Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch System Controller Originalbetriebsanleitung Seite 90

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für System Controller:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Suomi – 6
– eBike seisoo paikallaan.
– Älypuhelin on kytketty Internet-verkkoon.
– eBike-akku on ladattu riittävän täyteen ja latausjohto on
irrotettu.
Voit asettaa <eBike Lock> -toiminnon eBike Flow -sovelluk-
sen <Lock & Alarm> -valikkokohdassa.
Moottori tukee eBiken polkemista vain, kun eBiken käynnis-
tyshetkellä älypuhelin on Bluetooth®-yhteydessä eBike-pyö-
rään tai ajotietokone on paikallaan pidikkeessä. Jos älypuhe-
linta käytetään avaimena, älypuhelimen Bluetooth®-yhtey-
den on oltava päällä ja eBike Flow -sovelluksen täytyy olla
aktivoituna taustalla. Jos <eBike Lock> on aktivoitu, voit
polkea eBike-pyörällä edelleen ilman moottoriyksikön tehos-
tusta.
Yhteensopivuus
<eBike Lock> on yhteensopiva Boschin the smart system
(älykäs järjestelmä) -järjestelmäsukupolven kaikkien moot-
toriyksiköiden kanssa.
Toimintaperiaate
<eBike Lock> -toiminnon yhteydessä älypuhelin ja ajotieto-
kone toimivat samaan tapaan kuin moottoriyksikön avain.
<eBike Lock> aktivoituu, kun sammutat eBiken. Käynnistys-
hetkellä eBike tarkistaa aiemmin määritellyn avaimen käytet-
tävyyden. Siitä ilmoitetaan ​ ​ k äyttöyksikössä System Cont-
roller valkoisena vilkkuvalla merkkivalolla ja ajotietoko-
neessa lukkosymbolilla.
Huomautus: <eBike Lock> ei ole varkaussuoja, vaan se täy-
dentää mekaanista lukkoa! <eBike Lock> ei lukitse eBike-
pyörää tms. mekaanisesti. Se deaktivoi vain moottoriyksikön
tehostuksen. Moottoriyksikkö pysyy vapautettuna niin kauan
kuin älypuhelin on Bluetooth®-yhteydessä eBike-pyörään tai
ajotietokone on paikallaan pidikkeessä.
Jos myönnät muille väliaikaisen tai pysyvän pääsyn
eBike-pyörääsi, jaa heille jokin aiemmin määritetyistä di-
gitaalisista avaimista (ajotietokone/älypuhelin). Tämän
myötä <eBike Lock> pysyy aktivoituna. Jos haluat viedä
eBiken huoltoon, deaktivoi <eBike Lock> eBike Flow -
sovelluksen valikkokohdassa <Asetukset>. Jos haluat
myydä eBike-pyöräsi, poista lisäksi eBike käyttäjätililtäsi
eBike Flow -sovelluksen <Asetukset>-valikkohdan kautta.
Kun eBike sammutetaan, moottoriyksiköstä kuuluu lukitu-
sääni (yksi äänimerkki), mikä tarkoittaa, että moottorin te-
hostus on kytketty pois toiminnasta.
Kun eBike käynnistetään, moottoriyksiköstä kuuluu kaksi lu-
kituksen avausääntä (kaksi äänimerkkiä), mikä tarkoittaa,
että moottorin tehostuksen voi jälleen kytkeä toimintaan.
Lukitusäänen avulla tunnistat, onko eBiken <eBike Lock>
aktivoitu. Äänimerkki on aktivoitu vakioasetuksissa. Sen voi
myös deaktivoida eBike Flow -sovelluksen <Lock Sound> -
valikkokohdan kautta eBike-pyöräsi lukitussymbolin valinnan
jälkeen.
Huomautus: jos <eBike Lock>in asennus tai pois päältä kyt-
kentä ei ole enää mahdollista, käänny polkupyöräkauppiaan
puoleen.
0 275 007 3RC | (20.02.2024)
eBike-komponenttien ja <eBike Lock>in vaihtaminen
Älypuhelimen vaihtaminen
1. Asenna eBike Flow -sovellus uuteen älypuhelimeen.
2. Kirjaudu sisään samalla käyttäjätilillä, jolla olet aktivoi-
nut <eBike Lock> -toiminnon.
3. eBike Flow -sovellus ilmoittaa <eBike Lock>in asenne-
tuksi.
Tätä koskevia lisätietoja saat eBike Flow -sovelluksesta tai
verkkosivulla www.bosch-ebike.com/help-center olevasta
Bosch eBike Help Centeristä.
Ohjelmistopäivitykset
Ohjelmistopäivitykset on käynnistettävä manuaali-
sesti eBike Flow-sovelluksen kautta.
Sovellus välittää taustalla ohjelmistopäivitykset käyttöyksi-
kölle heti kun ne ovat yhteydessä toisiinsa. Päivityksen ete-
neminen osoitetaan eBike-akun lataustilan näytön (13) vih-
reällä vilkunnalla. Lopuksi eBike käynnistetään uudelleen.
Ohjelmistopäivityksiä ohjataan eBike Flow-sovelluksella.
System Controllerin ja Mini Remoten/Mini
Remote Dropbarin välinen yhteys
Käyttöyksiköiden System Controller ja Mini Remote/Mini
Remote Dropbar välinen tietoliikenne tapahtuu Bluetooth® -
yhteydellä.
Kytke eBike päälle, mutta älä lähde ajamaan.
Jos polkupyöräkauppias ei ole vielä parikytkenyt Mini Re-
mote/Mini Remote Dropbar -käyttöyksikköä System Cont-
roller -laitteen kanssa, toimi seuraavasti:
1. Yhdistä ensin älypuhelimesieBike Flow -sovelluksen
kautta System Controller -laitteeseen (katso "Älypuhe-
limen yhdistäminen System Controlleriin",
Sivu Suomi – 5).
2. Valitse sovelluksesta eBike Flow <Asetukset> → <Oma
eBike> → <eBike-passi> → <Komponentit> → <Lisää
uusi laite>. Valitse sitten <Mini Remote/Mini Remote
Dropbar>.
3. Mini Remote/Mini Remote Dropbar: käynnistä parikyt-
kentä painamalla mitä tahansa painiketta, kunnes LED-
merkkivalo (3) vilkkuu sinisenä.
4. Noudata eBike Flow -sovelluksen ohjeita.
Onnistuneesta parikytkennästä ilmoitetaan 30 sekunnin ku-
luessa käyttöyksikön Mini Remote/Mini Remote Dropbar
LED-merkkivalon (3) kolmella vihreällä välähdyksellä.
Jos parikytkentä epäonnistuu, siitä ilmoitetaan LED-merkki-
valon (3) kolmella punaisella välähdyksellä. Tee toimenpi-
teet uudelleen.
Jos haluat yhdistää Mini Remote/Mini Remote Dropbar -
käyttöyksikön toisen eBike-pyörän System Controller -lait-
teeseen, suorita seuraavat toimintavaiheet:
1. Yhdistä ensin älypuhelimesieBike Flow -sovelluksen
kautta System Controlleriin (katso "Älypuhelimen yhdis-
täminen System Controlleriin", Sivu Suomi – 5).
2. Valitse sovelluksesta eBike Flow <Asetukset> → <Oma
eBike> → <eBike-passi> → <Komponentit> → <Lisää
Bosch eBike Systems

Werbung

loading