastavení (⚙). • Vyberte možnost Projektor > Korekce obrazu > Přizpůsobit plátnu. • Tuto funkci povolte podle pokynů na obrazovce. Projektor automaticky upraví obraz tak, aby •...
Seite 30
Škálování obrázků Změna velikosti promítaného obrazu: • Vstupte na Úvodní stránka > Ovládací panel (⚙) > Nastavení (⚙). Vyberte možnost Projektor > Korekce obrazu > Zvětšení a posun > Zvětšení. • Upravte nastavení zoomu a zmenšete nebo zvětšete velikost snímku podle svých preferencí. •...
Seite 31
Připojení Wi-Fi Připojení projektoru k síti Wi-Fi umožňuje používat internetové aplikace, aktualizace a streamovací služby. Přejděte na Úvodní stránka > Ovládací panel (⚙) > Nastavení (⚙) > Síť a internet. • Ze seznamu vyberte síť Wi-Fi a na výzvu zadejte heslo. •...
Seite 32
Používání aplikace AirScreen AirScreen umožňuje zrcadlení celé obrazovky, takže můžete na projektor promítat celý displej svého zařízení. Připojení k WiFi: Ujistěte se, že zařízení i projektor jsou připojeny ke stejné bezdrátové síti. • Otevřete AirScreen: Přejděte na AirScreen - AirPlay a Google Cast na projektoru, které jsou k •...
Seite 33
Další nastavení Tato dodatečná nastavení umožňují přizpůsobit projektor vašim preferencím a zachovat optimální výkon. Teplota barev: Upravte nastavení barev displeje tak, abyste dosáhli požadovaného zážitku ze sledování: Přejděte na Úvodní stránka > Ovládací panel (⚙) > Nastavení (⚙) > Displej a zvuky > Obraz > •...
Seite 34
Vzdálenost a velikost projekce Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality obrazu, nastavte vzdálenost mezi projektorem a plátnem podle požadované velikosti obrazovky. Tipy pro optimální projekci: Nastavení vzdálenosti pro obsah: Ideální vzdálenost se může lišit v závislosti na typu obsahu. • Upravte polohu projektoru tak, abyste dosáhli co nejlepšího zážitku ze sledování. Okolní...
Seite 35
Specifikace Funkce Podrobnosti na Technologie zobrazení Rozlišení 1920 × 1080P Přední/zadní/stropní Typ instalace Zaměření Automatické a elektrické/manuální Zdroj světla Vstupní signál 576i, 576P, 720i, 720P, 1080i, 1080P Poměr stran 4:3, 16:9, Auto Korekce lichoběžníkového zkreslení Automatické a elektrické/manuální Výstup reproduktoru 8 W ×...
Seite 36
Průvodce řešením problémů Obsah chráněný autorskými právy ze služeb Hulu, Netflix a podobných služeb nelze zrcadlit ani přehrávat. Tento projektor obsahuje výběr předinstalovaných oficiálně licencovaných streamovacích • aplikací. Chcete-li získat přístup k obsahu, přejděte na Úvodní stránka > Aplikace, vyhledejte aplikaci a přihlaste se ke svému účtu.
Seite 37
Připojení zařízení Bluetooth (BT) Chcete-li připojit zařízení Bluetooth, přejděte na Úvodní stránka > Ovládací panel (⚙) > • Nastavení (⚙) > Ovladače a příslušenství. Vyhledejte zařízení v seznamu Bluetooth a vyberte jej pro připojení. Další problémy Pokud se vyskytnou další problémy, které nejsou uvedeny výše, obraťte se na zákaznickou •...
Seite 38
EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU a směrnice 2011/65/EU ve znění (EU) 2015/863. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU).
Seite 39
Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku.
Seite 40
Práva a úpravy Spoločnosť VANKYO si vyhradzuje právo kedykoľvek interpretovať, aktualizovať alebo upraviť tieto pokyny k výrobku, aby zabezpečila ich zrozumiteľnosť, súlad a lepší používateľský komfort. Akékoľvek aktualizácie alebo úpravy návodu na použitie budú...
Seite 41
V balení Ovládač (batérie nie sú Napájací kábel Projektor súčasťou balenia) Používateľská príručka Stručná príručka Kábel HD Upozornenie: Odporúčané NEODPORÚČA SA...
