1. Monteer de schetsplaten (B) op het chassis met behulp van M12 x 50 bouten (4x), M12 borgmoeren (4x),
M12 ringen (4x) en de tegenplaat (C)
2. Bepaal hoe ver de trekhaak uit mag steken volgens de R55 normering. Doe dit aan de hand van de
verschillende posities (1-1, 2-2 of 3-3)
3. Bepaal tot welk niveau de trekhaak verlaagd dient te worden. Rechthoekige schetsplaten hebben vijf niveaus
en 'L-vormige' schetsplaten drie niveaus
4. Monteer de armen (A) op de schetsplaten (B) met behulp van M12 x 50 bouten (4x), M12 borgmoeren (4x)
en M12 ringen (8x)
5. Vervolg de montage door verder te gaan met stap 3 van de montagehandleiding op pagina 7
1. Fit the dropplates (B) onto the chassis using 4 M12 x 50 bolts, 4 M12 nuts, 4 M12 flat washers and
counterpart (C)
2. Determine the depth of the towbar according to R55 regulations using one of the possible alignments
(1-1, 2-2 or 3-3)
3. Determine the level to which the towbar has to be lowered. Rectangle dropplates have five possible height
levels and 'L-shaped' ones have three possible height levels
4. Fit the arms (A) onto the dropplates (B) using 4 M12 x 50 bolts, 4 M12 nuts and 8 M12 flat washers.
5. Continue fitting by proceeding at step 3 of the fitting instructions on page 7
1. Montieren Sie die Rasterplatten (B) auf dem Chassis. Verwenden Sie M12 x 50 Bolzen (4x), M12 Muttern (4x),
M12 Ringen (4x) und das Teil (C)
2. Bestimmen Sie die Position der Anhängekupplung auf dem Chassis laut R55 Regulierung durch Nutzung der
verschiedene Löcher (1-1, 2-2 oder 3-3)
3. Bestimmen Sie die richtig gewünschte Höhe der Anhängekupplung. Rechteckige Rasterplatten kann man auf
fünf verschiedenen Höhen verwenden und Rasterplatten mit 'L-Form' auf drei verschiedenen Höhen.
4. Montieren Sie die Armen (A) auf der Rasterplatten (B). Verwenden Sie M12 x 50 Bolzen (4x), M12
Muttern (4x) und M12 Ringen (8x)
5. Gehen Sie für Fortsetzung der Montage weiter beim Schritt 3 auf Seite 7
1. Montez les plaques pour abaisser (B) sur le côté du châssis et utilisez 4 boulons M12 x 50, 4 écrous M12, 4
rondelles et la part (C)
2. Déterminez la position de l'attelage (D) conformément les normes des R55 et utilisez les trous différents
(1-1, 2-2 ou 3-3)
3. Déterminez l'hauteur de la crochet d'attelage. Les plaques pour abaisser rectangles ont cinq niveaus et les
plaques pour abaisser en forme 'L' ont trois niveaus d'hauteur
4. Montez les bras (A) sur les plaques pour abaisser avec 4 boulons M12 x 50, 4 écrous M12 et 8 rondelles M12
5. Continuez le montage par passer à l'étape 3 du plan de montage à de la page 7
Montagehandleiding variabele trekhaak|Fitting instructions adjustable towbar – Montageanleitung Anhängekuppling variable - Plan de montage crochet d'attelage
REVISIE N° 003 – REVISION N° 003 – REVISION N° 003 – RÉVISION N° 003
9