Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА / ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
/ PŮVODNÍ NÁ VOD K POUŽ ITÍ / PREKLAD ORIGINÁ LNEHO MANUÁ LU NA POUŽ ITIE / TŁUMACZENIE NA
PODSTAWIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI / AZ EREDETI HASZNÁ LATI ÚTMUTATÓ FORDÍ TÁ SA
EN
Циркуляр за трупи
DE
ELEKTRISCHE KREISSÄ GE
CS
ELEKTRICKÁ OKRUŽ NÍ PILA
8300
SK
ELEKTRICKÁ OKRUŽ NÁ PILA
PL
ELEKTRYCZNA PIŁA TARCZOWA
HU
KÖ RFŰRÉSZ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hecht 8300

  • Seite 1 8300 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА / ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG / PŮVODNÍ NÁ VOD K POUŽ ITÍ / PREKLAD ORIGINÁ LNEHO MANUÁ LU NA POUŽ ITIE / TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI / AZ EREDETI HASZNÁ LATI ÚTMUTATÓ FORDÍ TÁ SA Циркуляр...
  • Seite 2 Die Anleitung, die ein untrennbarer Bestandteil des Produkts ist, muss gut aufbewahrt werden, damit es möglich ist in der Zukunft benötigte Informationen W razie wątpliwości skontaktuj się z najbliż szym sklepem HECHT – specjalista ogrodnictwa lub nachzuschlagen. Bei der Übergabe des Produkts an eine andere Person muss auch diese zwróć...
  • Seite 3 Преди първата употреба прочетете внимателно инструкциите! d Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig! b Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze! l Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte návod na obsluhu! j Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać...
  • Seite 4 СИМВОЛИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ / SICHERHEITSSYMBOLE / BEZPEČNOSTNÍ СИМВОЛ / BEZPEČNOSTNÉ СИМВОЛ / СИМВОЛ BEZPIECZEŃSTWA / JELEK A GÉPEN БГ Das Produkt muss mit höchster Продуктът трябва да се използва Produkt musí bý t provozován s Vorsicht betrieben werden. Die изключително внимателно. Символите nejvyš...
  • Seite 5 БГ Прочетете ръководството с инструкции. Lesen Sie die Betriebsanleitung Proszę Čtěte návod na použ ití . Olvassa el a használati útmutatót! Čí tajte návod na obsluhu. przeczytać instrukcję obsł ugi. Носете защитни ръкавици! Schutzhandschuhe tragen. Použ í vejte ochranné rukavice. Použ...
  • Seite 6 БГ Bei Motorlauf Gefahr durch Pozor odletují cí části – nebezpečí Опасност от нараняване о т хвърлени предмети. úrazu fortschleudernde Teile. Pozor odletujúce časti – Uwaga odlatujące części – ryzyko odniesienia Фигелем! Repülő forgács - nebezpečenstvo úrazu sérülésveszély! Před započetí m údrž by, při Изключете...
  • Seite 7 БГ Не изхвърляйте Elektrische Geräte gehören nicht in den Elektrické pří stroje nepatří do Hausmüll. електроуредите заедно с битовите отпадъци. domovní ho odpadu. Az elektromos készüléket a Elektrické prí stroje nepatria do Urządzenia elektryczne nie należ ą do háztartási hulladékok közé dobni tilos. domového odpadu.