Seite 42
Prehľad zariadenia HDMI IR prijímač Nahor Zvukový výstup Vstup napájania Prívod vzduchu Objektív IR prijímač Senzor nastavenia Reproduktor Nahor Späť Tlačidlo napájania Vľavo Vpravo Dole Reproduktor Výstup vzduchu 1. Tlačidlo napájania: Stlačením zapnete, prejdete do • pohotovostného režimu alebo prebudíte projektor. Stlačením a podržaním na 3 sekundy sa projektor úplne vypne.
Seite 43
9. Kontrolka: Zobrazuje stav diaľkového ovládača. • 10. Vstupný zdroj: Stlačením vyberte z dostupných vstupných zdrojov. • 11.Nastavenia: Stlačením tlačidla otvorte panel nastavení. • 12. Navigácia: Použite na pohyb kurzora na obrazovke. • 13. Živý sprievodca (TV): Stlačením tlačidla vstúpite na stránku živého sprievodcu. •...
Seite 44
Párovanie diaľkového ovládania • Zapnite projektor a počkajte, kým sa na obrazovke zobrazí výzva na spárovanie. • Priblížte diaľkový ovládač k projektoru na vzdialenosť 10 cm (0,33 ft). Stlačte a podržte súčasne tlačidlá Šípka doľava (◀) a Domov ( • Počkajte na dokončenie procesu párovania.
Seite 45
Elektrické/ručné zaostrovanie Ak zostane obrázok rozmazaný alebo potrebuje ďalšie úpravy, môžete zaostrenie kontrolovať ručne: Pomocou tlačidla Focus na diaľkovom ovládači manuálne doostrite obrázok. • • Prípadne prejdite na Domovská stránka > Nastavenia (⚙) > Zaostrenie > Manuálne zaostrenie a nastavte zaostrenie, kým nebude obraz jasný. Korekcia lichobežníkového skreslenia Automatická...
Seite 46
Manuálna korekcia lichobežníkového skreslenia Manuálne nastavenie tvaru premietaného obrazu pomocou štvorbodovej korekcie: • Prejdite na Úvodná stránka > Ovládací panel (⚙) > Nastavenia (⚙). Vyberte položku Projektor > Korekcia obrazu > Manuálna korekcia lichobežníkového • skreslenia. Pomocou nástrojov na obrazovke manuálne upravte každý roh obrázka, aby ste ho presne •...
Seite 47
Inteligentné vyhýbanie sa prekážkam Umožnenie automatického nastavenia obrazu, ktoré sa vyhýba prekážkam na projekčnej ploche: • Prejdite na Úvodná stránka > Ovládací panel (⚙) > Nastavenia (⚙). Prejdite na položky Projektor > Korekcia obrazu > Rozšírené > Vyhnúť sa prekážkam. •...
Seite 48
Sprievodca pripojením projektora a vstupným zdrojom Na zabezpečenie bezproblémovej prevádzky a optimálneho používania projektora pripojte externé zariadenia pomocou príslušných nastavení vstupného zdroja: Pripojenie USB: Vložte disk USB do portu USB na projektore. Prístup k mediálnym súborom z • USB a ich prehrávanie: o Prejdite na Domovskú...
Seite 49
Asistent Google Asistent Google vprojektore ponúka pohodlný hands-free spôsob ovládania funkcií aprístupu kinformáciám: Hlasové príkazy: Pomocou hlasových príkazov môžete vyhľadávať filmy, spúšťať aplikácie, • prehrávať hudbu alebo ovládať nastavenia projektora. Vyhľadávanie obsahu: Požiadajte asistenta Google, aby vyhľadal konkrétny obsah podľa •...
Seite 50
Používanie aplikácie AirScreen AirScreen poskytuje zrkadlenie celej obrazovky, čím umožňuje premietať celý displej zariadenia na projektor. Pripojenie k Wi-Fi: Uistite sa, že zariadenie aj projektor sú pripojené k rovnakej bezdrôtovej • sieti. • Otvorte AirScreen: Prejdite na AirScreen - AirPlay a Google Cast na projektore, ktoré sú k dispozícii v rámci aplikácií.
Seite 51
Ďalšie nastavenia Tieto dodatočné nastavenia umožňujú prispôsobiť projektor vašim preferenciám a zachovať optimálny výkon. Teplota farieb: Upravte nastavenia farieb displeja tak, aby ste dosiahli požadovaný zážitok zo sledovania: • Prejdite na Domovská stránka > Ovládací panel (⚙) > Nastavenia (⚙) > Displej a zvuky > Obraz >...
Seite 52
Vzdialenosť a veľkosť projekcie Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu obrazu, nastavte vzdialenosť medzi projektorom a plátnom podľa požadovanej veľkosti plátna. Tipy na optimálnu projekciu: Nastavenie vzdialenosti pre obsah: Ideálna vzdialenosť sa môže líšiť v závislosti od typu • obsahu. Upravte polohu projektora tak, aby ste dosiahli čo najlepší zážitok zo sledovania. Okolité...
Seite 53
Špecifikácia Funkcie Podrobnosti Technológia zobrazovania Rozlíšenie 1 920 × 1 080P Typ inštalácie Predná/zadná/stropná Automatické a elektrické/ručné Zameranie Zdroj svetla Vstupný signál 576i, 576P, 720i, 720P, 1080i, 1080P Pomer strán 4:3, 16:9, Auto Korekcia lichobežníkového skreslenia Automatické a elektrické/ručné Výstup reproduktora 8W ×...
Seite 54
Sprievodca riešením problémov Obsah chránený autorskými právami zo služieb Hulu, Netflix a podobných služieb nie je možné zrkadliť ani prehrávať. Tento projektor obsahuje výber predinštalovaných oficiálne licencovaných aplikácií na • streamovanie. Ak chcete získať prístup k obsahu, prejdite na Domovská stránka > Aplikácie, vyhľadajte aplikáciu a prihláste sa do svojho konta.
Seite 55
Pripojenie zariadení Bluetooth (BT) Ak chcete pripojiť zariadenie Bluetooth, prejdite na Domovská stránka > Ovládací panel (⚙) > • Nastavenia (⚙) > Diaľkové ovládače a príslušenstvo. Vyhľadajte zariadenie v zozname Bluetooth a vyberte ho na pripojenie. Ďalšie problémy Ak sa vyskytnú ďalšie problémy, ktoré nie sú uvedené vyššie, neváhajte sa obrátiť na •...
Seite 56
EÚ vyhlásenie o zhode Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ a smernice 2011/65/EÚ v znení zmien (EÚ) 2015/863. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení...
Seite 57
Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
Seite 58
Jogok és módosítások A VANKYO fenntartja a jogot, hogy bármikor értelmezze, frissítse vagy módosítsa ezeket a termékutasításokat az egyértelműség, a megfelelőség és a jobb felhasználói élmény biztosítása érdekében. A használati utasítás bármilyen frissítése vagy módosítása a felhasználói biztonság és a...
Seite 59
A dobozban Távirányító (az elemeket Tápkábel Kivetítő nem tartalmazza) Felhasználói Gyors indítási HD kábel kézikönyv útmutató Értesítés: Ajánlott NEM ajánlott...
Seite 60
Eszköz áttekintése IR vevő Audio Out Tápfeszültség bemenet Levegő bemenet Objektív IR vevő Beállító érzékelő Hangszóró Vissza Bekapcsoló gomb Balra Jobbra Lefelé Levegő kimenet Hangszóró • 1. Teljesítmény: Nyomja meg a projektor bekapcsolásához, készenléti üzemmódba lépéséhez vagy ébresztéséhez. A teljes kikapcsoláshoz tartsa lenyomva 3 másodpercig.
Seite 61
9. Jelzőfény: A távvezérlő állapotát mutatja. • • 10. Bemeneti forrás: Nyomja meg a gombot a rendelkezésre álló bemeneti források kiválasztásához. 11.Beállítások: Nyomja meg a beállítások műszerfalának megnyitásához. • 12. Navigáció: A kurzor mozgatásához a képernyőn. • 13. Live Guide (TV): Nyomja meg a gombot az élő műsorújság oldalára való belépéshez. •...
Seite 62
Távirányító párosítása • Kapcsolja be a kivetítőt, és várja meg, amíg a képernyőn megjelenik a párosítási felszólítás. • Vigye a távirányítót 10 cm (0,33 láb) közelébe a projektorhoz. • Nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre a Bal nyíl (◀) és a Kezdőlap ( ) gombokat.