  • Seite 8 СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE DATEN / SPECIFIKACE / Š PECIFIKÁ CIA / DANE TECHNICZNE / SPECIFIKÁ CIÓ БГ 230 V AC Napětí Netzspannung / Frequenz / 50 Hz Napięcie Névleges feszültség Напрежение Napätie Макс. Макс. Motorleistung (S2)* Макс. pří kon motoru (S2)* 3000 W мощност...
  • Seite 9 БГ f Стойности, определени в съответствие с регламента за изпитване, даден в ISO 3744, като се използва EN ISO 1870-6. / d Werte bestimmt in Übereinstimmung mit den in ISO 3744 angegebenen Testvorschriften mit Verwendung der Norm EN ISO 1870-6. / b Изходните данни в душата са с кушебни предписания, въведени в ISO 3744с приложими норми EN ISO 1870-6. / l Изисквания...
  • Seite 10 ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТА / MASCHINENBESCHREIBUNG / POPIS STROJE / POPIS STROJA / OPIS URZĄDZENIA / A GÉP RÉSZEI а ж д M6 16 ч аз й БГ M8 20 а Защитна плоча Abdeckplatte Krycí deska Deska osł onowa Fedőlemez Krycia doska Разтегателна...
  • Seite 11 БГ Пролет Фрюлинг Vratná pruž ina Vratná pruž ina Spręż yna zwrotna Visszahúzó rugó Дръжка Гриф Rukojeť Rukoväť Rękojeść Fogantyú Bladeguard Sägeblattabdeckung Kryt kotouče Tárcsa burkolat Kryt kotúča Osł ona tarczy Нож за трион Sägeblatt Pilový kotouč Fűrésztárcsa Pí lový kotúč Tarcza pił...
  • Seite 12 12 / 30...
  • Seite 13 а 13 / 30...
  • Seite 14 а ПРЕПОРЪЧАНИ АКСЕСОАРИ / EMPFOHLENES ZUBEHÖ R / DOPORUČENÉ PŘÍ SLUŠ ENSTVÍ / DOPORUČENÉ PRISLUŠ ENSTVO / ZALECANE WYPOSAŻENIE / AJÁ NLOTT TARTOZÉKOK HECHT 900107 - ПРЕДПАЗНИ РЪКАВИЦИ - SCHUTZHANDSCHUHE - OCHRANNÉ RUKAVICE - OCHRANNÉ RUKAVICE - RĘ KAWICE OCHRONNE - VÉDŐ...
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА БГ СЪДЪРЖАНИЕ СИМВОЛИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ СПЕЦИФИКАЦИИ 8 ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТА ИЛЮСТРАТИВНО РЪКОВОДСТВО ПРЕПОРЪЧАНИ АКСЕСОАРИ УСЛОВИЯ ЗА УПОТРЕБА ОБУЧЕНИЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТА 17 СЕРВИЗ 18 ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ ПРОФИЛАКТИКА И ПЪРВА ПОМОЩ ОСТАТЪЧНИ РИСКОВЕ РАЗОПАКОВАНЕ ЗАХРАНВАНЕ И РАБОТА ПОДДРЪЖКА...
  • Seite 16 УСЛОВИЯ ЗА ПОЛЗВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИЯТА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ! Прочетете всички инструкции преди работа. Обърнете специално внимание на инструкциите за безопасност. НЕСПАЗВАНЕТО НА ИНСТРУКЦИИТЕ И НЕСПАЗВАНЕТО НА МЕРКИТЕ ЗА СИГУРНОСТ МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ПОВРЕДА НА ПРОДУКТА ИЛИ СЕРИОЗНИ НАРАНЯВАНИЯ ИЛИ ДОРИ ФАТАЛНИ НАРАНЯВАНИЯ. Ако...
  • Seite 17: Обучение