Seite 63
Elektromos/manuális fókusz Ha a kép homályos marad, vagy további beállításokra van szükség, akkor kézzel szabályozhatja a fókuszt: A távvezérlőn található Fókusz gomb segítségével manuálisan élesítheti a képet. • Alternatívaként válassza a Kezdőlap > Beállítások (⚙) > Fókusz > Kézi fókusz menüpontot, és •...
Seite 64
Kézi billentyűzet korrekció A vetített kép alakjának kézi beállítása négypontos korrekcióval: Menjen a Kezdőlap > Műszerfal (⚙) > Beállítások (⚙) menüpontba. • Válassza a Projektor > Képkorrekció > Kézi redőnykorrekció menüpontot. • A képernyőn megjelenő eszközökkel manuálisan beállíthatja a kép minden egyes sarkát a •...
Seite 65
Intelligens akadályelkerülés A vetítési felületen lévő akadályokat elkerülő automatikus képbeállítás lehetővé tétele: Navigáljon a Kezdőlap > Műszerfal (⚙) > Beállítások (⚙) menüpontra. • • Válassza a Projektor > Képkorrekció > Speciális > Akadályok elkerülése menüpontot. Engedélyezze a funkciót, hogy a projektor felismerje és megkerülje a vetítési területen lévő •...
Seite 66
A projektor csatlakoztatása és a bemeneti forrás útmutatója A zökkenőmentes működés és a projektor optimális használata érdekében csatlakoztassa a külső eszközöket a megfelelő bemeneti forrásbeállítások használatával: USB-csatlakozás: Helyezzen be egy USB-meghajtót a kivetítő USB-portjába. A médiafájlok • eléréséhez és lejátszásához az USB-ről: o A fájlok közvetlen böngészéséhez és lejátszásához navigáljon a Kezdőlap >...
Seite 67
Google Asszisztens A Google Assistant a projektoron kényelmes, kéz nélküli módot kínál a funkciók vezérlésére és az információk elérésére: • Hangparancsok: Hangparancsok segítségével filmeket kereshet, alkalmazásokat indíthat, zenét játszhat le, vagy vezérelheti a kivetítő beállításait. • Tartalomkeresés: Kérje a Google Assistantot, hogy keressen meg bizonyos tartalmakat cím, műfaj vagy színész alapján, hogy személyre szabott ajánlásokat kapjon.
Seite 68
Az AirScreen alkalmazás használata Az AirScreen teljes képernyős tükrözést biztosít, így a készülék teljes kijelzőjét kivetítheti a projektorra. Csatlakozás a WiFi hálózathoz: Győződjön meg róla, hogy a készülék és a kivetítő • ugyanabban a vezeték nélküli hálózatban van. Open AirScreen: AirScreen - AirPlay & Google Cast a kivetítőn, elérhető az alkalmazásokon •...
Seite 69
További beállítások Ezek a további beállítások lehetővé teszik, hogy a kivetítőt az Ön preferenciáihoz igazítsa és optimális teljesítményt biztosítson. Színhőmérséklet: A kijelző színbeállításait a kívánt megjelenítési élmény eléréséhez igazítsa: Válassza a Kezdőlap > Műszerfal (⚙) > Beállítások (⚙) > Megjelenítés és hangok > Kép > •...
Seite 70
Vetítési távolság és méret A legjobb képminőség elérése érdekében a kivetítő és a vetítővászon közötti távolságot a kívánt képernyőméretnek megfelelően állítsa be. Tippek az optimális vetítéshez: Távolság beállítása a tartalomhoz: Az ideális távolság a tartalom típusától függően változhat. • A legjobb megtekintési élmény érdekében állítsa be a kivetítő pozícióját. Környezeti megvilágítás: A kivetítő...
Seite 71
Műszaki adatok Jellemző Részletek Kijelző technológia Felbontás 1920 × 1080P Telepítés típusa Elöl/hátul/mennyezet Fókusz Automatikus és elektromos/manuális Fényforrás Bemeneti jel 576i, 576P, 720i, 720P, 1080i, 1080P Tengelyarány 4:3, 16:9, Automatikus Keystone korrekció Automatikus és elektromos/manuális Hangszóró kimenet 8W × 2 Egység méretei 9.8 ×...
Seite 72
Hibaelhárítási útmutató A Hulu, a Netflix és hasonló szolgáltatások szerzői jogvédett tartalma nem tükrözhető vagy vetíthető. Ez a projektor egy előre telepített, hivatalosan engedélyezett streaming-alkalmazásokból álló • választékot tartalmaz. A tartalom eléréséhez lépjen a Kezdőlap > Alkalmazások menüpontra, keresse meg az alkalmazást, és jelentkezzen be fiókjába. A képernyőtükrözéshez a kézikönyv Google Cast szakaszában talál további beállításokat.
Seite 73
Távirányító nem reagál Ellenőrizze, hogy az akkumulátorok megfelelően vannak-e beszerelve és elegendő töltéssel • rendelkeznek-e. Távolítson el minden akadályt a kivetítő és a távirányító között a tiszta jel fenntartása • érdekében. Győződjön meg róla, hogy a távirányító Bluetooth (BT) kapcsolaton keresztül párosítva van a •...
Seite 74
Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
Seite 75
EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek, valamint a 2011/65/EU módosított (EU) 2015/863 irányelvnek. WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
Seite 76
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
Seite 77
Vor Gebrauch lesen Wichtige Sicherheitsinformationen Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Ihre Sicherheit zu gewährleisten, nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen.
Seite 78
Rechte und Änderungen VANKYO behält sich das Recht vor, diese Produktanweisungen jederzeit zu interpretieren, zu aktualisieren oder zu ändern, um Klarheit, Konformität und verbesserte Benutzerfreundlichkeit zu gewährleisten. Jegliche Aktualisierungen oder Änderungen der Anleitung werden mit der Absicht vorgenommen, die Sicherheit des Benutzers und die Leistung des Produkts zu verbessern.
Seite 79
Geräteübersicht Nach oben IR-Empfänger Audio-Ausgang Speisung Lufteinlass Objektiv Sensor IR-Empfänger Lautsprecher Nach oben Zurück Einschalttaste Links Rechts Nach unten Lautsprecher Luftauslass ● 1. Einschalten: Drücken Sie diese Taste, um den Projektor einzuschalten, in den Standby-Modus zu wechseln oder ihn aufzuwecken. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Projektor vollständig auszuschalten.
Seite 80
● 7. Stummschalten: Drücken Sie diese Taste, um den Ton stummzuschalten oder die Stummschaltung aufzuheben. ● 8. Streaming-Anwendungen: Springen Sie direkt zu Video-Streaming-Seiten. ● 9. Anzeigelampe: Zeigt den Status der Fernbedienung an. ● 10. Eingangsquelle: Drücken Sie diese Taste, um eine der verfügbaren Eingangsquellen auszuwählen.
Seite 81
Einschalten/Ausschalten Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Projektor ein- oder auszuschalten: ● Nehmen Sie die Objektivabdeckung ab, um sicherzustellen, dass das Projektorobjektiv nicht verdeckt ist. ● Schließen Sie den Netzadapter an den Projektor an und stecken Sie ihn in eine Steckdose. ●...
Seite 82
Bildanpassung Fokus-Einstellung Autofokus ● Der Projektor ist mit einer Autofokus-Funktion ausgestattet. Wenn der Projektor ein Wackeln oder eine schnelle Bewegung erkennt, passt er die Bildschärfe automatisch an, um die beste Qualität zu erhalten. Tipp: Sie können die Funktion "Autofokus nach dem Hochfahren" aktivieren, indem Sie zu Homepage >...
Seite 83
Keystone-Korrektur Automatische Trapezkorrektur ● Der Projektor ist außerdem mit einer automatischen Trapezkorrektur ausgestattet. Wenn der Projektor ein Wackeln oder eine schnelle Bewegung erkennt, korrigiert er automatisch alle durch den Projektionswinkel verursachten Verzerrungen. Manuelle Trapezkorrektur Zur manuellen Anpassung der Form des projizierten Bildes mit Hilfe der Vier-Punkt-Korrektur: ●...