    ОБУЧЕНИЕ БГ Целият обслужващ персонал трябва да бъде подходящо обучен за използване, работа и обстановка и особено запознат със забранените дейности. • Никога не позволявайте употреба от деца или хора, които не са запознати с тези инструкции. Местните разпоредби може да определят...
  • Seite 18 - Ако имате дълга коса, носете защитна шапка. БГ - Носете предпазни очила и защита за слуха. • В случай, че работата произвежда прах, носете предпазна маска или респиратор. • Ако устройството за прахоулавяне и събиране е налично, уверете се, че е налично свързан...
  • Seite 19 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! БГ Не свързвайте повреден кабел и не докосвайте повредения кабел, преди да изключите от мрежата. Това може да причини токов удар. В случай на повреда на консумата, тя трябва да бъде заменена от оторизиран сервизен център. Това предотвратява опасна ситуация. Следете...
  • Seite 20: Електрически Изисквания

    ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ • Никога не БГ използвайте при номинално напрежение, различно от 230V/50Hz. Веригата трябва да е правилно и съответно защитени по ток. • Свързвайте само към електрическа верига, която е защитена от токовата защита със задействане ток не повече от 30 mA. ПРОФИЛАКТИКА...
  • Seite 21: Разопаковане

    • Опасности, причинени от неспазване на ергономичните принципи от конструкцията на продукта, например опасности, причинени от нездравословна позиция на тялото или прекомерно претоварване и неестественост БГ на анатомията на човешката ръка-рамо, се отнасят до конструкцията на дръжката, равновесието на продукта. •...
  • Seite 22: Захранване И Работа

    МОНТАЖ БГ Този трион е частично сглобен в производството. Следвайте инструкциите по-долу, за да завършите сглобяването на машината. КОЛЕЛО - ОС Прикрепете оста на колелото към задната част на основната рамка и подравнете дупките. (фиг. 2A) Прикрепете оста към рамката от двете страни с четири болта M8 × 20 с шайби и гайки. (фиг. 2B) КОЛЕЛА...
  • Seite 23: Поддръжка И Съхранение

    ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ БГ ВНИМАНИЕ! За да се гарантира правилното функциониране на машината, е необходимо поне веднъж годишно тя да се проверява и настройва от квалифициран персонал в оторизиран сервиз. Правилната поддръжка е от съществено значение за безопасната, икономична и безпроблемна работа на машината. Неспазването...
  • Seite 24: Почистване

    ЗАТОЧВАНЕ НА НОЖА Режещият диск може да се заточва няколко пъти, без да се изважда от машината. За заточване използвайте фина квадратна БГ пила 200-300 mm (8-12“). Когато заточвате ръчно, заточвайте само ръба на зъба на разстояние около 5-7 mm, винаги поддържайте...
  • Seite 25: Транспорт

    За техническа помощ, ремонт или поръчка на оригинални резервни части препоръчваме винаги да се свързвате с най-близкия оторизиран сервизен център на HECHT. • Информация за местата за обслужване, посетете www.hecht.cz • Когато поръчвате резервни части, моля, цитирайте номера на частта, той може да бъде намерен на www.hecht.cz 25 / 30...
  • Seite 26: Изхвърляне

    • Свържете се с местните власти или събирателните площадки за подробности. • Услугите на HECHT могат да се използват и за изхвърляне на вашето старо електрическо и електронно оборудване. Ние ще извършим този процес за вас безплатно. Неправилното изхвърляне може да бъде наказано според...
  • Seite 27 HECHT MOTORS sro, U Mototechny 131, 251 62 Tehovec, Тел.: +420 323 601 347, Факс: +420 323 661 348, www.hecht.cz, servis@hecht.cz HECHT SK, spol. s ro, Letisková 20, 971 01 Prievidza, Тел.: +421 46 542 03 20, Факс: +421 46 542 72 07, www.hecht.sk, reklamacie@hecht.sk HECHT Polska sp.
  • Seite 28: Превод На Ес/Ео Декларация За Съответствие

    / h Mi, az emlí tett berendezés gyártója és a. HECHT MOTORS sro, Za Mlý nem 25/1562, 147 00 Praha 4, Чешка република, IČO 61461661 декларираме на наша лична отговорност, че оборудването, посочено по-долу, отговаря на съответните разпоредби на...
  • Seite 29 TÜV SÜD Product Service GmbH, Сертифициращ орган, Ridlerstraß e 65, 80339 München, Германия; TÜV SÜD Certification and Testing(China) Co., Ltd. Шанхайски клон, No. 151 Hengtong Road, Shanghai, 200070, PRChina; TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraß e 2, 90431 Nürnberg, Германия; TÜV Rheinland / CCIC (Qingdao) Co., Ltd.
  • Seite 30 Dystrybucja i serwis / Szerví z és forgalmazó / Service ș i Distribuț ie HECHT MOTORS sro • U Mototechny 131 • 251 62 Tehovec • www.hecht.cz HECHT SK, spol. s ro • Letisková 20 • 971 01 Prievidza • www.hecht.sk HECHT Polska Sp. z oo • Mickiewicza 54 •...

Inhaltsverzeichnis