Seite 84
Intelligente Bildschirmanpassung Zur automatischen Anpassung des projizierten Bildes an die Abmessungen der Leinwand: ● Gehen Sie zu Startseite > Dashboard (⚙) > Einstellungen (⚙). ● Wählen Sie Projektor > Bildkorrektur > An Bildschirm anpassen. ● Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um diese Funktion zu aktivieren. Der Projektor stellt das Bild automatisch so ein, dass es für eine optimale Anzeige an den Kanten der Leinwand ausgerichtet ist.
Seite 85
Bildskalierung So ändern Sie die Größe des projizierten Bildes: ● Rufen Sie Startseite > Dashboard (⚙) > Einstellungen (⚙) auf. ● Wählen Sie Projektor > Bildkorrektur > Zoom & Verschiebung > Zoom. ● Passen Sie die Zoom-Einstellungen an, um die Bildgröße nach Ihren Wünschen zu verkleinern oder zu vergrößern.
Seite 86
● Kabelgebundener Lautsprecher- und Kopfhöreranschluss: Für reine Audiogeräte oder zur Verbesserung der Klangqualität schließen Sie externe Lautsprecher oder Kopfhörer an die Audioausgangsbuchse an. o Für diese Verbindung ist keine Auswahl der Eingangsquelle erforderlich. Schließen Sie einfach Ihr Gerät an, und der Ton wird automatisch über die angeschlossenen Lautsprecher oder Kopfhörer wiedergegeben.
Seite 87
Google Cast™. Mit Google Cast™ können Sie Ihre Lieblingsunterhaltung drahtlos von Ihrem Mobilgerät oder Computer direkt auf den Projektor übertragen. Google Cast verwenden ● Mit Wi-Fi verbinden: Vergewissern Sie sich, dass sowohl Ihr Mobilgerät als auch der Projektor mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind. ●...
Seite 88
BT-Lautsprechermodus Verwandeln Sie Ihren Projektor in einen Bluetooth (BT)-Lautsprecher, mit dem Sie Audiosignale direkt von Ihrem Mobilgerät abspielen können. Aktivieren Sie den BT-Lautsprechermodus: ● Gehen Sie zu Startseite > Dashboard (⚙) > Einstellungen (⚙) > Projektor > BT- Lautsprechermodus, um die Bluetooth-Kopplung zu aktivieren. ●...
Seite 89
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen: Wenn Sie den Projektor auf seine ursprünglichen Einstellungen zurücksetzen möchten, gehen Sie wie folgt vor: ● Navigieren Sie zu Startseite > Dashboard (⚙) > Einstellungen (⚙) > System > Über > Zurücksetzen. ● Bestätigen Sie das Zurücksetzen, um alle persönlichen Einstellungen zu löschen und den Projektor auf die Standardkonfigurationen zurückzusetzen.
Seite 90
Spezifikationen Merkmal Einzelheiten Display-Technologie Auflösung 1920 × 1080P Einbauart Vorne/Hinten/Decke Schwerpunkt Auto und elektrisch/manuell Lichtquelle Eingangssignal 576i, 576P, 720i, 720P, 1080i, 1080P Bildseitenverhältnis 4:3, 16:9, Auto Keystone-Korrektur Auto und elektrisch/manuell Lautsprecherausgang 8W × 2 Abmessungen 9,8 × 6,9 × 3,7 Zoll (248 × 176 × 94 mm) Unterstützte Fotoformate JPEG, BMP, GIF, PNG Unterstützte Videoformate...
Seite 91
Leitfaden zur Fehlerbehebung Die urheberrechtlich geschützten Inhalte von Hulu, Netflix und ähnlichen Diensten können nicht gespiegelt oder übertragen werden. ● Dieser Projektor enthält eine Auswahl an vorinstallierten, offiziell lizenzierten Streaming- Apps. Um auf Inhalte zuzugreifen, gehen Sie zu Homepage > Apps, suchen Sie die App und melden Sie sich bei Ihrem Konto an.
Seite 92
Fernbedienung nicht ansprechbar ● Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig eingelegt sind und eine ausreichende Ladung aufweisen. ● Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen dem Projektor und der Fernbedienung, um ein klares Signal zu erhalten. ● Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung über Bluetooth (BT) mit dem Projektor gekoppelt ist.
Seite 93
Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
Seite 94
EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und der Richtlinie 2011/65/EU, geändert (EU) 2015/863. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.